Le musée Rimbaud dévoile des manuscrits du poète offerts par un donateur

Le musée Arthur Rimbaud à Charleville-Mézières a levé le voile vendredi sur des manuscrits du poète acquis récemment par un industriel local pour plus de 240.000 euros, afin d'en faire don au musée (Photo, AFP).
Le musée Arthur Rimbaud à Charleville-Mézières a levé le voile vendredi sur des manuscrits du poète acquis récemment par un industriel local pour plus de 240.000 euros, afin d'en faire don au musée (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Samedi 17 février 2024

Le musée Rimbaud dévoile des manuscrits du poète offerts par un donateur

  • Il s'agit de deux lettres et de poèmes, acquis lors d'une vente à l'Hôtel Drouot à Paris en décembre
  • La ville natale de Rimbaud célèbre en octobre le 170e anniversaire de la naissance du poète

CHARLEVILLE-MEZIERES: Le musée Arthur Rimbaud à Charleville-Mézières a levé le voile vendredi sur des manuscrits du poète acquis récemment par un industriel local pour plus de 240.000 euros, afin d'en faire don au musée.

Alors que la ville natale de Rimbaud célèbre en octobre le 170e anniversaire de la naissance du poète, ces manuscrits sont remis officiellement lors d'une cérémonie vendredi soir, avant d'être présentés au public dès samedi jusqu'en janvier 2025.

Il s'agit de deux lettres et de poèmes, acquis lors d'une vente à l'Hôtel Drouot à Paris en décembre.

Lors de cette vente, la ville avait en outre pu acquérir pour 78.000 euros une troisième lettre de Rimbaud, dans laquelle le poète racontait le début de sa maladie.

En revanche, la ville n'avait pu obtenir le manuscrit du poème "L'Eternité", car son prix avait atteint 700.000 euros.

Le mécène, l'industriel Pascal Urano, a expliqué sa décision par son "extrême attachement" à son territoire.

"On donne deux lettres, une (adressée NDLR) à sa mère, une à sa soeur, l'une est écrite de Marseille sur son lit d'hôpital, et une autre écrite d'Afrique", a-t-il expliqué à l'AFP. Egalement dans ce don, "un reliquaire dans lequel il y a des poèmes de Rimbaud écrits de la main de Verlaine".

On y trouve le poème "Ce qui retient Nina" de Rimbaud, daté du 15 août 1870, mais recopié par Verlaine en 1880.

"On a un Verlaine éperdument amoureux de Rimbaud, qui va jusqu'à imiter son écriture pour (assurer) la transmission des textes", décrit la directrice du musée Carole Marquet-Morelle à l'AFP.

Quant aux trois lettres, toutes adressées à sa famille, elles "correspondent à deux moments différents de sa vie", poursuit elle.

L'une d'elle, datée du 15 janvier 1883, raconte "le Rimbaud négociant qui travaille pour Alfred Bardey en Afrique, mais on voit un Rimbaud passionné de photographie et de géographie".

Les deux autres lettres racontent la maladie. "Ma jambe a des varices" écrit Rimbaud le 20 février 1891 depuis Aden, alors qu'il "ne sait pas encore qu'il a un cancer", explique Carole Marquet-Morelle.

Amputé fin mai 1891, il meurt le 10 novembre à Marseille.

Pour le maire de Charleville-Mézières Boris Ravignon (LR), ces pièces sont "une chance immense" pour la ville qui bénéficie d'"une vraie passion autour de Rimbaud".

En 2023, le musée Rimbaud a attiré 27.000 visiteurs.


« I like it hot ! » : J. Lo fait sensation à Abou Dhabi

Short Url
  • Jennifer Lopez, 56 ans, prouve qu’elle reste l’une des artistes les plus enflammées au monde

ABOU DHABI: De retour à Abou Dhabi après son spectacle magistral en février, Jennifer Lopez a dansé toute la soirée mardi à l’Etihad Arena sur l’île de Yas dans le cadre de sa tournée mondiale « Up All Night ».

En interprétant ses tubes cultes comme « On the Floor », « Ain’t Your Mama » et « Dance Again », Lopez a fait monter la température avec son énergie débordante et ses chorégraphies percutantes.

Même si j’ai regretté que « Jenny From the Block » n’ait pas bénéficié d’un moment à elle, Lopez l’a tout de même interprétée en medley avec « We Will Rock You » de Queen.

Pour célébrer ses 56 ans, elle a chanté « Birthday », le single sorti le 24 juillet, très applaudi par le public.

La superstar a remercié ses fans et les a encouragés à s’aimer les uns les autres et à suivre ce qu’ils aiment.

Elle a également plaisanté sur la chaleur intense des Émirats. « I like it hot ! », a-t-elle lancé en se ventilant.

Avec plusieurs changements de tenues et des plages musicales bien calibrées, le show a alterné entre titres dynamiques, ballades lentes et medleys.

Lopez a rendu hommage à sa culture latino en interprétant quelques-uns de ses succès en espagnol, notamment « Qué Hiciste » et « Si Una Vez ».

Elle a chanté en dansant le flamenco, vêtue d’une tenue inspirée du traje de flamenca, la robe traditionnelle des femmes aux festivals andalous.

L’artiste n’est pas étrangère au Golfe : elle avait déjà fait sensation en avril lors du Grand Prix d’Arabie saoudite de F1 à Djeddah, puis en novembre dernier à Riyad pour l’événement « 1001 Seasons of Elie Saab ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’artiste saoudienne met en lumière le riche paysage culturel de l’Asir à travers ses œuvres

L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
L'artiste Arafat Al-Asimi a déclaré qu'elle se sentait le plus à l'aise dans la nature et les dessins de paysages traditionnels. (Fourni)
Short Url
  • Arafat Al-Asimi a surmonté de nombreux défis pour s’imposer comme artiste en tant que femme

MAKKAH : Les montagnes verdoyantes de la région d’Asir en Arabie saoudite ont nourri la vision artistique d’Arafat Al-Asimi.

En évoquant ses débuts, Al-Asimi confie qu’elle aime utiliser des couleurs pastel pour représenter des paysages naturels et patrimoniaux. Les montagnes, les vallées, les nuances des forêts et le climat unique de la région ont nourri son imagination artistique.

--
L’artiste Arafat Al-Asimi affirme se sentir chez elle au cœur de la nature et des paysages traditionnels. (Fournie)

Elle explique se sentir profondément liée à la nature et aux dessins de paysages traditionnels, en particulier ceux inspirés de l’Asir, car ils traduisent son fort sentiment d’appartenance et lui procurent un équilibre et un confort psychologique.

Elle partage également sa passion pour l’intégration de la calligraphie arabe dans ses œuvres, soulignant combien cette pratique allie esthétique visuelle et identité culturelle.


Le programme Saudi Game Champions soutient les talents locaux pour une portée mondiale

Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Le programme a proposé plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux saoudiens. (Fourni)
Short Url
  • Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux
  • L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme

RIYAD : Le Centre de l'entrepreneuriat numérique du ministère des communications et des technologies de l'information a conclu le programme Saudi Game Champions, une initiative de neuf mois visant à soutenir la croissance des studios de développement du pays.

Le programme comprenait plusieurs étapes : un Game Jam, des phases d'incubation et d'accélération, et une cérémonie de clôture célébrant les réalisations et les talents locaux.

L'initiative vise à aider les participants à entrer sur le marché avec des normes élevées de qualité et de professionnalisme.

Elle a offert plus de 180 heures d'ateliers spécialisés et plus de 1 500 heures de mentorat, auxquels ont participé 25 studios de jeux d'Arabie saoudite.

Lors de la cérémonie de clôture, Hussain Al-Safwan de LIMELESS Studio a remporté le prix du changement audacieux, tandis que Fahad Al-Jumaan de Hero Galaxy Studio a reçu le prix de l'inspiration.

Mostafa Fares a reçu le prix de la créativité et son collègue Ali Aseeri le prix du choix du public, tous deux représentant SYMMETRIC STUDIO.

Cette initiative s'inscrit dans le cadre des efforts plus vastes déployés par le centre pour renforcer le rôle du Royaume dans l'industrie mondiale du jeu.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com