La Miss Dior se rebelle à travers la mode ultraféminine

Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Un mannequin présente une création de la collection Christian Dior Prêt-à-porter Femme Automne-Hiver 2023-2024 lors de la semaine de la mode à Paris, le 28 février 2023. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Mardi 28 février 2023

La Miss Dior se rebelle à travers la mode ultraféminine

  • «Ces années sont très importantes pour la maison créée en 1947. Je voulais aussi faire une collection inspirée de Paris parce qu'on a davantage une idée de ce qui s'est passé en Amérique dans les années 1950", a déclaré Maria Grazia Chiuri
  • Pour l'automne-hiver 2023, cette féminité rebelle et à contre-courant s'exprimera à travers le choix de matières innovantes

PARIS: Jupes mi-longues amples, taille marquée, imprimés fleuris, gants et talons: la femme Dior puise sa force dans un vestiaire ultraféminin des années 1950 infusé d'esprit punk, pour la collection présentée dans le cadre de la Semaine de la mode à Paris mardi.

"Ces années sont très importantes pour la maison créée en 1947. Je voulais aussi faire une collection inspirée de Paris parce qu'on a davantage une idée de ce qui s'est passé en Amérique dans les années 1950", a déclaré la créatrice italienne des collections féminines de Dior, Maria Grazia Chiuri.

C'est à cette époque que Christian Dior invente la fameuse silhouette baptisée New Look, pour une femme d'Après-guerre symbolisée par des vestes cintrées aux épaules arrondies sur des jupes amples sous les genoux.

Mais ce sont davantage les femmes qui portaient cette mode qui intéressent Maria Grazia Chiuri dans le contexte de "ferveur intellectuelle" de l'époque, après l'obtention du droit de vote et la publication du "Deuxième sexe" de Simone de Beauvoir.

Indépendante et punk 

Après la collection haute couture célébrant Joséphine Baker en janvier, celle du prêt-à-porter s'inspire de trois clientes de la maison: la soeur du couturier, Catherine Dior, résistante, fleuriste, femme d'affaires et qui refusait de se marier, la muse des existentialistes Juliette Gréco et la chanteuse populaire "dure à cuire" Edith Piaf.

"En plus d'être très élégantes, elles avaient une attitude un peu punk", souligne Maria Grazia Chiuri.

Lors du défilé, les mannequins ont évolué aux sons de "Je ne regrette rien" dans la scénographie sinueuse d'une fleur géante conçue par l'artiste portugaise Joana Vasconcelos. Intitulée "Valkyrie Miss Dior", elle évoquait l'esprit de Catherine Dior, "femme forte et sensible", a expliqué l'artiste.

"Contrairement à l'idée qu'on se fait d'une Miss Dior romantique et fragile, en réalité, c'est une femme très forte et indépendante qui fait des choix très importants dans sa vie", souligne Maria Grazia Chiuri.

Ces trois muses aux profils très différents "donnent une idée complètement différente du Paris des années 1950".

Gaufré innovant 

Pour l'automne-hiver 2023, cette féminité rebelle et à contre-courant s'exprimera à travers le choix de matières innovantes pour rendre la ligne moins rigide et les motifs floraux réinterprétés dans la texture du chiné qui gomme les contours du corps.

Des robes et jupes noires sont faites en tissu "duchesse" de haute couture, avec des fils inox qui créent un effet gaufré et froissé.

"Ce gaufré élimine totalement l'idée du New Look qui est rigide et crée quelque chose qui s'adapte à chaque corps et permet une réinterprétation des années 1950 beaucoup plus douce et personnelle", se félicite Maria Grazia Chiuri.

Les vestes pied-de-poule se dotent d'un gilet amovible et se portent différemment en fonction du climat et de la circonstance.


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.