En France, quarante mégacentres pour le vote des expatriés libanais

L'ambassade du Liban à Paris. (AFP).
L'ambassade du Liban à Paris. (AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 06 mai 2022

En France, quarante mégacentres pour le vote des expatriés libanais

  • Le vote des expatriés a longtemps été un rêve impossible pour les milliers de Libanais vivant à l’étranger
  • Le ministre libanais des Affaires étrangères, Abdallah Bou Habib, s'est dit satisfait du processus de vote des expatriés, avec un taux de participation élevé, atteignant 70 %

BEYROUTH: En France, 28 136 Libanais se sont inscrits pour voter aux élections législatives selon les chiffres communiqués par Rami Adwan, l’ambassadeur du Liban en France, soit trois fois plus qu’en 2018.  

C’est en effet la deuxième fois que les Libanais résidant à l’étranger pourront voter lors des élections législatives qui se tiendront le 15 mai au pays du Cèdre. «La France est le plus grand pays en termes d’inscrits, loin devant l’Allemagne – 17 000 inscrits – et 20 000 dans toute l’Afrique», se réjouit l’ambassadeur.  

Le vote des expatriés a longtemps été un rêve impossible pour les milliers de Libanais vivant à l’étranger. Avant les législatives de 2017, il fallait tout bonnement aller au Liban pour déposer son scrutin dans l’urne. Pour les Libanais de l’étranger, les choses se sont encore simplifiées en 2022, car cette année, les bureaux de vote se sont multipliés pour permettre au plus grand nombre de faire entendre leur voix.  graphLes électeurs pourront voter pour les listes de leur circonscription d’origine dans 40 mégacentres, répartis sur le territoire hexagonal, dont 1 dans les départements d’outre-mer et territoires d’outre-mer (D.O.M-T.O.M), en Guadeloupe. «Pour ouvrir un bureau, il faut 100 inscrits au minimum, et 400 au maximum», explique Rami Adwan à Arab News en français, en réponse aux critiques sur l’éloignement des centres du lieu de résidence de certains électeurs. «Ainsi, à Paris et dans la région parisienne, où vivent la moitié des Libanais de France, 7 centres accueilleront 2 000 électeurs chacun.» Les centres ont été attribués informatiquement, en fonction du code postal renseigné, précise encore le diplomate, qui explique avoir répondu personnellement à chaque commentaire ou remarque. 

Au total, ce sont 39 mairies françaises (le 40e centre est le consulat de Marseille) qui ont ainsi mis gratuitement à disposition leurs locaux pour permettre le vote, qui bénéficie «d’un soutien politique, sécuritaire et administratif des autorités françaises», selon les termes de Rami Adwan.  

Aucune procuration n’est possible, le vote s’effectue en présentiel, entre 7 h et 22 h. Le décompte aura lieu sur place et le dépouillement au Liban, précise encore l’ambassadeur, afin de ne pas connaître les résultats avant le vote au Liban.  

Le diplomate table sur une participation similaire à celle des dernières élections, soit 60 %, et se réjouit: «Le Liban demeure démocratique en dépit de tout.»  

graph

 

 

Modifications de dernière minute de certains bureaux de vote en France

Selon un mémorandum publié par les autorités libanaises, les adresses des bureaux de vote dans chacune des villes de Versailles, Noisy-Le -Grand et d'Orléans sont modifiées en République Française afin que les adresses de ces centres soient les suivantes :

A Versailles : École Marie Fleury, 5 Rue Solferino 

A Orléans : Salle Gauguin, 36 bis Avenue de Saint Mesmin

A Noisy-Le-Grand: 111, piazza Mont d’Est 93160 Noisy-le-Grand

Un scrutin pas exempt de couacs 

Certes, une organisation aussi fastidieuse ne manque pas d’être émaillée de quelques dysfonctionnements qui demeurent cependant assez marginaux. À la veille des élections libanaises qui se tiendront le 8 mai en Europe, certains Libanais demeurant dans les territoires d’outre-mer se sentent désespérés et privés de leur droit de vote. 

Contactée par Arab News en français, Rania, une Libanaise résidant à Mayotte, explique qu’elle «travaille à Mayotte, département français d'outre-mer dans l'océan Indien. L'ambassade m'a affectée à Pointe-à-Pitre, en Guadeloupe, pour voter». La distance estimée entre Pointe-à-Pitre et Mayotte dépasse les 12 000 km, selon les cartes géographiques.  

«J'ai contacté l'ambassade par courriel afin d’adresser ma réclamation, mais je n’ai pas encore reçu de réponse de leur part», regrette Rania. «Je me suis installée à Mayotte il y a quelques mois. Je n’ai pas eu l’occasion de rencontrer des Libanais, mais leur nombre est faible dans cette île française. Je comprends qu'il n’y ait pas suffisamment de Libanais sur l'île pour ouvrir un bureau de vote pour eux, mais quand même, 12 000 km? C'est exagéré!», déplore-t-elle. 

«L’affectation des électeurs est définitive et elle ne peut en aucun cas être modifiée, pour des raisons évidentes de transparence, de sécurité et de crédibilité du scrutin», avertit à ce sujet l’ambassade libanaise en France sur les réseaux sociaux. Sur ce point, Rania interpelle les autorités compétentes, par l’intermédiaire d’Arab News en français, afin de «faciliter le processus de vote pour les Libanais présents dans les territoires d’outre-mer, et mettre en place un système d’élection à distance».  

Racha, une Libanaise résidant à Nantes, témoigne également, mais elle affirme ne pas avoir eu «de problèmes de mon côté, j'ai mon numéro électoral et je voterai dans la ville où j'habite. Mais, vu que je suis active sur les réseaux sociaux regroupant les Libanais en France, et plus précisément à Nantes, j’ai reçu un flot de plaintes à la suite d’un message que j’ai transmis sur les réseaux concernant les élections», explique Racha. 

«J'ai reçu des plaintes de nombreux Libanais. Certains n’avaient toujours pas reçu le courriel comportant la lettre de confirmation du lieu du bureau de vote, d’autres ont été affectés dans des bureaux de vote vraiment trop loin!», explique Racha à Arab News en français. 

«Toutefois, nous avons décidé d’écrire un courriel collectif et nous l’avons envoyé à l'ambassade du Liban en France, lui demandant soit de faire les modifications nécessaires du processus d’affectation de manière “logique”, en changeant le lieu des bureaux de vote, soit de faire des exceptions et laisser les gens voter dans la ville la plus proche de leur lieu de résidence», déclare Racha. «Ce qui est sûr, c'est que certaines personnes ne pourront pas se déplacer pour voter, malheureusement.»  

De son côté, le ministre libanais des Affaires étrangères, Abdallah Bou Habib, s'est dit satisfait du processus de vote des expatriés, qui a débuté ce matin, et il a affirmé avoir le «cœur plein» avec un taux de participation élevé, atteignant 70 %. 

Le ministre a déclaré que les élections se déroulent harmonieusement, et qu’elles sont le seul moyen d’apporter des réformes au pays, avertissant: «Nous avons considérablement réduit les dépenses, le Premier ministre m'a rassuré en termes de sécurisation des coûts, mais nous pourrions nous retrouver en faillite à la fin des élections des expatriés.» 

Sur la question de l'inscription des électeurs expatriés, il a précisé qu'«il n'y a eu aucun manquement de notre part dans la répartition des électeurs dans les bureaux de vote, et nous aurions pu leur indiquer que la répartition serait basée sur le code postal».


Le ministre saoudien des Affaires étrangères discute des derniers développements à Rafah avec le Premier ministre palestinien

Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, reçoit le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, jeudi, à Riyad. (SPA)
Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, reçoit le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, jeudi, à Riyad. (SPA)
Short Url
  • Lors d’une réunion à Riyad, les deux responsables ont notamment évoqué le renforcement de la coopération entre leurs pays
  • Selon des habitants, l’armée israélienne a déployé des chars et elle a ouvert le feu à proximité des zones urbanisées de Rafah jeudi

RIYAD: Jeudi, le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, a discuté avec le Premier ministre palestinien, Mohammed Moustafa, des derniers développements dans la ville de Rafah, située à Gaza.

Lors d’une réunion à Riyad, les deux responsables ont également évoqué le renforcement de la coopération entre leurs pays ainsi que les priorités et le programme de travail du gouvernement palestinien.

Selon des habitants, l’armée israélienne a déployé des chars et elle a ouvert le feu à proximité des zones urbanisées de Rafah jeudi, après que le président américain, Joe Biden, a promis de ne pas fournir d’armes à Israël si ses forces envahissaient cette ville du sud de Gaza.

Israël est allé à l’encontre des objections internationales en envoyant des chars et en menant des «frappes ciblées» dans la ville frontalière, où se sont réfugiés de nombreux civils palestiniens.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Saudia dévoile son plan pour la saison du Hajj 2024

Saudia mettra plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume. (X/@SaudiAirlinesEn)
Saudia mettra plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume. (X/@SaudiAirlinesEn)
Short Url
  • La compagnie aérienne nationale du Royaume possède plus de cent cinquante avions dans sa flotte et s’est engagée à fournir «les meilleurs services» aux pèlerins durant la saison du Hajj
  • Plus de 11 000 employés de première ligne et techniciens d’entretien d’aéronefs travailleront tout au long de la saison

RIYAD: Saudia a dévoilé son plan opérationnel pour la saison du Hajj de cette année. Elle a annoncé qu’elle mettrait plus d’1,2 million de sièges à la disposition des pèlerins qui se rendent au Royaume.

La compagnie aérienne nationale du Royaume possède plus de cent cinquante avions dans sa flotte et elle s’est engagée à fournir «les meilleurs services» aux pèlerins durant la saison du Hajj, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

La période opérationnelle de la compagnie pour la saison du Hajj dure soixante-quatorze jours, à partir du 9 mai. Elle comprend à la fois les arrivées et les retours.

Saudia a formé des équipes spécialisées afin de superviser le suivi du rendement, les opérations dans les salons VIP, la coordination avec les autres secteurs ainsi que l’élaboration d’un plan d’urgence en collaboration avec les parties prenantes concernées.

Des simulations ont été menées dans les aéroports internationaux de Djeddah et de Médine afin de se préparer pour la période du Hajj.

Saudia va accueillir les pèlerins de la Grande Mosquée dans cinq aéroports nationaux: Djeddah, Médine, Riyad, Dammam et Yanbu, précise la SPA.

Plus de 11 000 employés de première ligne et techniciens d’entretien d’aéronefs travailleront tout au long de la saison. L’initiative intitulée «Route de la Mecque» permettra d’accueillir plus de 120 000 pèlerins, et le service du «Hajj sans bagages» sera également mis en place.

La compagnie aérienne prévoit de transporter 270 000 valises et 240 000 bouteilles d’eau de Zamzam pendant la saison du Hajj.

Amer Alkhushail, PDG de Saudia Hajj and Umrah, a affirmé que la compagnie aérienne nationale était «honorée» de jouer un rôle essentiel auprès des pèlerins, conformément aux objectifs de la Vision 2030 du Royaume.

Saudia a acquis une «expérience inestimable» lors des précédentes saisons du Hajj, contribuant au développement et à la mise en œuvre d’initiatives stratégiques, a-t-il ajouté.

«Dans le cadre de nos préparatifs pour la prochaine saison du Hajj, le groupe Saudia s’est engagé à conclure des accords avec les délégations gouvernementales et les agences de voyages. Nous sommes déterminés à assurer une capacité de sièges adéquate et à étendre nos services pour répondre à la demande dans plus de cent destinations sur quatre continents», a confié M. Alkhushail.

«De plus, nous facilitons les réservations et l’émission des billets par voie électronique et par le biais des bureaux du groupe Saudia. Nous menons également des campagnes de sensibilisation pour informer les pèlerins sur les exigences en matière de bagages, notamment les dimensions, le poids et les objets interdits en avion.»

«Nous sommes prêts à soutenir la mise en place de vols dans le cadre de l’initiative Route de la Mecque.»

Grâce à son personnel, Saudia peut communiquer en trente langues différentes avec les pèlerins du monde entier, a-t-il ajouté.

Les repas à bord sont adaptés aux diverses exigences, a assuré M. Alkhushail avant d’évoquer les divertissements à bord de Saudia. En effet, la compagnie offre aux pèlerins un riche contenu éducatif et d’orientation élaboré en collaboration avec le ministère saoudien du Hajj et de l’Omra.

Saudia propose aussi des services de collecte des bagages aux lieux de résidence des pèlerins, ce qui facilite le voyage après l’accomplissement des rituels du Hajj, a-t-il précisé.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Plus de la moitié des installations d’eau de Gaza ont été détruites, selon une enquête de la BBC

Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées. (Photo AFP)
Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées. (Photo AFP)
Short Url
  • Plus de la moitié des usines de dessalement et des systèmes de forage ont été endommagés ou détruits
  • La destruction des stations d’épuration des eaux usées a provoqué une explosion des maladies transmises par l’eau

LONDRES: Une enquête menée par la BBC révèle que la moitié des installations d’eau et d’assainissement de Gaza ont été détruites depuis le début de la guerre entre Israël et le Hamas.

Des images satellites examinées par BBC Verify montrent qu’un peu plus de la moitié des six cent trois usines de dessalement et des systèmes de forage utilisés pour fournir de l’eau à Gaza ont été endommagés ou détruits. C’est également le cas de quatre des six stations d’épuration des eaux usées.

Selon une organisation humanitaire citée par la BBC, les deux autres stations d’épuration ont été fermées par manque de carburant ou d’approvisionnement. Les efforts de réparation ont été fortement perturbés en raison des dégâts qu’un important dépôt a subis.

La destruction de ces installations a provoqué une explosion des maladies transmises par l’eau, ce qui présente de graves risques pour la santé de la population, en particulier pour les enfants et les femmes enceintes.

Le nombre de cas de diarrhée, d’hépatite A et même de choléra est monté en flèche.

Selon la Dr Natalie Roberts, directrice générale de Médecins sans frontières UK, la destruction des installations d’eau et d’assainissement a entraîné «des conséquences sanitaires désastreuses pour la population», ce qui a causé des décès.

Elle note que Rafah et la frontière sud de la région font partie des zones les plus touchées.

La BBC explique que, dans la mesure où l’état exact de chaque installation n’a pu être déterminé, aucune distinction ne peut être faite entre les installations «détruites» et celles qui sont «endommagées».

Elle souligne en outre que tous les dégâts ne sont pas visibles sur les images satellite – principalement dans le nord de Gaza ou dans la zone qui entoure la ville méridionale de Khan Younès –, de sorte que certaines installations touchées ont pu passer inaperçues.

La situation a été aggravée par les dégâts subis par le Service des eaux des municipalités côtières de Gaza et par le principal dépôt de services de l’Unicef, ce qui rend les réparations difficiles.

Les experts en droits de l’homme estiment que les installations essentielles à la survie des civils doivent être protégées.

D’après Leila Sadat, ancienne conseillère spéciale sur les crimes contre l’humanité à la Cour pénale internationale, ces destructions témoignent soit d’une «approche imprudente» des infrastructures civiles, soit d’un ciblage intentionnel.

Elle ajoute qu’il est possible que «ces destructions ne soient pas toutes des erreurs».

En réponse aux conclusions de la BBC, l’armée israélienne indique que le Hamas a utilisé des infrastructures civiles à des fins militaires, y entreposant des armes et des munitions.

Elle soutient que les installations d’approvisionnement en eau ont été principalement touchées lors de frappes aériennes qui visaient les combattants du Hamas et nie avoir intentionnellement ciblé des infrastructures civiles.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com