Un séjour de luxe à Shebara, au cœur de la mer rouge, en Arabie saoudite

La dernière station balnéaire du Royaume, Shebara, sur la mer Rouge, se démarque par son design futuriste. (Photo fournie)
La dernière station balnéaire du Royaume, Shebara, sur la mer Rouge, se démarque par son design futuriste. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 14 février 2025

Un séjour de luxe à Shebara, au cœur de la mer rouge, en Arabie saoudite

  • La dernière station balnéaire du Royaume est-elle à la hauteur de son prix exorbitant ?

MER ROUGE : Les villas sur l'eau continuent d'attirer les vacanciers du monde entier, mais la dernière station balnéaire du Royaume, Shebara, sur la mer Rouge, sort de l'ordinaire avec ses conceptions futuristes.

Il est rare que l'architecture d'une station balnéaire soit considérée comme son plus grand attrait, mais c'est exactement ce que Killa Design, le studio à l'origine de l'emblématique Musée du futur de Dubaï, a réussi à faire avec ses nacelles en acier inoxydable argenté qui parsèment l'océan dans une courbe en forme de collier, à 25 kilomètres des côtes de l'Arabie saoudite.

--
Les nacelles en acier inoxydable argenté ponctuent l'océan dans une courbe en forme de collier, à 25 kilomètres des côtes de l'Arabie saoudite. (Photo fournie)

La plupart des visiteurs arriveront du reste du Royaume par l'aéroport international de la mer Rouge. Actuellement, il s'agit d'un aéroport efficace à deux salles - jusqu'à ce que les promoteurs construisent un aéroport plus grand destiné à accueillir des vols internationaux - les touristes prêts pour la plage arrivent à Shebara en 30 à 40 minutes de bateau ou en 30 minutes d'hydravion au départ de l'aéroport voisin, qui dessert actuellement les vols intérieurs de Djeddah et de Riyad.

La lumière du soleil se reflète sur les 73 villas orbitales du complexe lorsque les clients s'approchent, la surface miroitante de chaque module changeant de la lumière du soleil au coucher du soleil. Les Beach Villas et les Overwater Villas sont disponibles avec une ou deux chambres.

Le complexe, qui serait entièrement alimenté par une ferme solaire sur place, dispose de tous les équipements que l'on peut attendre pour le prix de 9 000 riyals saoudiens (un peu moins de 2 400 $) par nuit (pour une Beach Villa à une chambre), mais, comme nous l'avons dit, ce sont les spacieux espaces de vie eux-mêmes qui sont le clou du spectacle. Le spa de luxe, la salle de sport bien équipée et les offres de sports nautiques ne sont là que pour compléter les chambres, dont l'extérieur et l'intérieur sont dignes d'un film de Bond.

--
Les espaces intérieurs, conçus par le Studio Paolo Ferrari, constituent un véritable chef-d'œuvre en matière d'expérience immersive. (Photo fournie)

Les espaces intérieurs, conçus par le Studio Paolo Ferrari, constituent un véritable chef-d'œuvre en matière d'expérience immersive : les courbes en acier, les touches d'orange brûlé et les murs incurvés revêtus de cuir ne sont peut-être pas du goût de tout le monde, mais il s'agit d'une expérience, qui s'accompagne d'un bar à boutons réfléchissants, semblable à un scarabée géant, situé près de l'espace de vie.

Une kitchenette entièrement équipée est un atout pour les clients désireux d'utiliser les différents gadgets Nespresso. Dans la salle de bains - même la villa Overwater à une chambre mesure 188 mètres carrés - vous trouverez une baignoire sur pied et une salle de douche séparée et incurvée.

De l'éclairage à la climatisation en passant par les portes-fenêtres, tout est commandé par écran tactile ou par bouton. Les portes-fenêtres s'ouvrent sur une mer d'un bleu infini, avec une petite piscine et deux places assises sur une terrasse en marbre. Pour les clients en quête de davantage d'intimité lors de leurs baignades, il est important de noter que la piscine sur la terrasse des villas sur l'eau et l'espace hamac flottant ne sont pas protégés des regards.

Les clients voyageant en groupes plus importants peuvent réserver un îlot entier - l'option Beachfront Crown Villas Ensemble, qui comprend une villa de trois chambres et trois villas d'une chambre. L'ensemble Beachfront Royal Villas, situé sur l'île séparée de Sheybarah et doté d'un quai privé, est également disponible. Cette option comprend une villa de quatre chambres et trois villas d'une chambre.

Promenez-vous ou optez pour un buggy pour traverser les dunes douces magnifiquement aménagées jusqu’au spa, où vous pourrez profiter d’un menu varié de massages, de soins du visage et d’un hammam. L’espace de relaxation après le soin, comprenant un sauna et un hammam, demeure toutefois un peu exigu.

Les options de restauration comprennent iki.roe, qui sert une cuisine japonaise-nikkei moderne; Ariamare, dirigé par le chef restaurateur Marco Garfagnini, dont le menu propose des saveurs méditerranéennes ; Lunara, une brasserie internationale ; et Saria Pool Bar & Grill, un établissement en bord de mer spécialisé dans la cuisine levantine. Solera, un bar de piscine réservé aux adultes, est l'endroit idéal pour admirer un spectaculaire coucher de soleil avec un mocktail à la main.

Dans l’ensemble, il s’agit d’un lieu d’un luxe absolu. Mais il faut dire que les stations balnéaires doivent faire face à plus que leur part d'usure en raison des conditions météorologiques auxquelles elles sont confrontées. Il est peut-être injuste de s'attendre à ce que les nombreuses surfaces en verre et en acier du complexe soient toujours claires et brillantes, mais si nous devions pinailler - et à ce niveau de prix, nous devons sûrement le faire - une plus grande attention pourrait être accordée aux détails dans les zones publiques, car tout cela contribue à l'expérience. Cela dit, les chambres elles-mêmes sont impeccables.

Si Mère Nature défie quotidiennement le personnel d'entretien de l'hôtel, elle demeure également à l'origine de l'un des plus beaux atouts de Shebara : la plongée avec masque et tuba, un incontournable, car la mer Rouge est renommée pour la richesse de sa faune et de sa flore marines, ses eaux cristallines aux nuances bleu-vert et ses coraux colorés.

Bien que des complexes similaires existent à travers le monde, l’architecture innovante et la nouvelle conception de la vie en bord de mer font de Shebara une destination incontournable.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’art de vivre français revisité à Dubaï, signé CQ French Brasserie

Un jardin-orangerie inspiré des jardins français, signature du nouveau CQ French Brasserie à Dubaï. (Photo: Arab News en français)
Un jardin-orangerie inspiré des jardins français, signature du nouveau CQ French Brasserie à Dubaï. (Photo: Arab News en français)
Short Url
  • CQ French Brasserie offre une vision contemporaine de la cuisine française à Dubaï, mêlant patrimoine culinaire, exigence de qualité et convivialité intergénérationnelle
  • Avec son nouveau lieu et son modèle d’hospitalité sans contraintes, le restaurant propose une expérience accessible et durable, centrée sur le service et le partage

​​​​​​DUBAÏ: À Dubaï, où la restauration oscille souvent entre extravagance et formalisme, CQ French Brasserie trace une voie singulière : celle d’une cuisine française enracinée dans la culture, ouverte à tous et portée par une obsession assumée de la qualité. Derrière ce projet, Ziad Kamel, fondateur et directeur de Rosy Hospitality, revendique plus de vingt ans d’expérience et une vision claire : faire de la brasserie française un lieu de convivialité intergénérationnelle, accessible et sincère.

« CQ signifie Consistent Quality », explique-t-il. « C’est la philosophie qui nous a permis de réussir : une qualité constante dans la cuisine, le service, l’expérience et même dans le beurre et la baguette. »

--
Des huîtres françaises issues de fermes familiales aux légumes de saison cultivés localement, CQ privilégie une sélection rigoureuse de produits via des distributeurs certifiés. (Photo: Arab News en français)

Une cuisine française ancrée dans le patrimoine… et dans son époque

Chez CQ, la carte rend hommage aux grands classiques de la culture culinaire française : soupe à l’oignon, steak frites, escargots, foie gras, baguette et beurre de caractère. « Ce sont des plats qui appartiennent à une culture. La France a fait un travail remarquable pour les préserver », souligne Ziad Kamel.

Mais loin d’un exercice nostalgique, la brasserie adapte cette tradition à la réalité cosmopolite de Dubaï. Le menu s’élargit pour accueillir végétariens, pescatariens et amateurs de viande, tout en restant fidèle à son ADN français. « Nous avons voulu une brasserie pour les amis et la famille, où chacun trouve sa place, quelle que soit sa culture », ajoute-t-il.

Le nouveau lieu : un jardin français “sur mesure”

Ouverte en janvier 2026, la deuxième adresse de CQ French Brasserie marque une nouvelle étape. Pensée “sur mesure” pour son quartier, elle prolonge l’âme de l’établissement de JLT tout en affirmant une identité forte. Sa signature : un jardin-orangerie, inspiré des jardins français.

« Nous ne parlons pas de terrasse, mais de “jardin”. C’est une orangerie inversée, utilisable toute l’année », raconte le fondateur. Un projet ambitieux, fruit de six mois de travaux et de deux ans de réflexion, transformant un ancien espace en véritable cœur du restaurant.

Une expérience fondée sur l’hospitalité

CQ se distingue également par son modèle opérationnel, à contre-courant des standards de nombreux restaurants à Dubaï : pas de créneau horaire imposé ni de dress code, entre autres. « Nous sommes une brasserie humble. Vous pouvez rester six heures si vous le souhaitez. Nous voulons que les gens se sentent chez eux », affirme Ziad Kamel.

Cette philosophie se reflète dans une proposition de valeur assumée : une cuisine de haute qualité à des prix accessibles, avec un ticket moyen autour de 250 AED, boissons incluses. Une démarcation dans un marché dominé par des concepts haut de gamme.

La qualité comme fil conducteur

Des huîtres françaises issues de fermes familiales aux légumes de saison cultivés localement, CQ privilégie une sélection rigoureuse de produits via des distributeurs certifiés. « Tout ce que nous faisons vise à préserver la qualité, sans compromis, tout en restant accessibles », insiste-t-il.

Livraison, menus saisonniers et programmes hebdomadaires emblématiques (steak frites, moules-frites, gentlemen’s menu) : chaque détail renforce la cohérence du concept.

Au final, CQ French Brasserie n’est pas seulement un restaurant. C’est une déclaration : celle d’une cuisine française vivante, généreuse et profondément humaine, pensée pour durer et rassembler.

Un groupe multi-concepts

Aux côtés de son épouse Rawan, Ziad Kamel pilote Rosy Hospitality, garantissant stratégie, cohérence et gestion efficace de ses restaurants et concepts innovants.

Rosy Hospitality ne se limite pas à CQ French Brasserie. Le groupe possède également Girl & the Goose, un restaurant latino-américain situé à l’Anantara Downtown Dubai Hotel, ainsi que Butter by the Dozen, une marque dédiée aux cookies en livraison.


Un nouveau livre explore 12 chefs-d’œuvre de l’art du manuscrit islamique à travers les siècles

« Illuminated » par William Greenwood. (Fourni)
« Illuminated » par William Greenwood. (Fourni)
Short Url
  • William Greenwood évoque son nouveau livre consacré à une douzaine de manuscrits islamiques d’exception

DUBAÏ : Un nouveau livre consacré à 12 manuscrits islamiques extraordinaires vient d’être publié, avec pour ambition de rendre ces chefs-d’œuvre richement illustrés accessibles au plus grand nombre.

Intitulé « Illuminated: Art, Knowledge, and Wonder in Twelve Islamic Manuscripts » et publié par Empty Quarter Press, l’ouvrage présente une sélection de douze des plus beaux manuscrits jamais produits. Parmi eux figurent des classiques arabes médiévaux tels que Maqamat al-Hariri, Kalila wa Dimna, Aja’ib Al-Makhluqat Wa Ghara’ib Al-Mawjudat et Kitab Al-Diryaq, ainsi que des œuvres spectaculaires issues des mondes timouride, safavide et moghol, du XIIIe au XVIIe siècle.

Son auteur, William Greenwood, est spécialiste de l’art et de la culture islamiques. Les manuscrits présentés étaient conçus à la fois comme des réceptacles de savoir et comme des objets artistiques à part entière. Des traités médicaux aux cartes célestes, de la poésie épique aux fables, chacun reflète la richesse et la diversité des traditions intellectuelles et artistiques du monde islamique.

--
« Maqamat Al Hariri » (vers 1236-1237). (Fourni)

Pour Greenwood, qui a travaillé plus de dix ans comme conservateur — dernièrement au Zayed National Museum d’Abou Dhabi — ces manuscrits sont importants pour plusieurs raisons. D’abord, ce sont des œuvres d’art remarquables. Ensuite, chacun constitue « un instantané de l’époque de sa création, tant par son style artistique et son contenu que par son contexte historique ».

Le premier chapitre du Kitab al-Diryaq, par exemple, est attribué à Mossoul au milieu du XIIIe siècle et « vise clairement à glorifier le souverain », explique Greenwood. Kitab Suwar al-Kawakib al-Thabita, copié au XVe siècle à Samarcande, témoigne de l’essor des sciences durant la Renaissance timouride, tandis que le Hamzanama, réalisé dans l’Inde du XVIe siècle, marque l’émergence d’un style pictural proprement moghol.

« La troisième raison, poursuit-il, est que, aussi belles que soient les peintures et les enluminures, elles sont presque toujours destinées à magnifier des textes qui sont en eux-mêmes remarquables — qu’il s’agisse d’épopées nationales comme le Shahnameh, d’ouvrages encyclopédiques comme Aja’ib al-Makhluqat, ou de démonstrations de virtuosité linguistique telles que les Maqamat d’Al-Hariri. »

Enfin, ces manuscrits constituent, selon lui, « des témoignages remarquables d’un monde islamique multiculturel et cosmopolite, capable d’absorber, de raffiner et de repenser des influences aussi diverses que les fables indiennes ou l’astronomie classique pour en faire un ensemble cohérent et distinctement “islamique” ».

L’intérêt de Greenwood pour les manuscrits enluminés a été éveillé par une copie mamlouke du milieu du XIVe siècle de Sulwan al-Muta’ fi ‘Udwan al-Atba’, qu’il a découverte alors qu’il travaillait au Musée d’art islamique de Doha.

« Il s’agit de la seule copie médiévale illustrée de ce texte, probablement réalisée pour un mécène royal », explique Greenwood, qui a également travaillé au British Museum de Londres. « Le mélange d’éléments byzantins, persans et chinois dans les peintures correspondait parfaitement à mon intérêt pour les échanges interculturels. Le texte appartient au genre des “miroirs des princes”, destiné à conseiller les souverains — un type d’écriture fondamental, également représenté dans Illuminated par une copie mamlouke du début du XIVe siècle de Kalila wa Dimna. »

--
« Kalila wa Dimna » (vers 1310). (Fourni)

Cependant, ce n’est pas une découverte isolée qui l’a poussé à écrire ce livre, mais le constat progressif que, bien que le grand public s’intéresse aux manuscrits islamiques illustrés et enluminés, il existe peu d’ouvrages de synthèse accessibles.

« Il existe de nombreuses publications très spécialisées consacrées soit à des manuscrits précis, soit à certains éléments décoratifs, mais peu de livres destinés à un public curieux mais non universitaire. Il était aussi stimulant de rassembler, dans un même ouvrage, des peintures issues de manuscrits très différents. Cela permet de suivre l’évolution des styles et des idées du XIIIe au XVIIe siècle, ce qui est particulièrement utile pour les non-spécialistes. »

Le résultat est un livre richement illustré, conçu pour un large public. À la fois célébration des traditions artistiques du livre islamique et invitation à en découvrir la beauté et les trésors, Illuminated réunit art islamique, savoir et récit dans une forme accessible et attrayante.

« J’espère que le fait de voir ces œuvres réunies dans une même publication ouvrira les yeux des lecteurs sur leur caractère exceptionnel », conclut Greenwood. « Ce livre s’adresse vraiment à tout le monde, et s’il suscite un intérêt plus large pour les manuscrits présentés, il aura déjà une valeur unique. Toutes ces œuvres sont liées, d’une manière ou d’une autre, à la transmission du savoir et de la sagesse, et si ce livre peut contribuer à les diffuser un peu plus, alors il aura pleinement rempli sa mission. »

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Tarboosh Jedde Maallak : une histoire d’amour libanaise entre mémoire et diaspora

Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Short Url
  • Tarboosh Jedde Maallak arrive à Dubaï pour une représentation unique, après avoir rempli plus de 25 salles au Liban
  • À travers le destin croisé de ses personnages, la pièce offre une réflexion sensible sur la diaspora libanaise et le lien profond avec la terre natale

​​​​​​DUBAÏ: Après une tournée exceptionnelle de plus de 25 représentations à guichets fermés au Liban, la pièce théâtrale Tarboosh Jedde Maallak s’apprête à rencontrer le public de Dubaï pour une représentation très attendue.

Écrite par Marwa Khalil et Riad Chirazi (également auteurs de la pièce Mafroukeh), qui signe aussi la mise en scène, la production met en scène le comédien et stand-uppeur Junaid Zeineddine, aux côtés de l’actrice Marwa Khalil. Ensemble, ils livrent une pièce à la fois touchante et teintée d’humour, explorant l’amour, la perte et la quête d’identité.

Mêlant romance et regard socio-politique acéré, la pièce aborde les thèmes du départ et du retour, des promesses brisées, de l’amour qui persiste malgré le chaos, ainsi que de la nostalgie et de la mémoire collective.

L’histoire se déroule sur fond de l’histoire mouvementée du Liban, de 1980 à 2025. Elle suit deux personnages principaux dont les trajectoires divergent profondément. Hala, contrainte de quitter son pays, traverse Paris, Montréal et Dubaï, incarnant l’expérience de la diaspora libanaise tout en portant en elle le poids émotionnel de sa terre natale. Ibrahim, quant à lui, choisit de rester au Liban, ancré dans un pays marqué par la lutte, la résilience et l’espoir.

--
Sur scène, l’émotion et l’humour se mêlent dans Tarboosh Jedde Maallak. (Photo: fournie)

Leur histoire d’amour devient un miroir sensible de l’impact des bouleversements nationaux sur les relations intimes, offrant une réflexion poignante sur l’appartenance, l’identité et le coût émotionnel de l’instabilité politique et sociale. Avec finesse et tendresse, Tarboosh Jedde Maallak évoque les souvenirs partagés d’une génération tout en touchant à des expériences universelles de séparation et de manque.

À Dubaï, la pièce sera présentée lors de deux représentations à 19h et 21h30, offrant au public une occasion de découvrir une œuvre qui a marqué les spectateurs arabophones de la région.

Présentée par Bayroute Events et BYL Events, en collaboration avec Art For All, cette soirée promet d’attirer les passionnés de théâtre, les membres de la diaspora libanaise et les amateurs de théâtre arabe contemporaine.

Véritable hommage à l’esprit humain libanais, Tarboosh Jedde Maallak s’annonce comme une pièce, émouvante et profondément culturelle.