Dystopie, Black Lives Matter et identité de genre au menu d'Art Basel

Le fils de l'artiste britannique Frank Bowling, né en Guyane, Ben Bowling fait un geste devant l'une des œuvres de son père intitulée : «Samson's Circle with Lila's dress made in Africa of import Chinese Fabric: and the rest, 2019», exposée dans le secteur Unlimited de Art Basel, la première foire mondiale d'art moderne et contemporain, à Bâle, le 21 septembre 2021. La foire sera ouverte au public du 24 au 26 septembre 2021. (Fabrice Coffrini/AFP)
Le fils de l'artiste britannique Frank Bowling, né en Guyane, Ben Bowling fait un geste devant l'une des œuvres de son père intitulée : «Samson's Circle with Lila's dress made in Africa of import Chinese Fabric: and the rest, 2019», exposée dans le secteur Unlimited de Art Basel, la première foire mondiale d'art moderne et contemporain, à Bâle, le 21 septembre 2021. La foire sera ouverte au public du 24 au 26 septembre 2021. (Fabrice Coffrini/AFP)
Short Url
Publié le Samedi 25 septembre 2021

Dystopie, Black Lives Matter et identité de genre au menu d'Art Basel

  • Cette grande foire qui se tient à Bâle, en Suisse, est avant tout un événement marchand, où les artistes et galeries viennent rencontrer de riches collectionneurs
  • Parmi les pièces phares figurent notamment une toile de l'artiste Guyano-britannique Frank Bowling, une vaste peinture du britannique David Hockney ou encore une maison en pain du suisse Urs Fischer

BÂLE, Suisse : Art Basel, la grande foire de l'art contemporain, a rouvert ses portes au public en mettant en exergue la dystopie, Black Lives Matter et l'identité de genre, après son annulation l'an passé en raison de la crise sanitaire.

Cette grande foire qui se tient à Bâle, en Suisse, est avant tout un événement marchand, où les artistes et galeries viennent rencontrer de riches collectionneurs. Mais l'événement qui avait accueilli pas moins de 93.000 visiteurs en 2019 est également très couru des amateurs d'art qui viennent pour le simple plaisir des yeux. 

Pour soigner son image, la foire expose chaque année des œuvres monumentales dans une section où sont regroupées les peintures, sculptures et installations destinées à être vendues à des musées et très grandes collections.

Parmi les pièces phares figurent notamment une toile de l'artiste Guyano-britannique Frank Bowling, une vaste peinture du britannique David Hockney ou encore une maison en pain du suisse Urs Fischer.

Mais après plusieurs éditions dominées par des œuvres politiques après l'élection de Donald Trump, puis par des œuvres féministes dans le sillage du mouvement «Me Too», les 62 oeuvres monumentales présentées pour cette édition 2021 témoignent en filigrane des bouleversements qui ont secoué le monde pendant la pandémie.

  - Vitraux pour bunker souterrain -

L'artiste californien Lari Pittman notamment y présente un vaste ensemble de tableaux étroitement juxtaposés les uns à côté des autres qui se veut une sorte d'instantané d'une civilisation occidentale déchue.

«C'est un cabinet de curiosités», a décrypté l'artiste lors d'un entretien avec l'AFP, mais avec des objets rassemblés par «un collectionneur venu d'un futur lointain», qui aurait retrouvé par exemple «des aiguilles pour antidépresseurs» dit-il en montrant une première toile, «des vues aériennes de districts sécurisés», poursuit-il en désignant une deuxième toile, «un signe autoroutier avertissant de risques de cannibalisme et encourageant à accélérer» sur une troisième, «des vitraux pour un bunker souterrain» sur la suivante...

«C'est assez sombre», reconnaît l'artiste qui aurait dû exposer son oeuvre avant la pandémie mais estime qu'elle trouve sa place dans cette édition.

«Nous sortons d'une période incroyablement dystopique au niveau mondial», juge l'Américain qui évoque aussi la situation politique aux Etats-Unis «au cours des quatre dernières années».

Sur le principe de la juxtaposition, l'artiste américaine Carrie Mae Weems présente, elle, une série de toiles de toutes les tailles, intitulée «Repeating the obvious» (Répéter l'évidence) qui reproduisent chacune le visage flou d'un jeune afro-américain, illustrant les décès aux mains de la police qui à force de se répéter finissent par devenir des victimes sans visage.      

A l'extérieur de la halle d'exposition, le duo d'artistes dano-norvégien Elmgreen & Dragset a lui a placé une vieille Mercedes avec des plaques russes dans laquelle dorment deux hommes, lovés l'un contre l'autre, intitulé «The Outsiders» (les exclus).

Les deux mannequins de cire aux traits plus vrais que nature symbolisent deux travailleurs qui seraient venus installer la foire, «faire tout le travail dur qu'on ne voit pas», et dorment dans leur voiture faute de pouvoir s'offrir une chambre d'hôtel, a expliqué le duo d'artistes à l'AFP.

«C'est aussi un travail sur l'intimité entre ces deux jeunes hommes, avec des plaques russes, parce qu'aujourd'hui il est très difficile de montrer cette forme d'intimité ouvertement à Moscou», ont-ils ajouté.

Compte tenu des restrictions qui freinent encore les déplacements, les organisateurs ont pour cette édition prévu de nombreux événements en ligne, dont des promenades virtuelles à travers la foire.

Elles permettent de découvrir les oeuvres exposées à travers les yeux d'un activiste de l'esthétique, d'une princesse ou encore avec une touche française, avec une visite menée entre autres par le fondateur de la maison de mode Zadig & Voltaire.


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com