Palmarès du 15e Festival international du film de femmes de Salé

Le FIFFS a attribué le grand Prix du film documentaire à «Among Us Women» (Photo, Le Matin).
Le FIFFS a attribué le grand Prix du film documentaire à «Among Us Women» (Photo, Le Matin).
Short Url
Publié le Lundi 03 octobre 2022

Palmarès du 15e Festival international du film de femmes de Salé

  • Il s’agit d’une histoire de communication entre femmes de différentes générations
  • Le film traite les tabous sur les obligations de maternité imposées à certaines femmes, et le refus d'être mère

La comédie féministe «Ninjababy» de la réalisatrice norvégienne Yngvild Sve Flikke a remporté le grand Prix du 15e Festival international du film de femmes de Salé (FIFFS) organisé du 26 septembre au 1er octobre. Ce long métrage, distingué dans plusieurs événements internationaux, met en question l'instinct maternel en utilisant l'incrustation animée. Le film met en scène Ninjababy, personnage animé sorti du carnet à dessins de Rakel (23 ans) qui découvre qu’elle est enceinte de six mois après une aventure pas très romantique d’une nuit.

L’avortement n’étant plus une option, l’adoption est la seule solution. C’est alors que débarque Ninjababy, ce fœtus non désiré au bandeau noir troué sur les yeux, qui s’obstine à faire de la vie quotidienne de Rakel un véritable enfer. Le film traite les tabous sur les obligations de maternité imposées à certaines femmes, et le refus d'être mère. D’une manière rafraichissante, il pousse à réfléchir sur le sujet et surtout à en discuter. Le trophée de la première œuvre a été décerné à la réalisatrice slovéno-australienne Sara Kern pour son film «Moja Vesna». Ce long métrage raconte l’histoire d’une famille d’immigrés selon la perspective d’une fillette de dix ans. Après la mort soudaine de sa mère, Moja devient de façon inattendue l’adulte de sa famille fragmentée, essayant de réunir Vesna, sa sœur aînée troublée, et son père distant. Pour sa part, le film «El Agua» de Elena López Riera a reçu le Prix spécial du jury.

Il s’agit d’une histoire de communication entre femmes de différentes générations. C’est l’été dans un petit village du sud-est espagnol. Une tempête menace de faire déborder à nouveau la rivière qui le traverse. Une ancienne croyance populaire assure que certaines femmes sont prédestinées à disparaître à chaque nouvelle inondation…

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


«Littérature de femmes tunisiennes» de Ridha Bourkhis: Un bel hommage aux écrivaines tunisiennes

Aujourd’hui nous assistons à une évolution probable vers une écriture androgyne (Photo, La Presse).
Aujourd’hui nous assistons à une évolution probable vers une écriture androgyne (Photo, La Presse).
Short Url
  • Son intention semble être simplement de présenter quelques bons échantillons de la production littéraire des femmes de Tunisie
  • Titre nullement prétentieux qu’on pourrait paraphraser ainsi «Ecrits littéraires de femmes de Tunisie»

Les éditions tunisiennes «Contraste Editions» viennent de publier, dans de bonnes conditions, le dernier ouvrage de Ridha Bourkhis qui présente et analyse les romans, autobiographies, livres de poésie et recueils de nouvelles, écrits par 26 écrivaines tunisiennes, essentiellement arabophones, mais francophones aussi, jeunes et moins jeunes, très connues ou peu connues par les lecteurs.Issu des activités de son auteur qui est interprète du texte littéraire et stylisticien à l’université tunisienne, cet ouvrage ne s’intitule pas «La littérature féminine tunisienne» ni «la littérature des femmes tunisiennes ».

Il s’intitule plutôt «Littérature de femmes tunisiennes». Titre nullement prétentieux qu’on pourrait paraphraser ainsi «Ecrits littéraires de (quelques/plusieurs) femmes de Tunisie». C’est que Ridha Bourkhis ne prétend pas présenter dans ce livre de 192 pages  toute la littérature, plurielle, des écrivaines tunisiennes maintenant fort nombreuses et très différentes les unes des autres tant au niveau de la langue choisie (l’arabe ou le dialecte tunisien ou le français ou encore l’anglais) qu’au niveau des thèmes traités, des genres retenus et du style, naturellement personnel et singulier.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Les Rencontres des arts de la scène en Méditerranée se clôturent ce week-end à Casablanca

"Maguy Marin, l’urgence d’agir", de David Mambouch (Photo, Le Matin).
"Maguy Marin, l’urgence d’agir", de David Mambouch (Photo, Le Matin).
Short Url
  • Pendant plusieurs jours, des questions artistiques et politiques sont discutées entre artistes
  • Cette édition casablancaise s’inscrit dans une volonté de marquer une étape importante dans la vie culturelle casablancaise

Sur une proposition de Meryem Jazouli, chorégraphe marocaine et fondatrice de l’association ARD2D, les Rencontres des arts de la scène en Méditerranée ont quitté Montpellier pour la première fois et ont jeté l’ancre à Casablanca. Elles prendront fin ce dimanche 4 décembre. 

Imaginées comme un temps de partage de créations et d’idées, les Rencontres des arts de la scène en Méditerranée – organisées depuis 2018 par le Théâtre des 13 Vents, Centre dramatique national de Montpellier – rassemblent chaque mois de novembre, à Montpellier, artistes et acteurs de la culture du pourtour méditerranéen autour des arts vivants et des écritures contemporaines.

Pendant plusieurs jours, des questions artistiques et politiques sont discutées entre artistes tandis que des œuvres de théâtre, de danse, de musique et de cirque sont partagées avec le public. «Dérive Casablancaise», première étape extra-muros, est née de l’envie de donner écho à l’esprit des Rencontres et de la Biennale, de réfléchir à la création en Méditerranée à partir de Casablanca, de réunir des énergies autour des arts vivants et de questionner les écritures contemporaines à la lumière des changements induits par les crises que le monde traverse. «Cette édition casablancaise s’inscrit dans une volonté de marquer une étape importante dans la vie culturelle casablancaise. Elle vise à construire un pont entre la métropole et d’autres villes du bassin méditerranéen», indiquent les organisateurs.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.


Ankara répare-t-elle les clôtures avec Le Caire et Damas ?

Le président turc Recep Tayyip Erdogan serre la main du président égyptien Abdel Fattah al-Sissi (Photo, AFP).
Le président turc Recep Tayyip Erdogan serre la main du président égyptien Abdel Fattah al-Sissi (Photo, AFP).
Short Url
  • La dernière percée a été initiée par le président turc Erdogan
  • Les parties égyptienne et turque étaient parvenues à des accords importants

Pourquoi l'Égypte et la Syrie étaient-elles en bas de la liste de réconciliation du gouvernement turc ? La Turquie semble réparer les barrières: le conflit qui dure depuis une décennie (et, dans le cas de la Syrie, sanglant) entre les gouvernements est apparemment en train de se terminer.

La dernière percée a été initiée par le président turc Erdogan, suite à l'échec des négociateurs techniques à trouver un accord sur le dernier dossier restant. Des tentatives de réparation des relations entre Le Caire et Ankara étaient en cours depuis que la fièvre des réconciliations a pris d'assaut Al-Ula début 2021.

Les parties égyptienne et turque étaient parvenues à des accords importants, mais la réconciliation n'a été formellement achevée au niveau des dirigeants que lors de la cérémonie d'ouverture de la Coupe du monde, qui a réuni Abdelfattal el-Sissi et Erdogan sous le parrainage qatari. Assis entre les deux présidents, le secrétaire général des Nations unies était loin d'être une barrière. L'Égypte et la Turquie s'y étaient probablement préparées depuis des semaines, choisissant la Coupe du monde comme occasion en l'honneur du Qatar, qui a servi de médiateur entre eux.

Lire la suite 

NDLR: Mosaïque est une revue de presse qui offre au lecteur un aperçu sélectif et rapide des sujets phares abordés par des quotidiens et médias de renommée dans le monde arabe. Arab news en français se contente d’une publication très sommaire, renvoyant le lecteur directement vers le lien de l’article original. L’opinion exprimée dans cette page est propre à l’auteur et ne reflète pas nécessairement celle d’Arab News en français.