Concert pour la planète: Billie Eilish et Lula en stars, Macron hué

Billie Eilish en super-tête d'affiche, Lula acclamé en rockstar et le nom d'Emmanuel Macron sifflé: le concert-évènement pour la planète au pied de la Tour Eiffel à Paris a pris des accents politiques (Photo, AFP).
Billie Eilish en super-tête d'affiche, Lula acclamé en rockstar et le nom d'Emmanuel Macron sifflé: le concert-évènement pour la planète au pied de la Tour Eiffel à Paris a pris des accents politiques (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 23 juin 2023

Concert pour la planète: Billie Eilish et Lula en stars, Macron hué

  • Vu le nombre de T-shirts à l'effigie de Billie Eilish a bien été l'attraction de la soirée pour la planète
  • Le nom du président français qui n'était pas présent a été hué, avant qu'un «Macron démission» ne soit scandé plusieurs fois par le public

PARIS: Billie Eilish en super-tête d'affiche, Lula acclamé en rockstar et le nom d'Emmanuel Macron sifflé: le concert-évènement pour la planète au pied de la Tour Eiffel à Paris a pris des accents politiques inattendus jeudi soir.

Vu le nombre de T-shirts à l'effigie de la chanteuse californienne de 21 ans dans le jeune public (20.000 personnes au total) elle a bien été l'attraction de la soirée.

Mais le premier participant le plus applaudi n'est pas à chercher entre Lenny Kravitz, Jon Batiste, H.E.R. ou encore Finneas, le frère et collaborateur de Billie Eilish, qui se produit aussi en solo.

Le président brésilien Lula a volé la vedette aux artistes à l'affiche lors d'une prise de parole en faveur de la planète, parmi les intervenants prévus entre les chansons pour défendre l'environnement.

Invité au sommet pour un nouveau pacte financier mondial face au défi climatique, organisé jeudi et vendredi dans la capitale française à l'initiative du président Macron, Lula est également monté sur scène à "Power our planet (alimente notre planète): live in Paris", l'événement parisien en marge.

Costume sombre et chemise bleue, en tribun pugnace, il a redit son objectif de "zéro déforestation" de l'Amazonie, ovationné par la foule.

Le public a pu venir à ce concert-évènement gratuitement en s'inscrivant au préalable pour obtenir un billet sur le site de l'ONG Global Citizen, en s'engageant à relayer sur les réseaux sociaux des actions pour la planète.

1000 milliards de dollars
Autre intervenante, Mia Mottley, Première ministre de la Barbade, a eu le malheur de mentionner le sommet politique parisien organisé par "M. Macron". Le nom du président français (pas présent) a alors été hué, avant qu'un "Macron démission" ne soit scandé plusieurs fois par le public.

Autre tour politique de la soirée, Camille Etienne, militante écologiste française, a fait applaudir Les Soulèvements de la terre (SLT), collectif dissous mercredi en Conseil des ministres français, accusé d'"appeler" et de "participer" à des violences, décision contestée devant le Conseil d'Etat par le groupement écologiste.

L'actrice Aïssa Maïga, qui a aussi réalisé un documentaire sur les victimes du réchauffement climatique au Sahel a plaidé pour "une réforme en profondeur de la Banque mondiale (qui) pourrait débloquer 1.000 milliards de dollars et on pourrait utiliser cette somme pour le climat".

Musicalement, la première bonne note est venue de Common, figure du rap érudit américain, invité surprise du set de Jon Batiste, qui a improvisé sur les mots "Paris", "France" et "Power our planet", accompagné au clavier et saxo.

«Ça m'angoisse le climat»
Puis Billie Eilish a embrasé la foule sur le Champ de mars, lieu ayant accueilli en 2021 une flopée de stars, dont Elton John, sous l'égide de l'ONG Global Citizen, déjà.

La star planétaire s'est produite dans un format court, trois chansons, dans un écrin folk, guitare acoustique et clavier, aux côtés de son frère Finneas. Les fans, en larmes au premier rang, ont repris ses titres, dont "Happier than ever", à pleins poumons.

Vêtue d'un pantalon, chemise et cravate, Billie Eilish a aussi demandé "un changement complet du système pour la planète, maintenant".

"Je suis surtout venue pour Billie Eilish, confie à l'AFP Sabrina, 17 ans. C'est l'occasion de la voir, car c'est gratuit, il suffisait de s'engager sur le site de Global Citizen à des actions pour l'environnement pour avoir son billet."

Seul Leandro, 17 ans, assure auprès de l'AFP être là d'abord "pour la cause environnementale". "J'ai relayé des tweets pour Global Citizen par rapport au climat, ça m'angoisse le climat, c'est n'importe quoi comment c'est géré".

Organisé en partenariat avec la ville de Paris, produit par Live Nation, le plus grand organisateur de concerts du monde, le show parisien a également été retransmis en ligne sur plusieurs supports.


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.