L'Égypte restitue à quatre pays des pièces de monnaie antiques saisies

Un responsable des antiquités égyptiennes remettant des pièces de monnaie à un représentant de l'Arabie saoudite au Caire (Photo fournie).
Un responsable des antiquités égyptiennes remettant des pièces de monnaie à un représentant de l'Arabie saoudite au Caire (Photo fournie).
Short Url
Publié le Mercredi 14 décembre 2022

L'Égypte restitue à quatre pays des pièces de monnaie antiques saisies

  • Ahmed Issa, ministre égyptien du Tourisme et des Antiquités, a souligné l'importance de l'événement
  • Waziri a précisé que les autorités égyptiennes avaient saisi 133 pièces appartenant à l'Arabie saoudite, 6 à l'Irak, 4 à la Jordanie et 33 à la Chine

LE CAIRE: L'Égypte a restitué 176 pièces de monnaie antiques saisies dans les ports égyptiens, à leurs pays d'origine: l'Arabie saoudite, la Jordanie, l'Irak et la Chine.

Une cérémonie s'est tenue au Musée égyptien du Caire en présence de représentants des ambassades des quatre pays.

Ahmed Issa, ministre égyptien du Tourisme et des Antiquités, a souligné l'importance de l'événement, «à travers lequel nous transmettons un message important: l'Égypte préserve non seulement son patrimoine, ses antiquités et sa civilisation, mais aussi ceux d'autres pays».

Le ministre a déclaré que son ministère, en collaboration avec d'autres autorités compétentes, joue un «rôle très important», consistant à saisir tout objet égyptien volé avant qu'il ne passe en contrebande à l'étranger, en sus du fait de saisir tout objet ancien appartenant à d'autres pays ayant des civilisations anciennes.

Il a affirmé que l'administration centrale égyptienne des unités archéologiques dans les ports du pays a, au cours des dernières années, saisi de nombreux objets appartenant à des pays arabes et étrangers, conformément à la convention de l'Unesco à laquelle l'Égypte a adhéré en 1972, ainsi qu'en application des accords bilatéraux signés entre l'Égypte et de nombreux pays, dont la Jordanie, l'Arabie saoudite et la Chine.

Mostafa Waziri, Secrétaire général du Conseil suprême égyptien des antiquités, a indiqué que cette décision faisait suite à la prise de conscience par l'Égypte de l'importance des civilisations et du patrimoine des autres peuples et à sa détermination à respecter tous les traités et accords internationaux.

Waziri a précisé que les autorités égyptiennes avaient saisi 133 pièces appartenant à l'Arabie saoudite, 6 à l'Irak, 4 à la Jordanie et 33 à la Chine.

Ces pièces ont été déposées au musée jusqu'à leur retour dans leurs pays d'origine.

Ahmed Nayef, l'ambassadeur d'Irak, a salué l'action de l'Égypte visant à ramener «des pans de l'histoire et de la civilisation» aux quatre pays.

L'ambassadeur de Jordanie, Amjad al-Adaileh, a déclaré que la cérémonie tenue au musée était «la meilleure preuve et le meilleur témoin de ce que l'Égypte offre pour protéger le patrimoine et la civilisation du monde».

Issa a remis les pièces aux représentants des quatre pays.

Le responsable égyptien de l’archéologique, Hamdi Hammam, a déclaré que les pièces saoudiennes remontaient à différentes périodes, à commencer par l’ère du roi Abdulaziz al-Saud, les pièces irakiennes à l’ère du roi Faisal I, les pièces jordaniennes à l’ère du roi Hussein ben Ali et du roi Hussein ben Talal, et les pièces de monnaie chinoises à la dynastie Ming.

En 2017, l'Égypte a remis un ensemble de pièces anciennes à l'Arabie saoudite et à l'Irak. En 2020, elle a ensuite rendu plus de 100 pièces d'or et d'argent appartenant à l'Arabie saoudite, à l'Inde et à la Chine.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’Arabie saoudite salue la décision des États-Unis de lever les sanctions contre la Syrie

L'Arabie saoudite a salué la décision des États-Unis de lever les sanctions imposées à la République arabe syrienne en vertu de la loi César, affirmant que cette mesure favorisera la stabilité, la prospérité et le développement en Syrie. (AP)
L'Arabie saoudite a salué la décision des États-Unis de lever les sanctions imposées à la République arabe syrienne en vertu de la loi César, affirmant que cette mesure favorisera la stabilité, la prospérité et le développement en Syrie. (AP)
Short Url
  • L’Arabie saoudite estime que la levée des sanctions américaines contre la Syrie soutiendra la stabilité et le développement du pay
  • Riyad salue le rôle des États-Unis et les mesures prises par Damas pour favoriser la reconstruction et le retour des déplacés

RIYAD : L’Arabie saoudite a salué la décision des États-Unis de lever les sanctions imposées à la République arabe syrienne en vertu du Caesar Act, estimant que cette mesure soutiendra la stabilité, la prospérité et le développement du pays, et contribuera à répondre aux aspirations du peuple syrien.

Dans un communiqué publié vendredi, le Royaume a salué le rôle positif joué par le président américain Donald Trump dans ce processus, depuis l’annonce faite lors de sa visite à Riyad en mai 2025 de la décision de lever l’ensemble des sanctions contre la Syrie, a rapporté l’Agence de presse saoudienne (SPA).

Le communiqué précise que le processus a abouti à la signature par le président Trump de la loi d’autorisation de la défense nationale pour l’exercice 2026, laquelle inclut l’abrogation du Caesar Act, a ajouté la SPA.

L’Arabie saoudite a également félicité les dirigeants, le gouvernement et le peuple syriens à l’occasion de la levée des sanctions, tout en exprimant sa reconnaissance pour les mesures prises par Damas afin de rétablir la stabilité dans l’ensemble du pays.

Le Royaume a souligné que ces efforts contribueront à créer des conditions favorables à la reconstruction de l’État syrien et de son économie, ainsi qu’à faciliter le retour des réfugiés et des personnes déplacées syriennes dans leurs foyers.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Une fondation caritative saoudienne célèbre la Journée mondiale de la langue arabe avec l’UNESCO à Paris

Parmi les participants figuraient Khaled Ahmed El-Enany, directeur général de l'UNESCO, Abdulelah Altokhais, délégué permanent de l'Arabie saoudite auprès de l'organisation, et Saleh Ibrahim Al-Kholaifi, directeur général de la fondation. (Fourni)
Parmi les participants figuraient Khaled Ahmed El-Enany, directeur général de l'UNESCO, Abdulelah Altokhais, délégué permanent de l'Arabie saoudite auprès de l'organisation, et Saleh Ibrahim Al-Kholaifi, directeur général de la fondation. (Fourni)
Short Url
  • Une célébration à l’UNESCO à Paris a mis en lumière le rôle mondial de la langue arabe et son apport au dialogue interculturel
  • Le partenariat entre l’UNESCO et la fondation saoudienne prévoit plusieurs projets clés pour renforcer la promotion de l’arabe

RIYAD : La fondation caritative Sultan bin Abdulaziz Al-Saud et l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) ont célébré cette semaine à Paris la Journée mondiale de la langue arabe lors d’un événement placé sous le thème : « Des voies innovantes pour l’arabe : politiques et pratiques pour un avenir linguistique plus inclusif ».

Organisée en collaboration avec la délégation permanente du Royaume auprès de l’UNESCO, la rencontre a réuni, selon les organisateurs, un groupe distingué de dirigeants internationaux, de décideurs politiques, d’experts, d’intellectuels et de spécialistes des affaires linguistiques et culturelles venus du monde entier, afin de souligner le rayonnement mondial de la langue arabe et son rôle central dans la promotion de la diversité culturelle et du dialogue entre les civilisations.

Parmi les participants figuraient Khaled Ahmed El-Enany, directeur général de l’UNESCO, Abdulelah Altokhais, délégué permanent de l’Arabie saoudite auprès de l’organisation, ainsi que Saleh Ibrahim Al-Kholaifi, directeur général de la fondation.

Dans son discours, El-Enany a mis en avant l’importance du partenariat entre l’UNESCO et la fondation, estimant qu’il permet à l’organisation d’élargir l’ampleur de ses ambitions. Plusieurs projets majeurs sont prévus dans le cadre de cette collaboration, a-t-il ajouté.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Défense civile de Gaza annonce cinq morts dans une frappe israélienne sur un abri

Vue générale des maisons détruites dans le camp de Nuseirat, dans le centre de la bande de Gaza, le 19 décembre 2025. (AFP)
Vue générale des maisons détruites dans le camp de Nuseirat, dans le centre de la bande de Gaza, le 19 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Une frappe israélienne a touché une école servant d’abri à Gaza, faisant cinq morts selon la Défense civile; l’armée israélienne dit avoir visé des « suspects » et enquête sur les victimes
  • Le cessez-le-feu du 10 octobre reste fragile, avec des accusations mutuelles de violations, tandis que des médiateurs internationaux poussent vers une nouvelle phase du plan de paix

Gaza, Territoires palestiniens: La Défense civile de la bande de Gaza a annoncé vendredi qu'une frappe israélienne sur une école transformée en abri pour personnes déplacées avait fait cinq morts, tandis que l'armée a affirmé avoir ouvert le feu sur des suspects.

Le porte-parole de la Défense civile, Mahmoud Bassal, a déclaré à l'AFP que cinq corps avaient été retrouvés après un bombardement israélien sur l'Ecole des martyrs de Gaza, utilisée comme abri dans le quartier de Tuffah, dans l'est de la ville de Gaza.

Interrogée par l'AFP, l'armée israélienne a déclaré que "pendant des opérations dans le secteur de la Ligne jaune dans le nord de la bande de Gaza, plusieurs individus suspects ont été repérés dans des structures de commandement à l'ouest de la Ligne jaune".

En vertu du cessez-le-feu entré en vigueur le 10 octobre entre Israël et le Hamas après deux ans de guerre, les forces israéliennes se sont retirées à l'est de cette ligne de démarcation.

L'armée a ajouté que des soldats avaient "tiré sur les individus suspects pour éliminer la menace" et dit être "au courant des allégations concernant des victimes", allégations qui sont "en cours d'examen".

L'armée "regrette tout dommage causé à des personnes non impliquées", a-t-elle ajouté.

Le cessez-le-feu dans le territoire palestinien, basé sur le plan du président américain Donald Trump, reste fragile et les deux camps s'accusent mutuellement de violations.

L'émissaire américain Steve Witkoff devait participer à une réunion vendredi à Miami, en Floride, avec des représentants de la Turquie, du Qatar et de l'Egypte, médiateurs et garants de la trêve.

Les médiateurs appellent à présent à accentuer les efforts pour passer à la prochaine phase du plan de paix, qui prévoit le désarmement du Hamas, le retrait progressif de l'armée israélienne de tout le territoire, la mise en place d'une autorité de transition et le déploiement d'une force internationale.

"Notre population attend de ces pourparlers que les participants s'accordent pour mettre fin aux excès israéliens et stopper toutes les violations", a déclaré à l'AFP Bassem Naïm, membre du bureau politique du Hamas.

Le ministère de la Santé du gouvernement du Hamas a annoncé jeudi qu'au moins 395 Palestiniens avaient été tués par des tirs israéliens depuis l'entrée en vigueur du cessez-le-feu.

Trois soldats israéliens ont également été tués dans le territoire depuis la trêve.

Israël attend encore le retour d'un dernier corps d'otage retenu à Gaza avant d'entamer les tractations sur la deuxième phase de l'accord.