Le mythique sapin de Noël du Rockefeller Center est arrivé à New York

L'arbre de Noël du Rockefeller Plaza lors de la cérémonie d'éclairage à New York le 30 novembre 2022. (Photo de KENA BETANCUR / AFP)
L'arbre de Noël du Rockefeller Plaza lors de la cérémonie d'éclairage à New York le 30 novembre 2022. (Photo de KENA BETANCUR / AFP)
Short Url
Publié le Mardi 14 novembre 2023

Le mythique sapin de Noël du Rockefeller Center est arrivé à New York

  • Les employés du Rockefeller Center acceptent chaque année le défi suivant: parcourir des milliers de kilomètres pour trouver le sapin idéal
  • Depuis 2007, l’arbre est utilisé pour soutenir l'association Habitat for Humanity, une organisation caritative qui œuvre pour fournir des logements aux personnes dans le besoin

PARIS: Le mythique sapin de Noël du Rockefeller Center est arrivé hier à New York!

Emblème de la ville de New York au moment des fêtes de fin d’année, entre novembre et début janvier, l'arbre de Noël du Rockefeller Center est bien plus qu'une simple décoration. 

L’esplanade du centre accueille chaque année un impressionnant sapin de Noël d’une hauteur comprise entre 22 et 29 mètres de haut. Cette tradition remonte à 1931, lors de la Grande Dépression, lorsque les travailleurs qui construisaient le complexe du Rockefeller Center ont eu l’idée d’installer le tout premier sapin de Noël pour égayer le chantier et de le décorer avec des ornements fabriqués par leurs propres familles.

 

Depuis, chaque année, le choix du sapin est une célébration de l'esprit communautaire et de l'optimisme. 

La sélection du sapin est un processus méticuleux. Les employés du Rockefeller Center acceptent chaque année le défi suivant: parcourir des milliers de kilomètres pour trouver l'arbre idéal. Le choix final est un arbre bien vert, assez dense et haut pour que vous «ne puissiez pas voir le ciel à travers le sapin», selon Erik Pauze, le jardinier en chef.

Pour l'édition 2023, l’heureux élu vient de la ville de Vestal, à New York, qui se trouve à 296 kilomètres au Nord de Midtown Manhattan, et la Tree Lighting Ceremony, la cérémonie officielle d’illumination, aura lieu le 29 novembre, avec la présence de la chanteuse Kelly Clarkson.

Les lumières scintillantes et de somptueuses décorations transforment l'arbre en une véritable œuvre d'art, attirant chaque année des millions de visiteurs venus des quatre coins du monde.

Quelque 50 000 LED et un câblage électrique qui de plus de 8 kilomètres seront installés dans l’arbre et autour de lui au cours des prochains jours, de même qu’une étoile de plus de 400 kilos composée de trois millions de cristaux Swarovski.

Depuis 2007, l’arbre est utilisé pour soutenir l'association Habitat for Humanity, une organisation caritative qui œuvre pour fournir des logements aux personnes dans le besoin. Après les fêtes, le bois de l'arbre est recyclé, les poutres tirées servent à construire ou restaurer plusieurs maisons à travers les États-Unis. Le sapin symbolise l'idée de donner et de construire des ponts entre les communautés.


« I like it hot ! » : J. Lo fait sensation à Abou Dhabi

Short Url
  • Jennifer Lopez, 56 ans, prouve qu’elle reste l’une des artistes les plus enflammées au monde

ABOU DHABI: De retour à Abou Dhabi après son spectacle magistral en février, Jennifer Lopez a dansé toute la soirée mardi à l’Etihad Arena sur l’île de Yas dans le cadre de sa tournée mondiale « Up All Night ».

En interprétant ses tubes cultes comme « On the Floor », « Ain’t Your Mama » et « Dance Again », Lopez a fait monter la température avec son énergie débordante et ses chorégraphies percutantes.

Même si j’ai regretté que « Jenny From the Block » n’ait pas bénéficié d’un moment à elle, Lopez l’a tout de même interprétée en medley avec « We Will Rock You » de Queen.

Pour célébrer ses 56 ans, elle a chanté « Birthday », le single sorti le 24 juillet, très applaudi par le public.

La superstar a remercié ses fans et les a encouragés à s’aimer les uns les autres et à suivre ce qu’ils aiment.

Elle a également plaisanté sur la chaleur intense des Émirats. « I like it hot ! », a-t-elle lancé en se ventilant.

Avec plusieurs changements de tenues et des plages musicales bien calibrées, le show a alterné entre titres dynamiques, ballades lentes et medleys.

Lopez a rendu hommage à sa culture latino en interprétant quelques-uns de ses succès en espagnol, notamment « Qué Hiciste » et « Si Una Vez ».

Elle a chanté en dansant le flamenco, vêtue d’une tenue inspirée du traje de flamenca, la robe traditionnelle des femmes aux festivals andalous.

L’artiste n’est pas étrangère au Golfe : elle avait déjà fait sensation en avril lors du Grand Prix d’Arabie saoudite de F1 à Djeddah, puis en novembre dernier à Riyad pour l’événement « 1001 Seasons of Elie Saab ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’artiste saoudienne met en lumière le riche paysage culturel de l’Asir à travers ses œuvres

L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
Short Url
  • Arafat Al-Asimi a surmonté de nombreux défis pour s’imposer comme artiste en tant que femme

MAKKAH : Les montagnes verdoyantes de la région d’Asir en Arabie saoudite ont nourri la vision artistique d’Arafat Al-Asimi.

En évoquant ses débuts, Al-Asimi confie qu’elle aime utiliser des couleurs pastel pour représenter des paysages naturels et patrimoniaux. Les montagnes, les vallées, les nuances des forêts et le climat unique de la région ont nourri son imagination artistique.

--
L’artiste Arafat Al-Asimi affirme se sentir chez elle au cœur de la nature et des paysages traditionnels. (Fournie)

Elle explique se sentir profondément liée à la nature et aux dessins de paysages traditionnels, en particulier ceux inspirés de l’Asir, car ils traduisent son fort sentiment d’appartenance et lui procurent un équilibre et un confort psychologique.

Elle partage également sa passion pour l’intégration de la calligraphie arabe dans ses œuvres, soulignant combien cette pratique allie esthétique visuelle et identité culturelle.


Le programme Saudi Game Champions soutient les talents locaux pour une portée mondiale

Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Short Url
  • Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux
  • L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme

RIYAD : Le Centre de l'entrepreneuriat numérique du ministère des communications et des technologies de l'information a conclu le programme Saudi Game Champions, une initiative de neuf mois visant à soutenir la croissance des studios de développement du pays.

Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux.

L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme.

Elle a offert plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux d'Arabie saoudite.

Lors de la cérémonie de clôture, Hussain Al-Safwan de LIMELESS Studio a remporté le prix du changement audacieux, tandis que Fahad Al-Jumaan de Hero Galaxy Studio a reçu le prix de l'inspiration.

Mostafa Fares a reçu le prix de la créativité et son collègue Ali Aseeri le prix du choix du public, tous deux représentant SYMMETRIC STUDIO.

Cette initiative s'inscrit dans le cadre des efforts plus vastes déployés par le centre pour renforcer le rôle du Royaume dans l'industrie mondiale du jeu.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com