La protection de l'enfance au Liban en mal de lois et de stratégie nationale

Une photo montre une salle d'audience vide dans le Palais de justice du Liban, à Beyrouth, le 30 août 2022 (AFP).
Une photo montre une salle d'audience vide dans le Palais de justice du Liban, à Beyrouth, le 30 août 2022 (AFP).
Short Url
Publié le Dimanche 20 novembre 2022

La protection de l'enfance au Liban en mal de lois et de stratégie nationale

  • Le chômage généralisé plonge les familles dans la crise, aggravant le sort des jeunes
  • Le nombre de mendiants, y compris des enfants, a considérablement augmenté

BEYROUTH : Un récent drame judiciaire au cours duquel un juge a proposé de payer les cautions de deux frères démunis, qui avaient été appréhendés dans le cadre d'un différend financier, a permis de mettre en évidence l'impact de la crise économique du Liban sur les enfants.

Le tandem arrêté, qui ramasse et vend des boîtes de conserve et de la ferraille provenant des rues et des décharges pour gagner sa vie, avait été détenu pendant un mois à la suite d'une dispute.

Dany Zeeny, le juge d'instruction, a aidé les mineurs et ordonné leur libération d'un poste de police du Akkar, dans l'extrême nord du Liban.

De nombreuses personnes pauvres à travers le Liban ont récemment commencé à collecter des fragments de métal, qu'elles revendent pour de petites sommes afin de subvenir aux besoins de leurs familles.

Les frères ont comparu devant Zeeny en présence d'un avocat commis d'office.

Le cas de ces garçons montre que la protection des enfants ne figure plus sur la liste des priorités du Liban, bien que le pays ait signé la Convention relative aux droits de l'enfant il y a plus de 30 ans.

Le nombre de mendiants, y compris des enfants, a considérablement augmenté.

Le ministre de l'Intérieur, Bassam Mawlawi, a déclaré que le gouvernement s'attaquait à ce problème et a ajouté qu'il était prévu de créer un centre de réhabilitation pour mineurs.

Une fois établi, le centre accueillera uniquement des mineurs, et il a précisé qu'il n'y aura pas de mineurs dans la prison centrale pour adultes de Roumieh.

Le ministre intérimaire de la Justice, Henry Khoury, le ministre de l'Éducation, Abbas Al-Halabi, le ministre des Affaires sociales, Hector Hajjar, et Mawlawi ont admis le problème de la protection des enfants auprès de Najat Mualla Majid, la représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies sur la question de la violence contre les enfants.

La représentante de l'ONU a participé à une réunion qui s'est tenue au siège du gouvernement à Beyrouth, après que l'organisation a exprimé son inquiétude face à la menace croissante qui pèse sur le bien-être et la sécurité des enfants au Liban.

Selon l'UNICEF, les conditions difficiles dans le pays ont entraîné un ralentissement des progrès réalisés pour garantir les droits des enfants, tels que définis dans la convention.

Cela s'est traduit par la difficulté d’accéder aux soins de santé, à la protection, à l'éducation, au repos, au jeu et aux loisirs, ce qui a eu des effets désastreux sur les enfants, en particulier ceux qui sont handicapés.

Les rapports présentés par les ministres au cours de la réunion ont montré des crises préexistantes - dont certaines ont été exacerbées par l'effondrement économique - en plus de nouvelles préoccupations liées à des problèmes politiques, économiques et juridiques insolubles.

Le ministre de la Justice a déclaré que bien que les gouvernements successifs aient préparé des projets de loi et discuté de la nécessité de créer des centres ou des établissements correctionnels pour la réhabilitation des enfants, le parlement n'a pas encore voté ou approuvé ces mesures.

Hajjar a déclaré que le programme de protection des enfants était difficile à mettre en œuvre en raison de la présence d'un grand nombre de réfugiés syriens et palestiniens.

Il a ajouté que les enfants vivaient dans des conditions difficiles dans les camps, et que la majorité d'entre eux ne fréquentaient pas l'école, ce qui les exposait à encore plus de problèmes.

Hajjar a exhorté la communauté internationale à se coordonner avec les ministères concernés pour aider à trouver des solutions appropriées.

L'hyperinflation face à l'effondrement de la monnaie libanaise a fait que les familles luttent pour survivre.

Selon l'UNICEF, certaines familles ont essayé de s'en sortir en réduisant leur alimentation, en limitant les soins de santé et l'éducation et, dans de nombreux cas, en obligeant les enfants à travailler. Cela avait déjà été le cas avant 2019.

La couverture et le financement du système de protection sociale au Liban recèlent d’importantes failles.

En outre, il n'existe pas de programme national de bourses d'études pour les enfants, ni d'allocations générales pour les enfants handicapés.

De nouvelles conclusions de l'UNICEF ont révélé l’ampleur des dégâts sur la vie des enfants.

Elles indiquent que « les enfants sont exposés à un risque accru d'abus, d'exploitation et de violence, et empêchés d'accéder aux besoins fondamentaux pour survivre, ce qui entraînera des répercussions physiques, mentales, psychologiques et économiques qui les accompagneront à l'adolescence et l'âge adulte ».

« Le niveau élevé de stress et d'anxiété au sein de la famille entraîne des problèmes sanitaires et psychologiques pour les enfants, et conduit parfois à des situations de violence au sein de la famille et à une dépendance plus forte qu'auparavant à l'égard de normes et de pratiques sociales et de genre néfastes. »

Majid a précisé que « la protection des enfants doit être garantie aux niveaux judiciaire, social, médical et administratif ».

« L'objectif est d'activer un florilège de services pour atteindre tous les enfants. Le Liban doit investir dans ses enfants et dans l'avenir et le présent du pays.

« L'ONU et l'UNICEF sont tout à fait prêts à apporter tout le soutien possible pour améliorer les services fournis aux enfants et aux familles, dans l'intérêt des enfants. »

 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com