Au Liban, la ville natale de Khalil Gibran célèbre le centenaire du «Prophète»

Joseph Geagea, directeur du musée Gibran Khalil Gibran dédié à l'écrivain, poète et artiste visuel libano-américain éponyme, fait visiter le premier mobilier d'atelier de Gibran dans les locaux de Besharre (Bsharri), ville natale de l'artiste, dans le nord du Liban, le 5 octobre 2023. (AFP)
Joseph Geagea, directeur du musée Gibran Khalil Gibran dédié à l'écrivain, poète et artiste visuel libano-américain éponyme, fait visiter le premier mobilier d'atelier de Gibran dans les locaux de Besharre (Bsharri), ville natale de l'artiste, dans le nord du Liban, le 5 octobre 2023. (AFP)
Short Url
Publié le Lundi 06 novembre 2023

Au Liban, la ville natale de Khalil Gibran célèbre le centenaire du «Prophète»

  • Depuis sa mort en 1931, la dépouille de celui qui fait la fierté de la petite ville de Bcharré est conservée dans une grotte dans le sous-sol du musée qui perpétue sa mémoire
  • Véritable best-seller, «Le Prophète» est devenu le livre de chevet de millions de lecteurs à travers le monde, son œuvre-phare publiée en 1923 aux Etats-Unis et traduite en 115 langues

BCHARRÉ: Dans les hautes montagnes du nord du Liban, un musée dédié à l'écrivain Gibran Khalil Gibran dans sa ville natale commémore cette année le centenaire du "Prophète", l'œuvre la plus connue de l'auteur devenu célèbre outre-Atlantique.

Depuis sa mort en 1931, la dépouille de celui qui fait la fierté de la petite ville de Bcharré est conservée dans une grotte dans le sous-sol du musée qui perpétue sa mémoire et où des exemplaires de son œuvre majeure peuvent être consultés dans plusieurs langues.

Véritable best-seller, "Le Prophète" est devenu le livre de chevet de millions de lecteurs à travers le monde, son œuvre-phare publiée en 1923 aux Etats-Unis et traduite en 115 langues.

Le livre a connu une telle popularité qu'il est souvent cité dans les mariages et les enterrements aux Etats-Unis, où Gibran a conçu la majeure partie de son œuvre, écrite en anglais comme en arabe et où il menait la New York Pen League, première société littéraire arabo-américaine.

L'œuvre, composée de 26 textes poétiques "se rapproche de la spiritualité de chaque individu, en abordant les thèmes de la mort, de la vie, de l'amitié, de l'amour, des enfants et autres", déclare à l'AFP Joseph Geagea, directeur du musée Gibran Khalil Gibran.

Lors d'une soirée de lectures du "Prophète", organisée récemment dans le cadre du salon du livre de Beyrouth, l'écrivain libanais Alexandre Najjar, rappelait que dans les années 1960, le livre avait été adopté par "le mouvement hippie" notamment pour la fameuse phrase : "Vos enfants ne sont pas vos enfants (...) ils viennent à travers vous et non de vous".

Des dirigeants et célébrités du monde entier, tels que l'ancienne impératrice Michiko du Japon, la défunte Première ministre indienne Indira Gandhi ou encore John Lennon des Beatles étaient attachés au livre, selon M. Geagea. Elvis Presley "l'a annoté, il était amoureux de ce livre à tel point qu'il l'offrait à ses amis à chaque anniversaire".

«Style biblique» et soufisme

Dans "Le Prophète", "le style biblique est omniprésent", souligne-t-il, notamment à travers l'emploi de la phrase +En vérité, je vous le dis+ par laquelle le Christ s'adressait à ses disciples.

Le livre, qui serait parmi les plus lus après la Bible, est également proche du livre "Ainsi parlait Zarathoustra" du philosophe allemand Friedrich Nietzsche, mais Gibran semble "plus poétique et moins philosophique", dit M. Najjar, notant des "emprunts au soufisme".

Sur une table du musée de Bcharré, où Gibran est né en 1883, sont exposées les 11 traductions du livre "Le Prophète", parues de 1923 à 1931.

Sa bibliothèque répartie sur quatre pièces, comprend "Les Misérables" de Victor Hugo, des récits de Sherlock Holmes, ainsi que des livres d'Histoire de théologie et philosophie.

Le musée, entouré d'une forêt de chênes surplombant la vallée sainte de Qadicha, a été créé dans ce qui était auparavant un monastère construit au XVIIIe siècle, que Gibran Khalil Gibran fréquentait enfant.

Gibran, qui était également peintre, s'y rendait pour dessiner l'abbé du monastère au fusain.

Selon M. Geagea, ses 440 peintures, parmi lesquelles 150 sont exposées au musée, portent en elles "sa profonde vision spirituelle de l'existence, de la mort et de la vie à la fois". 

Cinquante mille visiteurs

Né au Mont-Liban à l'époque ottomane, "Gibran avait un fort désir de retourner à Bcharré, qu'il a quitté à l'âge de douze ans avec sa mère, son frère et ses deux sœurs. (...) mais il est mort" aux Etats-Unis, ajoute-t-il, avant que ce souhait ne se réalise.

Après sa mort, les moines acceptèrent de vendre le monastère et les terrains  l'entourant à sa sœur Mariana. Il a été transformé en lieu de sépulture en août 1931, puis en musée pour ses œuvres et objets de collection, qui accueille 50 000 visiteurs par an, venus des cinq continents, selon Joseph Geagea.

A l'occasion du centenaire du "Prophète", la direction du Musée a participé en avril à une exposition au siège de l'ONU à New York.

M. Geagea explique que le musée "a sélectionné 23 tableaux, en référence à l'année 2023 (...), représentant notamment des personnes qui ont joué un rôle fondamental dans "Le Prophète", comme la mère de Gibran, son principal soutien".


Goodbye Julia, grand gagnant des Prix de la critique pour les films arabes à Cannes

La 8e édition des Prix de la critique pour les films arabes s’est déroulée en marge du Festival de Cannes. (Instagram)
La 8e édition des Prix de la critique pour les films arabes s’est déroulée en marge du Festival de Cannes. (Instagram)
Short Url
  • Le documentaire hybride Les Filles d’Olfa, de la réalisatrice tunisienne Kaouther ben Hania, a remporté trois prix
  • Inchallah un fils, d’Amjad al-Rasheed, a remporté le prix de la meilleure actrice pour la star palestinienne Mouna Hawa et celui de la meilleure photographie pour Kanamé Onoyama

DUBAÏ: Goodbye Julia, du réalisateur soudanais Mohamed Kordofani, a remporté les prix du meilleur long métrage et du meilleur scénario lors de la 8e édition des Prix de la critique pour les films arabes, qui s’est déroulée samedi en marge du festival du Festival de Cannes.

Le compositeur franco-tunisien Amin Bouhafa, qui a travaillé sur Hajjan, a remporté le prix de la meilleure musique pour ce film qui se déroule en Arabie saoudite.

Le documentaire hybride Les Filles d’Olfa, de la réalisatrice tunisienne Kaouther ben Hania, qui n’a pas remporté le prix du meilleur documentaire aux Oscars cette année, a remporté trois récompenses: meilleure réalisatrice pour Ben Hania, meilleur documentaire et meilleur montage.

Inchallah un fils, d’Amjad al-Rasheed, a remporté le prix de la meilleure actrice pour la star palestinienne Mouna Hawa et celui de la meilleure photographie pour Kanamé Onoyama.

L’acteur palestinien Saleh Bakri a décroché le prix du meilleur acteur pour son rôle dans The Teacher, tandis que I Promise You Paradise, du cinéaste égyptien Morad Mostafa, est arrivé premier dans la catégorie du meilleur court métrage.

La cérémonie de remise des prix est organisée par le Centre du cinéma arabe (Arab Cinema Center, ACC), situé au Caire. Les vainqueurs sont élus par un jury de 225 critiques venus de plus de 70 pays.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Paul Kupelian, artiste informel et chroniqueur du côté coloré de la vie

L’art de Paul Kupelian échappe aux catégories et n’obéit qu’à la nécessité de peindre. (fournie)
L’art de Paul Kupelian échappe aux catégories et n’obéit qu’à la nécessité de peindre. (fournie)
Short Url
  • A force de peindre son quotidien, ses lieux familiers et le chaos de Beyrouth, il devient le chroniqueur visuel d'événements importants, tout comme de sa propre évolution
  • Sa signature artistique se caractérise par un style vibrant et coloré, joyeux et dynamique, ce qui ne l’empêche pas de trouver, dans les infinies nuances de sa palette lumineuse, une harmonie chromatique qui se révèle au premier coup d’œil

BEYROUTH : Figuratif ? Naïf ? L’art de Paul Kupelian échappe aux catégories et n’obéit qu’à la nécessité de peindre. Né en 1975, cet artiste autodidacte de nationalité libanaise et française dont les racines remontent à l'Arménie, a grandi dans une famille d'artistes. Il n’a que 7 ans quand sa grand-tante l’initie à la technique reine, et donc complexe, de la peinture à l’huile. Dès lors, le reste de son enfance est ébloui par d’innombrables heures passées à dessiner et à peindre tout ce qui l’entoure. Il met toute sa passion à se perfectionner, aborde de nouveaux médiums tels que l'encre de Chine, l'acrylique, le pastel gras, le fusain ou la sanguine. Savait-elle, cette bienveillante aïeule, qu’elle lui offrait à travers l'art l'exutoire thérapeutique suprême, un moyen d'exprimer ses émotions et d'affronter les complexités de la vie ?  A force de peindre son quotidien, ses lieux familiers et le chaos de Beyrouth, il devient le chroniqueur visuel d'événements importants tout comme de sa propre évolution, projetant ses troubles sur la toile et y gagnant en retour paix intérieure et stabilité.

Paul Kupelian, chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)
Paul Kupelian, chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)

Sa signature artistique se caractérise par un style vibrant et coloré, joyeux et dynamique, ce qui ne l’empêche pas de trouver, dans les infinies nuances de sa palette lumineuse, une harmonie chromatique qui se révèle au premier coup d’oeil. Il y a dans ses oeuvres une joie contagieuse que confirme le sourire spontané de tout spectateur qui y est confronté. Ce pouvoir n’échappe pas au regard avisé de la galeriste Nadine Begdache, commissaire de l’espace Janine Rubeiz, à Beyrouth. En 2016, elle lui offre son exposition inaugurale : "Looking at the Bright Side" (Regard sur le côté lumineux de la vie). Une présentation saluée par les critiques d'art et les collectionneurs.

Paul Kupelian, chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)
Paul Kupelian, chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)

Qu’on ne se trompe pas sur la « naïveté » de cet artiste autodidacte. Sa profonde compréhension des proportions, de la perspective et des détails complexes n’échappe pas à un regard averti.  Ses peintures, bien que légères, servent de canal à ses émotions. Dans ses œuvres récentes, Paul Kupelian utilise principalement la peinture acrylique à grande échelle, un médium dont il apprécie la polyvalence et le potentiel expressif.

Chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)
Chroniqueur des événements et de sa propre vie (fournie)

Bien qu’il n’ait pas donné d’exposition depuis un certain temps, il confie à Arab News en français qu’il vit à présent à Dubai où il occupe un poste de direction dans le retail.  « Je peins dès que j’en ai le temps, le soir et surtout les weekends » poursuit-il. « La peinture est mon exutoire, je peux y passer des heures sans voir le temps passer. Cela me permet de tout oublier et m’apporte énormément de joie » ajoute Paul Kupelian qui affirme que, comme pour beaucoup d’artistes, son art est sa thérapie. Ajoutez à cette passion celle de l’histoire, la géopolitique, la philosophie, la musique, les voyages, le sport, vous obtenez, dans chaque toile, une nouvelle fenêtre ou un nouveau miroir où chacun peut trouver une réponse à ses propres questionnements.

 


Deuxième jour de la RSFW: défilé historique de maillots de bain et dentelle élégante

La collection d’EAU comprenait des maillots de bain simples – une pièce en V profond, motifs à épaules dénudées, tops bandeau et divers paréos. (Photo fournie)
La collection d’EAU comprenait des maillots de bain simples – une pièce en V profond, motifs à épaules dénudées, tops bandeau et divers paréos. (Photo fournie)
Short Url
  • Certains looks élégants étaient associés à des couvre-chefs soyeux et à des sacs à main sophistiqués
  • La collection de Sara Altwaim, comprenait un certain nombre de robes blanches fluides en dentelle et en mousseline

MER ROUGE: La marque marocaine EAU a marqué l’histoire en lançant, vendredi, la deuxième série de défilés de la Red Sea Fashion Week. En effet, c’est la première fois que des maillots de bain font leur entrée sur un podium saoudien.

Avec la piscine scintillante de St. Regis et les palmiers ondulants en arrière-plan, la deuxième RSFW a mis en valeur l’une des pièces incontournables de l’été.

F
EAU. (Photo fournie)

La collection comprenait des maillots de bain simples – une pièce en V profond, motifs à épaules dénudées, tops bandeau et divers paréos. Bleu roi, jaune moutarde, vert chasseur et rouge marron dominaient la collection, créant une palette d’automne plutôt singulière, mais bienvenue, pour la saison estivale à venir.

Certains looks élégants étaient associés à des couvre-chefs soyeux et à des sacs à main sophistiqués, notamment des paniers tressés parsemés de strass, des sacs de plage en paille et des pochettes à franges.

F
Sarah Altwaim. (Photo fournie)

La mode affluait à mesure que la mer Rouge brillait. La collection de Sara Altwaim comprenait un certain nombre de robes blanches fluides en dentelle et en mousseline. Chacune des pièces est attrayante, grâce à une touche individuelle, de subtiles perles, des coupes superposées ou un mélange de tissus.

Altwaim a présenté un tissu en mousseline d’inspiration sous-marine présentant des croquis de créatures des fonds marins, comme les poissons, les crevettes et les crabes, qui ont fait leur apparition dans une variété d’ensembles.

Les cols de perles très superposés, les jupes en forme de paréo, les résilles ornées de bijoux, les tissus métalliques et les vêtements fluides étaient également inspirés de la vie marine.

La créatrice saoudienne Yasmina Q a introduit les vêtements d’intérieur, clôturant les défilés avec une collection de robes en tricot effet côtelé dans des tons vert menthe, bleu écume de mer, jaune vif, corail et bien plus encore.

Il y avait aussi des manches évasées et une taille ajustée qui se transformait en une forme trapèze. Certaines pièces étaient également sans manches pour un look estival plus décontracté. La collection, composée de lunettes de soleil et de chapeauxestivaux, présentait également une gamme de vêtements d’intérieur, allant des bas côtelés aux hauts ajustés simples, en passant par les chemises côtelées, les hauts kimonos et les pulls amples.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com