La Galerie ATHR propose un hébergement gratuit à Riyad pour un artiste chanceux cet été

L’offre s’adresse aux professionnels qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif, a indiqué la galerie dans un communiqué. (Photo fournie)
L’offre s’adresse aux professionnels qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif, a indiqué la galerie dans un communiqué. (Photo fournie)
La galerie a déclaré dans un communiqué que l'offre s'adresse aux « professionnels de l'art qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif ». (Photo AN par Adnan Salem Mahdali)
La galerie a déclaré dans un communiqué que l'offre s'adresse aux « professionnels de l'art qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif ». (Photo AN par Adnan Salem Mahdali)
La galerie a déclaré dans un communiqué que l’offre s’adresse aux « professionnels de l’art qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif. (Photo fournie)
La galerie a déclaré dans un communiqué que l’offre s’adresse aux « professionnels de l’art qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Samedi 24 juin 2023

La Galerie ATHR propose un hébergement gratuit à Riyad pour un artiste chanceux cet été

  • Les créatifs dévoués peuvent désormais bénéficier d’un appartement sans loyer afin d’y vivre et de travailler dans le quartier historique et branché de Jax pendant quelques semaines
  • L'application sera mise en ligne le samedi 25 juin jusqu'au 7 juillet et demandera aux candidats de télécharger une déclaration d'artiste, un CV, un portfolio et de répondre à quelques questions de base sur leur art

DHAHRAN : La Galerie ATHR propose un hébergement gratuit pendant quelques semaines en été pour un artiste souhaitant travailler dans le quartier Jax de Diriyah, à Riyad. 

La galerie a déclaré dans un communiqué que l’offre s’adresse aux « professionnels de l’art qui travaillent actuellement ou travailleront plus tard sur un projet créatif. Les participants peuvent appartenir a n’importe quelle discipline créative (art, curation, musique, architecture ou autres professions similaires) et peuvent être en phase de recherche ou de production de leurs projets ».

Le candidat sélectionné recevra ce que la galerie décrit comme « appartement spacieux et meublé de 2 chambres, gratuit, situé à Diriyah juste en face du quartier Jax à Riyad, en Arabie saoudite ».

« C’est pour la communauté – nous ne voulons pas qu’il y ait de barrières à l’entrée» a déclaré Hasan Saud, responsable du marketing et des communications d’ATHR, a Arab News. 

LECTURE RAPIDE 

Le candidat sélectionné recevra ce que la galerie décrit comme « un appartement spacieux et meublé de 2 chambres, gratuit, situé à Diriyah juste en face du quartier JAX à Riyad ».

« Ce programme diffère d’une résidence traditionnelle dans la mesure où il n’interfère pas avec le sujet de ce que les artistes tentent de réaliser. Ils ne sont ni liés à un thème précis ni tenus de respecter certains objectifs et normes dans leur produit final ».

Il a déclaré que «la mission de l'ATHR est d'encourager et de développer les artistes, et le but de ce programme est de supprimer les obstacles à l'entrée des artistes afin qu'ils explorent de nouveaux environnements créatifs et soient entourés de leurs pairs ».

Saud a déclaré : « Nous posons des questions sur le projet (dans l'application) afin d’évaluer sa compatibilité avec la population locale et d’avoir une meilleure idée de sa légitimité. Ce que nous recherchons, c'est un aperçu général de leur projet actuel ».

L'emplacement idéal est accessible par l'artère principale du quartier historique de Diriyah, entouré de cafés populaires et à deux pas de la zone la plus animée de la capitale.

L'application sera mise en ligne le samedi 25 juin jusqu'au 7 juillet et demandera aux candidats de télécharger une déclaration d'artiste, un CV, un portfolio et de répondre à quelques questions de base sur leur art.

Les candidats, âgés de plus de 18 ans, ne doivent pas être déjà basés à Riyad. Cette opportunité se focalisera sur un artiste à la fois et ne convient donc pas aux familles. Les locataires seront responsables de financer leurs propres projets et de fournir leur propre nourriture, transport et fournitures. 

« Le calendrier dépendra de l'artiste lui-même, puisqu’il dépendra de son projet et de ce qu'il a en tête, mais s'il ne prévoit pas de venir cet été, il pourrait ne pas être pris en compte», a déclaré Saud.

Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site web de l’ATHR. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.