Le fils du dernier shah d'Iran célèbre la journée du souvenir de l'Holocauste en Israël

Le prince héritier d'Iran en exil a célébré mardi la journée du souvenir de l'Holocauste lors de sa visite en Israël (Photo fournie).
Le prince héritier d'Iran en exil a célébré mardi la journée du souvenir de l'Holocauste lors de sa visite en Israël (Photo fournie).
Short Url
Publié le Mercredi 19 avril 2023

Le fils du dernier shah d'Iran célèbre la journée du souvenir de l'Holocauste en Israël

  • Reza Pahlavi a quitté l'Iran à l’âge de 17 ans pour une école de pilotage militaire aux États-Unis, juste avant que son père n'abandonne le trône pour l'exil
  • «Ensemble, nous renouerons les liens entre les nations pour le bien des générations futures», a écrit Gamliel avant la cérémonie de Yom HaShoah

JÉRUSALEM: Le prince héritier d'Iran en exil a célébré mardi la journée du souvenir de l'Holocauste lors de sa visite en Israël, ce qui reflète les liens profonds que son père avait autrefois entretenus avec ce pays, contrairement à l'état actuel d'hostilité entre Israël et la République islamique.

Reza Pahlavi, fils du dernier shah à gouverner l'Iran avant la Révolution islamique de 1979, avait déclaré cette semaine qu'il transmettrait «un message d'amitié de la part du peuple iranien».

Il a commencé lundi soir sa participation à Yom HaShoah, comme on l'appelle en hébreu, a déclaré la ministre israélienne des Renseignements, Gila Gamliel, qui l'a accueilli. Il a également pu voir le Mur occidental, rencontré la communauté bahaïe locale, ainsi que des juifs israéliens d'origine iranienne, a-t-elle ajouté.

Gila Gamliel a salué la «décision courageuse» de Reza Pahlavi d’effectuer sa première visite en Israël.

«Le prince héritier symbolise un leadership différent de celui du régime des ayatollahs, et prône des valeurs de paix et de tolérance, contrairement aux extrémistes qui dirigent l'Iran», a-t-elle déclaré.

«Ensemble, nous renouerons les liens entre les nations pour le bien des générations futures», a écrit Gamliel avant la cérémonie de Yom HaShoah.

«Nous sommes très heureux d'être ici et nous nous engageons à travailler pour l'avenir pacifique et prospère que méritent les habitants de notre région», a déclaré Pahlavi dans un message Twitter annonçant son arrivée.

Reza Pahlavi a quitté l'Iran à l’âge de 17 ans pour une école de pilotage militaire aux États-Unis, juste avant que son père, Mohammad Reza Pahlavi, atteint d'un cancer, n'abandonne le trône pour l'exil. Puis vint la révolution, avec la création de la République islamique, la prise de contrôle de l'ambassade des États-Unis à Téhéran et l’élimination des derniers vestiges de la monarchie soutenue par les États-Unis.

Reza Pahlavi, qui réside toujours aux États-Unis, a appelé à une révolution pacifique qui remplacerait le régime clérical par une monarchie parlementaire, consacrerait les droits humains et moderniserait son économie étatisée.

On ne sait pas s'il peut galvaniser le soutien pour un retour au pouvoir. Son père a régné de manière fastueuse et répressive à la suite d'un coup d'État soutenu par la CIA en 1953. Le défunt shah avait également des liens diplomatiques et militaires étroits avec Israël.

Cela a pris fin en 1979, lorsque le chef de la révolution iranienne, l'ayatollah Khomeiny, a déclaré Israël «ennemi de l'islam» et a coupé tous les liens avec ce pays. Aujourd'hui, les deux pays sont des ennemis jurés. Israël considère l'Iran comme sa plus grande menace, en raison des appels de ce pays à la destruction d'Israël, son soutien aux groupes militants hostiles aux frontières d'Israël et son programme nucléaire. L'Iran conteste les accusations d'Israël et de ses alliés occidentaux selon lesquelles il poursuit la fabrication d’une bombe nucléaire.

«Je veux que le peuple d'Israël sache que la République islamique ne représente pas le peuple iranien. Les liens historiques entre nos peuples peuvent être ravivés au profit des deux nations», a déclaré Pahlavi sur Twitter.

* Avec AP

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com