Chefs-d'œuvre de l'art islamique exposés à Dubaï

Boucle de bronze omeyyade. (Fourni)
Boucle de bronze omeyyade. (Fourni)
Short Url
Publié le Samedi 05 octobre 2024

Chefs-d'œuvre de l'art islamique exposés à Dubaï

  • La semaine dernière, Sotheby's Dubaï a organisé une exposition des points forts de la prochaine semaine semestrielle de l'art du Moyen-Orient de la maison de vente aux enchères au siège de Londres, qui comprend deux ventes aux enchères

DUBAÏ: Voici les points forts des prochaines ventes aux enchères d'automne de Sotheby's pour l'art ancien et moderne du monde arabe.

Mohammed Al-Saleem

--
‘Untitled’ (‘Sans titre’)

La semaine dernière, Sotheby's Dubaï a organisé une exposition des points forts de la prochaine semaine semestrielle de l'art du Moyen-Orient de la maison de vente aux enchères au siège de Londres, qui comprend deux ventes aux enchères: "Arts du monde islamique et de l'Inde" et "Moyen Orient moderne et contemporain". L'exposition comprenait des objets islamiques vieux de plusieurs siècles provenant du monde arabe, ainsi que des toiles réalisées par certains des artistes modernes et contemporains les plus importants de la région. Parmi ces dernières figurait cette œuvre sans titre d'Al-Saleem, décrite par Sotheby's comme "l'un des principaux artistes modernes d'Arabie saoudite" qui "a grandement contribué à la croissance et à l'évolution de l'art dans le Royaume". Le peintre "appartenait à une faction du développement culturel en Arabie Saoudite qui recherchait un équilibre entre l'esthétique moderniste et l'esthétique traditionaliste". La médiation entre l'abstraction et la figuration, dans laquelle il utilise des formes géométriques pour capturer son environnement, est au cœur de l'œuvre de l'artiste", précise la maison de vente aux enchères. Cette pièce particulière devrait atteindre 100 000 livres sterling (environ 500 000 SAR) lors de la vente aux enchères qui aura lieu dans le courant du mois.  

Boucle de bronze omeyyade

--

Le clou de la vente aux enchères "Arts du monde islamique et de l'Inde" est cette sculpture en bronze exceptionnellement rare datant du 8e siècle de notre ère, qui devrait atteindre 3 millions de livres sterling lors de la vente aux enchères. Selon Sotheby's, il s'agit "incontestablement de l'une des plus belles sculptures animales connues de la période omeyyade et du début de la période abbasside" et "de l'une des deux seules sculptures animales connues portant une inscription documentaire indiquant le nom de son créateur (Abdallah ibn Thabit) et de son commanditaire (Ubaydallah ibn Jabir)". L'œuvre est remarquable non seulement par son âge et son état, mais aussi par sa valeur esthétique. Son corps cylindrique gagne en mouvement grâce à la ligne inclinée qui va de la tête du daim à sa poitrine profondément arrondie", note Sotheby's. "Cette ligne modifie le poids visuel de l'objet et le rend plus léger. "Cette ligne déplace le poids visuel légèrement vers l'arrière, subtilement souligné par l'angle des pattes bien articulées de l'animal. C'est comme s'il se tendait tout en restant vigilant..." Un rapport établi pour Sotheby's par le Dr Julian Raby conclut: "Le daim ... est un ajout majeur à notre compréhension de la sculpture figurative au deuxième siècle de l'Hijra ... Il s'agit également d'un objet merveilleux et sophistiqué en soi”.

Feuillet de la traduction arabe du "De Materia Medica" de Dioscoride

--

Entre 50 et 70 de notre ère, le médecin grec Pedanius Dioscorides a rédigé son encyclopédie en cinq volumes sur la phytothérapie, qui est restée la principale référence en la matière pendant plus de 1 500 ans et a été largement utilisée dans toute l'Europe et au Moyen-Orient, le texte original et les illustrations ayant été copiés à de multiples reprises. Cette feuille illustrée recto-verso provient d'une traduction arabe réalisée en Mésopotamie au XIIIe siècle. "Dans le contexte arabe, le texte était important non seulement pour ses informations pharmacologiques et médicales, mais aussi pour son rôle dans le développement de l'art de l'enluminure des manuscrits", note Sotheby's. Cette feuille, poursuit-elle, est un exemple de l'école des miniatures de Bagdad et "marque le pont entre le style byzantin classique d'illustration de livres de la période de l'Antiquité tardive et la genèse de ce que les érudits occidentaux appelleront plus tard la ‘peinture persane’."

Ayman Baalbaki

--
7ay Jober (Le Quartier de Jober)

La représentation de la guerre - que ce soit à travers ses portraits expressionnistes de combattants ou ses peintures de paysages urbains en ruine - a été un thème constant tout au long de la carrière de Baalbaki, l'un des artistes contemporains les plus populaires du Liban. Dans cette œuvre, créée en 2014, l'artiste a déplacé son attention de son pays natal vers la guerre civile qui fait rage dans la Syrie voisine, plus précisément dans le quartier de Jober à Damas. "Les œuvres de Baalbaki durant cette période marquent un engagement durable à communiquer la détresse du conflit régional", indique Sotheby's. "Exploitant la matérialité et la texture, Baalbaki présente une multitude de traits gestuels habilement agencés, exploitant l'émotion par le biais de la création de marques”.

Coran enluminé copié par Ya'qut Al-Musta'simi en 1275-6 de notre ère

--

Sotheby's décrit Al-Musta'simi comme "de loin le calligraphe le plus célèbre de l'histoire de l'art islamique" dont "les œuvres figurent depuis plus de 700 ans parmi les exemples les plus recherchés des arts islamiques du livre". Cet exemple de son travail, écrit en caractères naskh, est "un ajout passionnant au très petit corpus de manuscrits attribués de manière fiable au calligraphe, et donne un aperçu du travail des ateliers de scribes royaux de Bagdad à la fin du XIIIe siècle". Selon la maison de vente, il s'agit du seul coran connu d'Al-Musta'simi "qui n'est pas conservé dans une grande bibliothèque ou un musée". Il devrait être vendu entre 600 000 et 800 000 livres sterling.

Un groupe de 12 plats en poterie de l'Irak abbasside

--

Cet ensemble de bols irisés aurait été créé au neuvième ou au dixième siècle de notre ère dans l'Irak abbasside. Il "illustre parfaitement la technique décorative du lustré - l'une des plus sophistiquées, des plus coûteuses et des plus difficiles de l'époque - utilisée par les potiers qui cherchaient à imiter l'éclat de l'or", indique Sotheby's. "Ces magnifiques exemples offrent un riche éventail de motifs, allant des motifs animaliers aux palmettes abstraites”.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Coupe de France: Lens rejoint la finale, tout proche d'écrire son histoire

Le Saoudien a réussi un très bon match, tout comme Allan Saint-Maximin, insaisissable, et Florian Thauvin, meneur dans l'effort des deux côtés du terrain. (AFP)
Le Saoudien a réussi un très bon match, tout comme Allan Saint-Maximin, insaisissable, et Florian Thauvin, meneur dans l'effort des deux côtés du terrain. (AFP)
Short Url
  • Quatre jours après l'avoir emporté face au TFC en Ligue 1 (3-2) dans la douleur, le club du bassin minier a récidivé, cette fois plus tranquillement grâce à une formidable efficacité offensive
  • Ce but a porté un coup au moral du Téfécé, libérant par la même occasion les Lensois, qui ont ensuite accentué leur avantage grâce à Adrien Thomasson, avec une nouvelle fois Saud Abdulhamid en dernier passeur (74e)

LENS: Lens n'est plus qu'à un match d'écrire une grande page de son histoire: les Sang et Or ont battu Toulouse (4-1) mardi soir au stade Bollaert pour rallier la finale de la Coupe de France, qu'ils n'ont encore jamais remportée.

Quatre jours après l'avoir emporté face au TFC en Ligue 1 (3-2) dans la douleur, le club du bassin minier a récidivé, cette fois plus tranquillement grâce à une formidable efficacité offensive.

Comment pouvait-il en être autrement? Bollaert attend ça depuis si longtemps qu'il l'a rappelé avant le coup d'envoi avec de grands tifos mettant en avant cette anomalie de l'histoire: malgré son titre de champion de France et trois finales de la Coupe (1948, 1975 et 1998), le Racing n'a jamais soulevé ce trophée.

Les Lensois auront l'occasion d'effacer cette bizarrerie le 22 mai au Stade de France contre Strasbourg ou Nice, qui s'affrontent mercredi soir à la Meinau.

Les Artésiens avaient quitté leur stade Bollaert en fusion, vendredi soir, au bout d'une remontée face aux Toulousains validée dans les derniers instants du match. Ils ont retrouvé leur antre dans le même état, qui n'aura pas souvent eu l'occasion de vibrer pour sa coupe de la saison, en l'absence de compétition européenne, en n'accueillant que le 32e de finale avant cette rencontre. Alors les supporters en ont profité jusqu'au bout, chantant "on est en finale" quand le résultat était devenu inéluctable, avant d'envahir complètement le terrain au coup de sifflet final.

Réalisme lensois froid 

Puni par une entame de match désastreuse lors de la "manche aller", les joueurs de l'Artois ont cette fois piqué d'entrée grâce à Florian Thauvin, d'un pénalty tiré lentement mais avec beaucoup de maîtrise (5e). Le champion du monde (2018) l'avait lui-même provoqué, fauché dans la surface par Pape Demba Diop.

Titularisé à la place de Wesley Saïd, Allan Saint-Maximin a doublé le score d'une frappe à l'entrée de la surface avant de célébrer d'un salto devant le banc lensois (18e).

Mais cette réussite offensive a contrasté avec une fébrilité dans la ligne arrière qui a rappelé le début du match précédent, symbolisé par une première approximation de Samson Baidoo (2e), enfin de retour en tant que titulaire après une blessure, puis une seconde, qui a cette fois coûté un but inscrit par Santiago Hidalgo (21e).

Entre-temps et dans les minutes qui ont suivi, Ismaëlo Ganiou (21 ans) aussi a été hésitant, sans doute pris par l'enjeu du match le plus important de sa jeune carrière.

Toulouse limité 

Les Sang et Or ont globalement eu des difficultés à construire le jeu lors de la première demi-heure, bien gênés par les Toulousains de Carles Martinez Novell, qui ont souvent coupé la relation entre les défenseurs et les milieux de terrain lensois.

Mais malgré cela, ils ont frappé une nouvelle fois par le piston gauche Matthieu Udol, à bout portant, à la réception d'un centre de l'autre piston, Saud Abdulhamid (35e).

Ce but a porté un coup au moral du Téfécé, libérant par la même occasion les Lensois, qui ont ensuite accentué leur avantage grâce à Adrien Thomasson, avec une nouvelle fois Saud Abdulhamid en dernier passeur (74e). Le Saoudien a réussi un très bon match, tout comme Allan Saint-Maximin, insaisissable, et Florian Thauvin, meneur dans l'effort des deux côtés du terrain.

En face, au-delà de sa pression défensive intéressante, Toulouse n'aura pas montré grand-chose et s'est heurté aux limites d'un onzième de Ligue 1, face au deuxième. S'il n'a pas le championnat, Lens aura peut-être la Coupe.

 

 


Le « Inshallah » d’Anne Hathaway fait le buzz

L’utilisation par la star hollywoodienne Anne Hathaway de l’expression arabe « Inshallah » lors d’une récente interview a été chaleureusement accueillie en ligne. (AFP)
L’utilisation par la star hollywoodienne Anne Hathaway de l’expression arabe « Inshallah » lors d’une récente interview a été chaleureusement accueillie en ligne. (AFP)
Short Url
  • L’utilisation du mot « Inshallah » par Anne Hathaway dans une interview devient virale et saluée pour sa portée culturelle
  • Sabrina Carpenter s’excuse après une confusion sur une tradition arabe lors de Coachella, relançant le débat sur la sensibilité culturelle

DUBAÏ : L’actrice hollywoodienne Anne Hathaway a suscité une vague de réactions positives en ligne après avoir utilisé l’expression arabe « Inshallah » lors d’une récente interview.

Offrant un moment de résonance culturelle au cours d’une discussion introspective sur le vieillissement et la longévité dans l’industrie du cinéma, l’actrice s’exprimait auprès de People Magazine pour promouvoir son dernier film, « The Devil Wears Prada 2 ».

Elle s’est confiée sur sa vie à 43 ans et sur ce que signifie avoir passé plus de deux décennies à Hollywood, évoquant l’évolution de sa perspective au fil du temps.

« J’apprécie enfin le calme », a-t-elle déclaré, expliquant qu’elle ne vit plus les hauts et les bas émotionnels de l’industrie avec la même intensité qu’auparavant. Désormais, elle aborde chaque nouvelle décennie avec curiosité plutôt qu’avec crainte.

Elle a ajouté : « Je veux avoir une vie longue et en bonne santé, Inshallah. J’espère. »

L’utilisation de cette expression arabe — qui signifie « si Dieu le veut » — a largement trouvé un écho, notamment auprès des publics du Moyen-Orient où elle est couramment employée pour exprimer l’espoir.

La vidéo de l’interview a depuis dépassé les 300 000 mentions « j’aime » sur TikTok.

Un utilisateur a commenté : « Inshallah ma princesse de Genovia », en référence à son rôle dans « The Princess Diaries », tandis qu’un autre a écrit : « Masha Allah sœur Anne ».

Plusieurs internautes ont également salué sa sagesse sur le vieillissement, l’un d’eux déclarant : « C’est la version la plus agréable d’elle que j’ai vue en interview récemment. »

Par ailleurs, la chanteuse américaine Sabrina Carpenter a présenté ses excuses sur X samedi après avoir confondu une zaghrouta — une ululation festive traditionnelle arabe — avec du yodel lors de sa performance principale à Coachella vendredi soir.

« Toutes mes excuses, je n’ai pas vu cette personne et je n’entendais pas clairement », a écrit Carpenter. « Ma réaction relevait de la confusion et du sarcasme, sans mauvaise intention. J’aurais pu mieux gérer la situation ! Maintenant, je sais ce qu’est une zaghrouta ! »

Des extraits de la scène ont largement circulé en ligne. Assise au piano sur la scène principale du festival, elle avait réagi : « Je crois avoir entendu quelqu’un faire du yodel… Je n’aime pas ça. »

Le fan a répondu : « C’est ma culture ! » — ce à quoi Carpenter a répliqué : « C’est ta culture, le yodel ? » Avant que l’intéressé ne précise : « C’est un cri de célébration. » Carpenter a alors conclu : « On est à Burning Man ? Qu’est-ce qui se passe ? C’est étrange. » 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le festival d'Avignon «n'est pas là pour sortir le drapeau palestinien», selon le maire de la ville

Tiago Rodrigues (à gauche), directeur artistique du Festival d'Avignon, et Françoise Nyssen (à droite), présidente de l'Association pour la gestion du Festival d'Avignon, s'adressent à la presse en marge de la visite de la ministre française de la Culture au centre social et culturel La Croix des Oiseaux à Avignon, dans le sud de la France, le 24 juillet 2025. (AFP)
Tiago Rodrigues (à gauche), directeur artistique du Festival d'Avignon, et Françoise Nyssen (à droite), présidente de l'Association pour la gestion du Festival d'Avignon, s'adressent à la presse en marge de la visite de la ministre française de la Culture au centre social et culturel La Croix des Oiseaux à Avignon, dans le sud de la France, le 24 juillet 2025. (AFP)
Short Url
  • "J'ai été un peu choqué l'été dernier par une utilisation qui a pu être faite pour évoquer notamment de manière un petit peu trop poussée la question palestinienne", a-t-il déclaré
  • "Il y a parfois à l'occasion du festival des voix qui s'expriment et des drapeaux qui sortent. La culture est quelque chose qui doit rassembler et ne doit pas diviser", a-t-il ajouté

PARIS: Le nouveau maire divers droite d'Avignon, Olivier Galzi, a estimé mardi que le drapeau palestinien n'avait pas sa place lors du festival de théâtre qui se tient chaque été dans sa ville, estimant que la culture devait "rassembler" et non "diviser".

"Le festival n'est pas là pour sortir le drapeau palestinien", a jugé sur France Inter l'ex-journaliste, regrettant que lors de l'édition de 2025 du festival, une des plus célèbres manifestations de théâtre au monde, les références à la défense de la cause palestinienne aient été trop présentes.

"J'ai été un peu choqué l'été dernier par une utilisation qui a pu être faite pour évoquer notamment de manière un petit peu trop poussée la question palestinienne", a-t-il déclaré.

"Il y a parfois à l'occasion du festival des voix qui s'expriment et des drapeaux qui sortent. La culture est quelque chose qui doit rassembler et ne doit pas diviser", a-t-il ajouté, précisant que "quand vous mettez cette question (de la cause palestinienne, NDLR) sur le devant de la scène, ça crée de la division".

En 2025, année où la langue arabe était à l'honneur, le festival avait été marqué par plusieurs actions de militants de la défense de la cause palestinienne.

Une tribune intitulée "Nouvelle déclaration d'Avignon" avait été signée par plus d’une centaine d’artistes du monde théâtral et publiée dans Télérama en juillet pour dénoncer "le massacre de masse en cours ayant déjà tué un nombre effroyable d’enfants".

"Nous dénonçons la politique destructrice de l’État d'Israël. Nous appelons à la reconnaissance de l’État palestinien, à l'application des sanctions prévues par le droit international, à la suspension de l'accord d'association UE-Israël, et à l'arrêt de la criminalisation des prises de parole et des associations soutenant la cause palestinienne", avaient plaidé ces acteurs de la culture dont le chorégraphe et danseur Radouan Mriziga, Olivier Py, ex-directeur du Festival d’Avignon (2013-2022) et actuel directeur du Théâtre du Châtelet à Paris, l'écrivain Édouard Louis ou encore l'actuel directeur du festival d'Avignon Tiago Rodrigues.

Ce dernier avait également été présent à la lecture de cet appel, sans toutefois prendre la parole, sur la place du Palais des Papes où plusieurs drapeaux palestiniens avaient été déployés.

Le budget du festival est d'environ 16 millions d'euros, parmi lesquels figurent quelque deux millions de subventions partagés environ à parts égales entre la ville et la métropole d'Avignon, dont Olivier Galzi est également à la tête.

Quarante-sept spectacles (près de 300 représentations), dont 30 créations, sont au menu de la 80e édition de ce grand rendez-vous du théâtre international qui se tiendra du 4 au 25 juillet et mettra à l'honneur la Corée du Sud.