Large succès pour la 26e édition du festival du cinéma européen au Liban

Affiche du festival (Fournie)
Affiche du festival (Fournie)
Short Url
Publié le Mardi 09 novembre 2021

Large succès pour la 26e édition du festival du cinéma européen au Liban

  • Plus de 1000 billets ont été réservés (gratuitement) en ligne en moins d’une semaine, « ce qui prouve le succès du Festival »
  • Quatre cinéastes libanais Ali Dalloul, Nour Yazbeck, Manal Zakaria et Ali Zreik ont remporté la compétition de courts métrages

BEYROUTH: Ils sont quatre cinéastes libanais Ali Dalloul, Nour Yazbeck, Manal Zakaria et Ali Zreik à avoir gagné la compétition de courts métrages organisée dans le cadre de la 26e édition du festival du film européen au Liban. Grâce au Goethe-Institut, à l’Institut français du Liban, à l’Ambassade de Suède à Beyrouth et à l’Ambassade de Pologne au Liban, le Festival invitera les lauréats à assister à un festival ou marché de film international qui aura lieu en Europe en 2022. 

Un festival exceptionnellement en ligne cette année « au vu de la situation de la Covid-19 », déclare Tatiana Hosni, chargée de communication de la Délégation de l’Union européenne au Liban. « Mais cela n’empêche pas d’avoir une programmation riche et variée et de nombeuses reservations en ligne», ajoute-t-elle. Cette édition organisée en partenariat avec l’Association Métropolis Cinéma et les États membres de l’Union européenne a inclus 12 longs métrages récents provenant de l’Europe, avec des films primés lors de grands festivals internationaux, 10 courts métrages libanais sous-commission sur le thème des « Fenêtres », 10 courts métrages de la tournée « EFA Shorts » de l’Académie européenne du film, incluant le lauréat du prix « Meilleur court-métrage européen » en 2020, 12 courts métrages produits par de jeunes réalisateurs libanais, en compétition pour quatre prix offerts par les États membres, 1 long métrage « Une femme est une femme » réalisé par Jean-Luc Godard, en hommage à l’actrice franco-danoise Anna Karina et l’acteur français Jean-Paul Belmondo. « Mais ce n’est pas tout, affirme Tatiana Hosni, puisqu’une discussion virtuelle avec les partenaires régionaux du Festival, abordant le sujet de la gestion des activités et des espaces culturels en temps de crise a eu lieu » ajoute Tatiana.

 

'
Affiche annonçant les courts-métrages ayant gagné (Fournie)

Par ailleurs, le Festival a lancé plusieurs initiatives pour soutenir les jeunes réalisateurs libanais qui essaient de rester créatifs et productifs, contre vents et marées. « Nous avons offert un soutien financier à dix jeunes réalisateurs libanais afin de produire des courts métrages sur le thème des « Fenêtres ». Sans oublier les « douze courts métrages produits par de jeunes cinéastes libanais émergents qui étaient en compétition pour remporter quatre prix offerts par les États membres, » précise Tatiana Hosni. « Nous avons voulu à travers ce financement à la production d’une part et la mise en place de la compétition d’autre part soutenir les jeunes cinéastes libanais émergents en leur offrant une plateforme »,  explique Tatiana Hosni.

Un festival aussi porteur d’espoir : « Nous avons tenu à ce que ce Festival ait lieu malgré la situation précaire et difficile que traverse le Liban. Dans ce contexte, l’Union européenne continue à prêter main-forte à ceux qui croient au pouvoir de l’art, le secteur culturel étant touché de plein fouet » conclut la chargée de presse de la délégation de l’Union Européenne au Liban.

 


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com