Pour Maru Prats, l’art est une passion innée 

C’est dans le courant des années 1980 qu’elle a commencé la peinture, faisant preuve dès ses débuts d’un immense enthousiasme qui se reflète dans les tableaux qu’elle expose. (Fournie)
C’est dans le courant des années 1980 qu’elle a commencé la peinture, faisant preuve dès ses débuts d’un immense enthousiasme qui se reflète dans les tableaux qu’elle expose. (Fournie)
Short Url
Publié le Mercredi 22 février 2023

Pour Maru Prats, l’art est une passion innée 

  • Maru Prats, artiste internationale, est née en 1968 à Barcelone, en Espagne
  • «La beauté de la vie me surprend toujours; la peinture est ma façon de dire merci», confie l’artiste

RYAD: L’ambassade du Liban à Riyad a accueilli le 20 février 2023, en début de soirée, une exposition de l’artiste espagnole Maru Prats intitulée «Mediterranean Flair» («Style méditerranéen»).

Maru Prats est une artiste internationale, passionnée, une amoureuse de la vie. Elle est née en 1968 à Barcelone, en Espagne, et a toujours été passionnée par l’art.

C’est dans le courant des années 1980 qu’elle a commencé la peinture, faisant preuve dès ses débuts d’un immense enthousiasme qui se reflète dans les tableaux qu’elle expose.

Maru Prats a vécu dans trois grandes villes européennes – Bruxelles, Milan et Vienne – et elle s’est naturellement intégrée dans le monde artistique de chacune d’elles. On perçoit nettement à travers ses œuvres l’influence des peintres qu’elle aime.

Elle a d’ailleurs participé à de nombreuses expositions en Europe et au Moyen-Orient (Milan en 2019, Barcelone en 2018 et 2019, Dubaï en 2018 et 2022, Vienne en 2016).

Depuis 2016, Maru a jeté l’ancre à Riyad. La beauté du désert et la richesse de la culture arabe l’ont subjuguée; elles sont devenues aussitôt une importante source d’inspiration. 

Maru est membre de Synergie, un groupe d’artistes qui œuvre à promouvoir à travers l’art des valeurs humaines telles que l’amour, la fraternité et la tolérance.

Elle parvient à jouer avec la lumière, avec les couleurs et avec les contrastes selon ses émotions, en fonction de ce qu’elle souhaite exprimer. «Je combine plusieurs influences artistiques pour être créative», a-t-elle confié à Arab News.

Ses tableaux traduisent avec beaucoup de naturel l’optimisme, la force, la joie de la femme qu’elle est.

Elle a précisé, lors de son intervention en 2016 au siège de l’ONU, à Vienne: «La beauté de la vie me surprend toujours; la peinture est ma façon de dire merci.»  

Ses tableaux ont été souvent exposés dans divers lieux de Riyad: Synergy Gallery, Indian Embassy en 2021, Kingdom City Compound Restaurant en 2020, Ritz-Carlton Hotel en 2019, The Saudi Arabian Society for Culture and Arts en 2019, Sama Gallery en 2018, Prince Sultan University en 2017, entre autres.


Un programme de formation artisanale lancé dans la région d’Asir

La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation à l'artisanat à Asir, en partenariat avec l'école italienne de joaillerie contemporaine Alchimia. (AFP/File).
La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation à l'artisanat à Asir, en partenariat avec l'école italienne de joaillerie contemporaine Alchimia. (AFP/File).
Short Url
  • Le programme puise son inspiration dans le patrimoine local
  • L’initiative s’inscrit dans les efforts de la banque pour soutenir l’artisanat et les industries créatives

ABHA: La Banque saoudienne de développement social a lancé un programme de formation artisanale dans la région d’Asir, en partenariat avec l’école italienne Alchimia Contemporary Jewellery School.

Cette initiative, qui s’inscrit dans le cadre du programme de formation spécialisée de la banque, propose aux artisans et professionnels indépendants une formation à la création de pièces utilisant le cuivre et la feuille d’or.

Le programme s’inspire du patrimoine local, notamment de l’art Al-Qatt Al-Asiri – inscrit au patrimoine immatériel de l’UNESCO – pour concevoir des produits de qualité, répondant aux exigences du marché et favorisant des opportunités économiques durables.

La cérémonie de lancement a été marquée par la signature d’un accord de coopération stratégique entre la banque et l’école Alchimia. Ce partenariat vise à transférer un savoir-faire international vers le marché local grâce à des formations spécialisées à l’échelle nationale, dans le but de renforcer les compétences des artisans et leur compétitivité.

L’initiative fait partie des actions de la banque pour soutenir l’artisanat et les industries créatives. Depuis son lancement en 2023, le programme de formation spécialisée a bénéficié à plus de 300 participants à travers 15 programmes, donnant naissance à 250 produits uniques.

Par ailleurs, 30 % des participants ont obtenu un financement, et plus de 150 familles actives dans l’artisanat à domicile ont pu développer leurs activités.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


« I like it hot ! » : J. Lo fait sensation à Abou Dhabi

Short Url
  • Jennifer Lopez, 56 ans, prouve qu’elle reste l’une des artistes les plus enflammées au monde

ABOU DHABI: De retour à Abou Dhabi après son spectacle magistral en février, Jennifer Lopez a dansé toute la soirée mardi à l’Etihad Arena sur l’île de Yas dans le cadre de sa tournée mondiale « Up All Night ».

En interprétant ses tubes cultes comme « On the Floor », « Ain’t Your Mama » et « Dance Again », Lopez a fait monter la température avec son énergie débordante et ses chorégraphies percutantes.

Même si j’ai regretté que « Jenny From the Block » n’ait pas bénéficié d’un moment à elle, Lopez l’a tout de même interprétée en medley avec « We Will Rock You » de Queen.

Pour célébrer ses 56 ans, elle a chanté « Birthday », le single sorti le 24 juillet, très applaudi par le public.

La superstar a remercié ses fans et les a encouragés à s’aimer les uns les autres et à suivre ce qu’ils aiment.

Elle a également plaisanté sur la chaleur intense des Émirats. « I like it hot ! », a-t-elle lancé en se ventilant.

Avec plusieurs changements de tenues et des plages musicales bien calibrées, le show a alterné entre titres dynamiques, ballades lentes et medleys.

Lopez a rendu hommage à sa culture latino en interprétant quelques-uns de ses succès en espagnol, notamment « Qué Hiciste » et « Si Una Vez ».

Elle a chanté en dansant le flamenco, vêtue d’une tenue inspirée du traje de flamenca, la robe traditionnelle des femmes aux festivals andalous.

L’artiste n’est pas étrangère au Golfe : elle avait déjà fait sensation en avril lors du Grand Prix d’Arabie saoudite de F1 à Djeddah, puis en novembre dernier à Riyad pour l’événement « 1001 Seasons of Elie Saab ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’artiste saoudienne met en lumière le riche paysage culturel de l’Asir à travers ses œuvres

L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
Short Url
  • Arafat Al-Asimi a surmonté de nombreux défis pour s’imposer comme artiste en tant que femme

MAKKAH : Les montagnes verdoyantes de la région d’Asir en Arabie saoudite ont nourri la vision artistique d’Arafat Al-Asimi.

En évoquant ses débuts, Al-Asimi confie qu’elle aime utiliser des couleurs pastel pour représenter des paysages naturels et patrimoniaux. Les montagnes, les vallées, les nuances des forêts et le climat unique de la région ont nourri son imagination artistique.

--
L’artiste Arafat Al-Asimi affirme se sentir chez elle au cœur de la nature et des paysages traditionnels. (Fournie)

Elle explique se sentir profondément liée à la nature et aux dessins de paysages traditionnels, en particulier ceux inspirés de l’Asir, car ils traduisent son fort sentiment d’appartenance et lui procurent un équilibre et un confort psychologique.

Elle partage également sa passion pour l’intégration de la calligraphie arabe dans ses œuvres, soulignant combien cette pratique allie esthétique visuelle et identité culturelle.