À Riyad, une exposition retrace l'histoire du tissage bédouin

Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Cette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume. (Photo d’Arab News prise par Houda Bashatah)
Short Url
Publié le Lundi 21 mars 2022

À Riyad, une exposition retrace l'histoire du tissage bédouin

  • L’objectif de l’exposition est de permettre aux jeunes du Royaume de découvrir les coutumes et les traditions des Bédouins de la péninsule Arabique
  • Les enfants peuvent participer à un jeu éducatif interactif intitulé «The Legacy of Generations» («L'héritage des générations»)

RIYAD: Le ministère saoudien de la Culture organise une exposition dont l’objectif est de permettre aux jeunes du Royaume de découvrir les coutumes et les traditions des Bédouins de la péninsule Arabique. Intitulé «The Sadu Tale» («L'histoire d'Al Sadu»), cet événement se déroule du 16 au 20 mars au Palais de la culture, dans le quartier diplomatique de Riyad.

tissuLe tissu bédouin traditionnel, brodé et tissé à partir de poils de chameau et de chèvre ou de laine de mouton, est un élément que l'on retrouve souvent dans les vêtements traditionnels portés dans la péninsule Arabique. On l'utilise également dans la construction de la tente bédouine appelée «bait al-shaar», qui protège ses occupants contre la chaleur du soleil et le froid du désert.

tissuL'entreprise familiale de Raef Boukhari, Desert Designs, a contribué à l'exposition en présentant des objets de la maison tels que des canapés et des chaises fabriqués selon le style Al Sadu. «Le tissu que nous utilisons est toujours naturel: il est fait à partir de poils de chameaux et de laine de mouton que nous incorporons dans les pièces d'une manière moderne. Nous avions l'habitude, chez Desert Design, de mélanger différentes sortes de sadu dans une même pièce avant que ce style ne devienne une tendance.»

tissuCette exposition unique propose une série d'activités qui mettent en valeur la technique traditionnelle de tissage Al Sadu, étroitement liée à l'histoire du Royaume depuis ses débuts jusqu'à sa désignation par l'Unesco comme patrimoine culturel immatériel. À l'entrée de l'exposition, les visiteurs trouveront des hologrammes qui expliquent que le sadu est utilisé dans des pays aussi divers que le Mali, l'Inde, les Émirats arabes unis, la Roumanie et le Mexique. L'exposition comprend cinq grandes sections: le sadu à travers les continents, l'exposition de tissage, le salon d'art, la mode du sadu et le sadu saoudien tel qu’il est perçu dans le monde. Des designers saoudiens, des artisans et des musiciens étaient également présents à l’occasion d'événements parallèles, offrant aux visiteurs une expérience culturelle d’une grande richesse.

tissuLujain al-Zuaby, créatrice de mode qui a participé à l’exposition, se montre enthousiaste: «Cet événement en dit long sur notre activité. Nous fabriquons des articles de cuir auxquels nous mêlons l'art d'Al Sadu. Ainsi, vous pouvez porter une pièce d'art qui a existé pendant trois cents ans. C'est incroyable!» Umm Fahad, artisane présente à l'exposition qui fabrique des sacs à main, des ceintures et des pièces murales, a également participé à l'Expo 2020 de Dubaï. Elle indique que le ministère de la Culture l’a soutenue «financièrement et moralement». «J'ai commencé à tricoter à l'âge de 13 ans avec ma mère. À notre époque, c'était une nécessité, car nous avions besoin de cet artisanat pour fabriquer des tentes et des bait al-shaar. Nous ramenons de la laine de mouton et nous la colorions pour créer des formes surprenantes», explique-t-elle. L'exposition propose en outre un espace destiné aux enfants. Ces derniers peuvent participer à un jeu éducatif interactif intitulé «The Legacy of Generations» («L'héritage des générations»).

tissuLe Royaume met en place des événements culturels qui visent à préserver le patrimoine et les coutumes. Le Jour de la fondation, les événements de Diriyah, l'exposition Made in Saudi et le prix du design AlUla figurent parmi les initiatives récentes.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.