Le corridor Inde-Moyen-Orient soutenu par l'Arabie saoudite change la donne pour New Delhi

La présidente indiennne Droupadi Murmu, deuxième à droite, regarde le prince héritier saoudien Mohammed ben Salmane, à droite, et le Premier ministre indien Narendra Modi se serrer la main lors d'une réception solennelle à la Maison du président, un jour après le sommet du G20 à New Delhi, le 11 septembre 2023. (AFP)
La présidente indiennne Droupadi Murmu, deuxième à droite, regarde le prince héritier saoudien Mohammed ben Salmane, à droite, et le Premier ministre indien Narendra Modi se serrer la main lors d'une réception solennelle à la Maison du président, un jour après le sommet du G20 à New Delhi, le 11 septembre 2023. (AFP)
Short Url
Publié le Dimanche 17 septembre 2023

Le corridor Inde-Moyen-Orient soutenu par l'Arabie saoudite change la donne pour New Delhi

  • L'IMEC a été annoncé par le prince héritier saoudien en marge du sommet du G20 à New Delhi
  • Une route commerciale de 4 800 km relie l'Inde au Golfe et les États du Golfe à l'Europe

NEW DELHI : Le nouveau corridor économique Inde-Moyen-Orient-Europe (IMEC), soutenu par l'Arabie saoudite, devrait changer la donne pour New Delhi, en lui offrant un accès sans précédent aux marchés mondiaux, selon les experts.

Un accord établissant l'IMEC a été signé par l'Arabie saoudite, les États-Unis, l'UE, l'Inde, les Émirats arabes unis, la France, l'Allemagne et l'Italie la semaine dernière, et annoncé par le prince héritier Mohammed ben Salmane en marge du sommet du G20 à New Delhi.

La nouvelle route commerciale de 4 800 km vise à favoriser le développement économique et l'intégration. Elle comprend deux itinéraires distincts : un corridor oriental reliant l'Inde au Golfe et un corridor septentrional reliant les États du Golfe à l'Europe.

La route ferroviaire et maritime permettra non seulement le transit de biens et de services, mais aussi la connectivité électrique et numérique, ainsi que des infrastructures pour l'exportation d'hydrogène propre.

en bref

La route ferroviaire et maritime permettra non seulement le transit de biens et de services, mais aussi la connectivité électrique et numérique, ainsi que l’installation de tuyaux pour l'exportation d'hydrogène propre 

« C'est un véritable changement de donne. C'est un accord historique », a déclaré à Arab News Manish Mohan, directeur principal des affaires internationales à la Confédération de l'industrie indienne. « Le corridor offre des voies commerciales alternatives vers les marchés florissants du Moyen-Orient et de l'Europe, mais il étend également la portée de l'Inde à l'Afrique du Nord et à l'Amérique du Nord. »

Le système de transit bateau-train devrait permettre de réduire les coûts d'expédition et d'accélérer les délais de transit.

« Il facilitera la circulation transfrontalière des biens et des services. Il s'agit d'un projet ambitieux et de grande envergure », a déclaré Mohan. « Il s'agit d'une véritable intégration de la région, ce qui implique une chaîne de valeur mondiale. Ce n'est pas un seul pays qui en bénéficiera, mais toute la région ».

Selon Subhrakant Panda, président de la Fédération des chambres de commerce et d'industrie indiennes, l'IMEC « promet de révolutionner » le commerce et d'ouvrir la voie à l'énergie propre et à l'innovation numérique.

« Il contribuera à stimuler la croissance économique, à créer des emplois et à réduire les émissions de gaz à effet de serre. « Il ne s'agit pas seulement d'infrastructures. Il s'agit d'un projet pour un avenir plus connecté, plus durable et plus dynamique sur le plan économique. Ce sera également une excellente occasion pour les entreprises indiennes et saoudiennes de collaborer et d'en tirer profit. »

Les relations entre l'Inde et l'Arabie saoudite sont déjà solides et ont progressé au cours de la présidence indienne du G20 cette année. La nouvelle route commerciale devrait encore les renforcer, tout comme les liens de l'Inde avec son autre allié du Golfe et principal partenaire commercial, les Émirats arabes unis.

« Pour l'Inde et le Moyen-Orient, l'IMEC représente un rapprochement, vu la convergence du Moyen-Orient et de l'Asie du Sud vers l'Asie de l'Ouest. Les liens commerciaux de l'Inde avec l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis sont déjà importants, et ce corridor pourrait renforcer leur intégration économique. Il pourrait également offrir de nouvelles opportunités à l'Inde en termes de commerce, d'énergie et de développement des infrastructures », a déclaré Mohammed Soliman, directeur des technologies stratégiques au Middle East Institute à Washington. 

« Pour l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis, il s'agit d'une diversification des partenariats au-delà de leur rôle de producteurs d'énergie. Dans l'ensemble, l'IMEC souligne la convergence économique et stratégique croissante entre l'Inde et le Moyen-Orient », a-t-il poursuivi.

Étant donné que les huit signataires de l'IMEC représentent environ la moitié de l'économie mondiale, le projet transcontinental est également susceptible d'avoir des implications géopolitiques.

« D'un point de vue économique, il vise à améliorer les échanges commerciaux et la connectivité des infrastructures sur le pourtour de l'Eurasie », a déclaré Soliman à Arab News. « D'un point de vue géopolitique, il vise à remodeler l'équilibre des pouvoirs en Eurasie. »

En raison de l'accent mis sur les infrastructures et la connectivité, certains commentateurs ont comparé l'IMEC à l'initiative chinoise Belt and Road, d'une valeur de plusieurs milliards de dollars, un projet mondial de développement des infrastructures adopté par Pékin en 2013 pour recréer l'ancienne route de la soie et la relier à l'Asie du Sud-Est, à l'Asie du Sud, à l'Asie centrale, à la Russie et à l'Europe. Mais pour Soliman, l'IMEC n'est pas un défi direct au plan chinois.

« La différence essentielle réside dans l'autonomie qu'il offre aux pays participants et dans l'absence d'un choix strictement binaire entre la Chine et les États-Unis », a-t-il déclaré. « L'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis, qui font partie intégrante de l'IMEC, entretiennent des liens étroits avec la Chine. Avec l'Inde, ces trois nations sont également membres des BRICS Plus. Par conséquent, l'IMEC doit être considéré comme une initiative distincte - qui vise à fournir un modèle alternatif de connectivité, en mettant l'accent sur l'autonomie et des partenariats diversifiés. »

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


La flottille pour Gaza quitte la Tunisie, direction le territoire palestinien

Après plusieurs reports, la flottille internationale pour Gaza a quitté lundi la Tunisie pour mettre le cap sur le territoire palestinien assiégé par Israël, dans le but de "briser le blocus israélien" et d'ouvrir un "corridor" humanitaire. (AFP)
Après plusieurs reports, la flottille internationale pour Gaza a quitté lundi la Tunisie pour mettre le cap sur le territoire palestinien assiégé par Israël, dans le but de "briser le blocus israélien" et d'ouvrir un "corridor" humanitaire. (AFP)
Short Url
  • Une vingtaine de bateaux venus de Barcelone (Espagne) ont quitté Bizerte, les derniers étant partis à l'aube lundi, selon un photographe de l'AFP sur place
  • Yasemin Acar, du comité de coordination de la partie maghrébine de la flottille, a posté sur Instagram des images de bateaux tunisiens prenant aussi la mer ces dernières heures, avec le message "le blocus de Gaza doit cesser"

BIZERTE: Après plusieurs reports, la flottille internationale pour Gaza a quitté lundi la Tunisie pour mettre le cap sur le territoire palestinien assiégé par Israël, dans le but de "briser le blocus israélien" et d'ouvrir un "corridor" humanitaire.

"Nous essayons d'envoyer un message à la population de Gaza, (de lui dire) que le monde ne l'a pas oubliée", a dit à l'AFP la militante écologiste suédoise Greta Thunberg avant d'embarquer dans le port de Bizerte, dans le nord de la Tunisie.

"Lorsque nos gouvernements ne prennent pas leurs responsabilités, nous n'avons pas d'autre choix que de prendre les choses en main", a-t-elle ajouté.

Une vingtaine de bateaux venus de Barcelone (Espagne) ont quitté Bizerte, les derniers étant partis à l'aube lundi, selon un photographe de l'AFP sur place.

Yasemin Acar, du comité de coordination de la partie maghrébine de la flottille, a posté sur Instagram des images de bateaux tunisiens prenant aussi la mer ces dernières heures, avec le message "le blocus de Gaza doit cesser", "nous partons par solidarité, dignité et pour la justice".

Les embarcations arrivées d'Espagne s'étaient transférées à Bizerte après un séjour mouvementé à Sidi Bou Saïd, près de Tunis.

La "Global Sumud Flotilla", accueillie par des rassemblements de soutien, a indiqué que deux de ses bateaux avaient été visés par des attaques de drones deux nuits de suite la semaine passée, publiant des vidéos à l'appui. Après la deuxième annonce, les autorités tunisiennes ont dénoncé "une agression préméditée" et dit mener une enquête.

L'eurodéputée franco-palestinienne Rima Hassan qui, comme Greta Thunberg, avait été détenue à bord du "Madleen" lors d'une précédente traversée vers Gaza, a dit à l'AFP redouter "bien entendu" de nouvelles attaques, ajoutant: "on se prépare aux différents scénarios".

Selon elle, les personnalités les plus en vue - dont l'actrice française Adèle Haenel - ont été réparties entre les deux plus gros bateaux de coordination "de manière à équilibrer et (ne) pas concentrer toutes les personnalités visibles dans un seul et même bateau".

Le départ de Tunisie a été repoussé à plusieurs reprises en raison de motifs de sécurité, de retard dans les préparatifs pour certains bateaux et de la météo.

La Global Sumud Flotilla ("sumud" signifie "résilience" en arabe), qui comprend aussi des embarcations parties ces derniers jours de Corse (France), Sicile (Italie) et Grèce, avait initialement prévu d'atteindre le territoire palestinien à la mi-septembre, après deux tentatives bloquées par Israël en juin et juillet.

 


Les ministres du Groupe E3 condamnent les frappes israéliennes à Doha

Cette photo satellite obtenue le 10 septembre auprès de Planet Labs PBC et datée du 24 janvier 2025 montre le complexe qui abritait les membres du bureau politique du groupe militant palestinien Hamas et qui a été pris pour cible par une frappe israélienne le 9 septembre, dans la capitale du Qatar, Doha. (AFP)
Cette photo satellite obtenue le 10 septembre auprès de Planet Labs PBC et datée du 24 janvier 2025 montre le complexe qui abritait les membres du bureau politique du groupe militant palestinien Hamas et qui a été pris pour cible par une frappe israélienne le 9 septembre, dans la capitale du Qatar, Doha. (AFP)
Short Url
  • Selon eux, cette action militaire compromet également les négociations en cours visant à la libération des otages encore détenus et à la conclusion d’un accord de cessez-le-feu à Gaza
  • Les trois pays européens ont exprimé leur solidarité avec le Qatar, soulignant son rôle clé dans la médiation menée avec l’Égypte et les États-Unis entre Israël et le Hamas

PARIS: Les ministres des Affaires étrangères de l’Allemagne, de la France et du Royaume-Uni ont condamné, dans une déclaration conjointe, les frappes israéliennes ayant visé Doha le 9 septembre. Ils estiment que ces attaques constituent une violation de la souveraineté du Qatar et représentent un risque d’escalade supplémentaire dans la région.

Selon eux, cette action militaire compromet également les négociations en cours visant à la libération des otages encore détenus et à la conclusion d’un accord de cessez-le-feu à Gaza. « Nous appelons toutes les parties à intensifier leurs efforts pour parvenir à un cessez-le-feu immédiat », ont-ils insisté.

Les trois pays européens ont exprimé leur solidarité avec le Qatar, soulignant son rôle clé dans la médiation menée avec l’Égypte et les États-Unis entre Israël et le Hamas. Ils appellent les parties à « faire preuve de retenue » et à saisir l’opportunité de rétablir la paix.

Les ministres ont réaffirmé que la priorité devait rester la mise en place d’un cessez-le-feu permanent, la libération des otages et l’acheminement massif d’aide humanitaire à Gaza pour enrayer la famine. Ils demandent l’arrêt immédiat des opérations militaires israéliennes dans la ville de Gaza, dénonçant les déplacements massifs de civils, les pertes humaines et la destruction d’infrastructures vitales.

Ils exhortent par ailleurs à garantir aux Nations unies et aux ONG humanitaires un accès sûr et sans entrave à l’ensemble de la bande de Gaza, y compris dans le Nord.

Enfin, le Groupe E3 a rappelé sa condamnation « sans équivoque » des crimes commis par le Hamas, qualifié de mouvement terroriste, qui doit, selon eux, « libérer immédiatement et sans condition les otages, être désarmé et écarté définitivement de la gouvernance de la bande de Gaza ».


L’ONU adopte une résolution franco-saoudienne pour la paix israélo-palestinienne sans le Hamas

L'ancienne ministre allemande des Affaires étrangères et présidente de la 80e session de l'Assemblée générale des Nations Unies, Annalena Baerbock, s'exprime lors d'une réunion de l'Assemblée générale pour voter sur la solution de deux États à la question palestinienne au siège des Nations Unies (ONU), le 12 septembre 2025 à New York. (AFP)
L'ancienne ministre allemande des Affaires étrangères et présidente de la 80e session de l'Assemblée générale des Nations Unies, Annalena Baerbock, s'exprime lors d'une réunion de l'Assemblée générale pour voter sur la solution de deux États à la question palestinienne au siège des Nations Unies (ONU), le 12 septembre 2025 à New York. (AFP)
Short Url
  • Résolution adoptée par 142 voix pour, 10 contre — dont Israël et les États-Unis
  • Le vote précède un sommet de haut niveau co-présidé par Riyad et Paris le 22 septembre

​​​​​​NEW YORK : L’Assemblée générale des Nations unies a voté massivement vendredi en faveur de l’adoption de la « Déclaration de New York », une résolution visant à relancer la solution à deux États entre Israël et la Palestine, sans impliquer le Hamas.

Le texte a été approuvé par 142 pays, contre 10 votes négatifs — dont Israël et les États-Unis — et 12 abstentions. Il condamne fermement les attaques du Hamas du 7 octobre 2023, exige le désarmement du groupe, la libération de tous les otages, et appelle à une action internationale collective pour mettre fin à la guerre à Gaza.

Intitulée officiellement « Déclaration de New York sur le règlement pacifique de la question de Palestine et la mise en œuvre de la solution à deux États », la résolution a été présentée conjointement par l’Arabie saoudite et la France, avec le soutien préalable de la Ligue arabe et de 17 États membres de l’ONU.

Le texte souligne la nécessité de mettre fin à l’autorité du Hamas à Gaza, avec un transfert des armes à l’Autorité palestinienne, sous supervision internationale, dans le cadre d’une feuille de route vers une paix durable. Celle-ci inclut un cessez-le-feu, la création d’un État palestinien, le désarmement du Hamas, et une normalisation des relations entre Israël et les pays arabes.

L’ambassadeur de France, Jérôme Bonnafont, qui a présenté la résolution, l’a qualifiée de « feuille de route unique pour concrétiser la solution à deux États », soulignant l’engagement de l’Autorité palestinienne et des pays arabes en faveur de la paix et de la sécurité. Il a aussi insisté sur l’urgence d’un cessez-le-feu immédiat et de la libération des otages.

Ce vote intervient à quelques jours d’un sommet de haut niveau de l’ONU, co-présidé par Riyad et Paris le 22 septembre, où le président Emmanuel Macron s’est engagé à reconnaître officiellement un État palestinien.

La représentante américaine, Morgan Ortagus, s’est vivement opposée à la résolution, la qualifiant de « coup de communication malvenu et malavisé » qui récompenserait le Hamas et nuirait aux efforts diplomatiques authentiques.

Elle a dénoncé la mention du « droit au retour » dans le texte, estimant qu’il menace le caractère juif de l’État d’Israël.

« Cette résolution est un cadeau au Hamas,» a déclaré Mme Ortagus, ajoutant que le désarmement du Hamas et la libération des otages étaient la clé de la fin de la guerre. Elle a exhorté les autres nations à se joindre aux États-Unis pour s'opposer à la déclaration.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com