Mona Saudi, figure féminine du modernisme arabe, nous a quittés

Mona Saudi et son œuvre « Invisible City », au Sharjah Art Museum. EAU. Instagram/@mona.saudi
Mona Saudi et son œuvre « Invisible City », au Sharjah Art Museum. EAU. Instagram/@mona.saudi
Short Url
Publié le Vendredi 18 février 2022

Mona Saudi, figure féminine du modernisme arabe, nous a quittés

  • L'artiste et sculptrice jordanienne Mona Saudi est décédée, à l'âge de 76 ans
  • De la Sharjah Art Foundation au British Museum de Londres, les œuvres de l’artiste sont exposées dans des musées du monde entier

BEYROUTH: L'artiste et sculptrice jordanienne Mona Saudi est décédée, à l'âge de 76 ans.

Née à Amman, capitale de la Jordanie, en 1945, Saudi a fait des études de sculpture à l'École nationale supérieure des beaux-arts de Paris. L’artiste a travaillé et résidé entre Beyrouth et Amman, et ses œuvres ont été exposées dans son pays et à l'étranger.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by @mona.saudi

 

Jack Lang: « Triste nouvelle pour l’art contemporain et pour l’IMA avec la disparition de la lumineuse Mona Saudi »

« Triste nouvelle pour l’art contemporain et pour l’IMA avec la disparition de la lumineuse Mona Saudi. Femme courageuse, engagée, libre … C’était une artiste puissante, généreuse, inspirée et merveilleusement bienveillante.

Jordanienne d’origine, elle s’enfuit à 17 ans au Liban pour vivre sa vocation, étudie à Paris, dialogue avec les poètes et expose dans le monde entier. Très rares sont les femmes sculpteurs qui s’engagent dans ce corps à corps avec la pierre qu’elle entaille, grave, lisse à l’infini … Ses œuvres abstraites empreintes de musicalité et de spiritualité sont dans les collections des grands musées du monde, dont celui de l’IMA, qui possède plusieurs de ses œuvres dont son chef d’œuvre, « Géométrie de l’esprit », offert par le royaume de Jordanie à l’Institut lors de son inauguration en 1987.

Tout récemment restauré, posté sur le parvis de l’entrée de l’IMA, je vous invite nombreuses et nombreux à vous recueillir devant cette stèle monumentale en sa mémoire. »

En 2018, Saudi expliquait pourquoi elle a quitté Amman pour Beyrouth, puis Paris, à l'âge de 17 ans, dans une interview accordée à The National en 2018. 

Elle a précisé : "Je voulais aller à Paris et organiser une exposition. Personne ne m'a soutenue. J'étais juste déterminée à créer ma propre vie, donc j'ai éliminé toutes les barrières - famille, société, etc."

Mona Saudi est un véritable symbole de force et de créativité, dont elle a fait preuve en repoussant toutes les normes et barrières sociétales. Son art et son héritage ont marqué la vie culturelle de la région. 

À 18 ans déjà, Saudi organisait une exposition au Café de la Presse, dans l'immeuble historique du journal An-Nahar à Beyrouth. Elle se préparait à l’époque à intégrer l'École supérieure des Beaux-Arts de Paris.

L'art de Saudi est inspiré de légendes et mythes. Sa résidence à Amman n'était qu'à quelques mètres du Nymphée, les anciens bains publics romains, ou elle avait l'habitude de se promener. 

Les anciennes cultures gravées dans la pierre constituent ainsi la base de sa créativité, et ont permis à l'artiste d'établir une relation unique avec l'histoire arabe, puisque son art est considérablement inspiré par les cultures des Ammonites, des Édomites et des Nabatéens. 

La biographie de l'artiste rappelle également le rôle important que les femmes ont joué dans le modernisme arabe.


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com