Venise et Riyad se livrent à une exploration contemporaine de Marco Polo

M. Carlo Baldocci, l’ambassadeur d’Italie en Arabie saoudite (Photo Fournie)
M. Carlo Baldocci, l’ambassadeur d’Italie en Arabie saoudite (Photo Fournie)
 “ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
 “ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
 “ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
 “ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. » (Photo Fournie)
“ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. » (Photo Fournie)
Short Url
Publié le Samedi 10 mai 2025

Venise et Riyad se livrent à une exploration contemporaine de Marco Polo

  • M. Carlo Baldocci, l’ambassadeur d’Italie en Arabie saoudite a déclaré: " C'est le début d'un voyage d'amitié et de collaboration. C'est la raison pour laquelle nous sommes si heureux de prendre part à ce projet"
  • Les voyages de Marco Polo seront à l'honneur sur l'ensemble du site qui se transformera en un itinéraire métaphorique.

RIYAD : La Fondation L’Art Pur abrite du 6 mai au 6 juin une exposition intitulée “ Venise, Riyad et l'héritage de Marco Polo, un nouvel horizon se déploie. »  

M. Carlo Baldocci, l’ambassadeur d’Italie en Arabie saoudite a déclaré lors de l’inauguration : « C'est un grand plaisir d'être ici ce soir et l'Art Pur Fondation est l'endroit idéal pour se retrouver. C'est le début d'un voyage d'amitié et de collaboration. C'est la raison pour laquelle nous sommes si heureux de prendre part à ce projet que nous soutenons depuis quelques mois. C'est le début d'un avenir prometteur avec les artistes présents ce soir, mais aussi avec d'autres artistes et d'autres participants qui représentent la scène artistique italienne. »

Le projet, dont le commissaire est Giacomo Marco Valerio, présente les œuvres de Manuel Bonfanti, Florencia Bruck et Federico Garibaldi. Il est produit par Cypher et Area35 Art Gallery, avec le soutien de l'ambassade d'Italie à Riyad et le patronage de la Società Dante Alighieri.

L'exposition offre une illustration vibrante de la mission de la Fondation, qui réside dans la promotion du dialogue artistique et la consolidation des liens culturels, en mettant en exergue l'art comme un espace de rencontre et de dialogue transculturel.

Les voyages de Marco Polo seront à l'honneur sur l'ensemble du site qui se transformera en un itinéraire métaphorique. Ces voyages seront revisités à travers des sensibilités et des langages artistiques contemporains. Ils seront ainsi mis en lumière sous un jour nouveau, révélant leurs résonances symboliques et visionnaires. 

En 1271, Marco Polo, âgé de dix-sept ans, accompgné de son père et de son oncle, ils empruntent la plus septentrionale des fameuses routes de la soie, qui permet les échanges entre l’Occident et l’Orient.

Les installations de Florencia Bruck entremêlent la mémoire, le langage et l'expérience humaine, créant des environnements qui évoquent la complexité de l'héritage culturel et de l'identité.

Florencia Bruck a déclaré à Arab News : « L'objectif principal de cet événement est l'échange entre les cultures, entre les Saoudiens et les Italiens, et entre l'art et les affaires. Nous commençons avec l'art parce que je pense que c'est une belle façon de communiquer car l'art est universel.

Je suis peintre, mais je suis aussi programmeur, et mon travail ne porte pas sur la technologie, mais sur la question de la technologie, comment l'utilisons-nous, où allons-nous avec la technologie ? »

« l'une des œuvres que j'apporte dans cette exposition est un art persan inspiré de poèmes et d’un garçon qui mange les biscuits et en un an j'ai créé un module d'apprentissage où les récits sont futuristes, il s'agit donc de poésie mais ce sont aussi des récits futuristes.

Ce sont des plaques de métal sur lesquelles on voit une femme qui télécharge toute sa vie dans l'IA pour pouvoir la transmettre aux générations suivantes, afin qu'elles aient accès à ses connaissances et puissent à leur tour les partager.

Mais le problème est qu'au bout d'un certain temps, elles commencent à interférer. Si l'IA n'est qu'un reflet de l'humain ou si elle crée une nouvelle identité, alors elle ne mène nulle part. C'est donc aussi une question qui nous concerne. Ne donnons-nous pas nos données à une IA ? Pourquoi transmettons-nous nos connaissances à une machine qui pourrait créer sa propre identité ? » a-t-elle expliqué à Arab News

La conception de l'exposition rejette un récit historique linéaire, proposant à la place un dialogue polyphonique dans lequel les œuvres résonnent par groupes thématiques et émotionnels, créant ainsi une expérience muséale immersive et dynamique. Chaque section invite le spectateur à parcourir un « horizon de sens » inspiré par l'esprit de rencontre et de transformation du navigateur. 

En 1275, les Polo arrivent enfin en Chine, dans la légendaire Xanadu, la cité du grand Khan, Kubilaï Khan, qui règne sur l’empire mongol. Marco Polo intègre le service diplomatique de l’empereur.

Les photographies de Federico Garibaldi capturent l'interaction entre les paysages réels et imaginaires, offrant des méditations visuelles sur le caractère éphémère de l'espace, du temps et de la perception.

Federico Garibaldi a confié à Arab News : « En tant que photographe, je saisis un moment, je l'arrête pour lui donner un nouveau sens, c'est être capable de raconter une histoire, ma photographie, c’est en fait la somme de différents moments pour construire un récit, Il s'agit de raconter l'histoire de tous ces moments, le moment venu. »

La réflexion critique suggère que les chemins invisibles tracés par l'explorateur vénitien revêtent aujourd'hui une nouvelle urgence. Ces chemins, ce sont ceux de l'échange, de l'imagination et de l'osmose culturelle.

Ses diverses missions d’homme de l’empereur le font de nouveau voyager, l’entraînant aux confins de la Chine, au Tibet, au Cambodge, au Viêtnam, en Corée, en Thaïlande et encore en Birmanie. Pendant trois ans, Marco Polo occupe même la fonction de gouverneur de Yang-tcheou.

Né à Bergame en 1974, Manuel Bonfanti a étudié à l'Académie de Brera avec Luciano Fabro et a terminé sa thèse avec Marco Meneguzzo. Il a collaboré avec des artistes de premier plan tels que Gabriel Orozco et Julian Opie et a exposé dans d'importantes institutions culturelles. Il est le conservateur de « The Tube One », un espace d'art permanent à l'hôpital Papa Giovanni XXIII de Bergame.

Giacomo Marco Valerio est architecte, conservateur et fondateur d'Area35 Art Gallery à Milan, un espace d'art contemporain dédié à la promotion d'artistes émergents et en milieu de carrière par le biais d'expositions, de collaborations internationales et de projets curatoriaux visant à élargir le dialogue entre l'Italie et la scène artistique mondiale.

Giacomo Marco Valerio a confié à Arab News : « Marco Polo est un grand explorateur, et nous avons souhaité ramener une partie de Venise à Riyad sous une forme contemporaine, innovante. À travers chaque artiste présent à cette exhibition, il y a une méditation sur la façon dont l'image est présentée et sur la façon dont elle peut regarder l'espace derrière et c’est une incroyable révélation. Ce qui confirme le pouvoir de l’image dans la narration d’un récit, et cette fois, nous avons choisi Marco Polo ».

Comme nous évoluons dans un monde marqué par de nouvelles formes de distance et de connexion, les artistes réinterprètent le voyage non pas comme un simple déplacement physique, mais comme une nécessité existentielle : un mouvement vers l'autre, et finalement vers soi.

Les œuvres exposées à L'Art Pur Fondation deviennent ainsi des cartes vivantes d'une identité plurielle, des fragments d'un dialogue plus large et continu entre le passé, le présent et le futur, offrant une perspective élargie sur la complexité et la richesse de l'expression artistique contemporaine. 


A Tyr, dans le sud du Liban, des joyaux de l'antiquité sous les bombes israéliennes

Fumée s’élevant après une frappe aérienne israélienne, en arrière-plan du site archéologique des ruines de l’ancien port phénicien à Tyr, dans le sud du Liban, le 23 mars 2026. Au site d’Al-Bass, seul un symbole de l’UNESCO rappelle la protection des vestiges antiques, désormais menacés par les frappes. (AFP)
Fumée s’élevant après une frappe aérienne israélienne, en arrière-plan du site archéologique des ruines de l’ancien port phénicien à Tyr, dans le sud du Liban, le 23 mars 2026. Au site d’Al-Bass, seul un symbole de l’UNESCO rappelle la protection des vestiges antiques, désormais menacés par les frappes. (AFP)
Short Url
  • Le site antique de Tyr, classé à l’UNESCO, est protégé symboliquement par l’initiative « Boucliers bleus », mais reste exposé aux frappes israéliennes dans le contexte du conflit avec le Hezbollah
  • Les attaques ont déjà causé des victimes civiles à proximité des vestiges, suscitant des inquiétudes sur la protection du patrimoine archéologique du sud du Liban en pleine guerre

TYR: Le "bouclier" pourra-t-il arrêter la foudre? Sur le site archéologique d'Al-Bass, dans le sud du Liban, aucune présence militaire mais un panneau symbolique de l'Unesco flanqué d'un écusson bleu et blanc, unique rempart pour protéger les ruines antiques des bombes israéliennes.

Située à une vingtaine de km de la frontière avec Israël, Tyr, l'une des plus anciennes cités du monde méditerranéen, a été la cible de plusieurs frappes israéliennes depuis le début de la guerre avec le Hezbollah le 2 mars.

L'initiative "Boucliers bleus", lancée par un comité lié à l'Unesco, concerne une trentaine de sites au Liban, dont celui de Tyr. C'est d'abord un message adressé à l'armée israélienne: la convention de la Haye de 1954 oblige à préserver les biens culturels en cas de conflit armé.

Le 6 mars, une frappe israélienne s'est abattue à quelques mètres des poteries anciennes. Huit personnes, une famille entière, ont été tuées, selon les autorités. Leur maison, pulvérisée par l'explosion, n'est plus qu'un amas de gravats, à côté d'une voiture calcinée. 

--
Un emblème de protection renforcée, symbole du droit international humanitaire, est affiché sur le site de l’hippodrome romain à Tyr, le 23 mars 2026. À Al-Bass, aucun dispositif militaire, seulement un signe censé protéger les ruines antiques, désormais touchées par les frappes. (AFP)

"C'était nos voisins, ils vivaient ici depuis des décennies (...) Ils pensaient que la proximité du site les protégerait parce qu'il est classé au patrimoine mondial de l'Unesco, qu'il ne serait pas touché", raconte Nader Saqlaoui, directeur des fouilles archéologiques dans le sud, rattaché au ministère de la Culture.

Détail macabre, l'équipe venue inspecter d'éventuels dégâts sur les monuments a, dit-il, "découvert des restes humains sur le toit du musée" encore en construction.

Celui-ci a subi quelques dommages, ses vitres ont volé en éclats, mais l'explosion n'a pas atteint la nécropole des IIe et IIIe siècles, ni l'arc de triomphe monumental, les aqueducs ou encore l'hippodrome qui s'élèvent sur le site, témoins d'une époque romaine prospère.

Beaucoup d'habitants de la ville ont fui, à la suite d'un appel à évacuer d'Israël, mais quelques milliers sont restés, avec des combattants du Hezbollah pro-iranien - et les précieux vestiges.

Durant l'Antiquité, la ville fut un important port phénicien, avant d'être conquise par Alexandre le Grand, puis l'Empire romain.

Le ministre de la Culture Ghassan Salamé a dénoncé une "agression" d'Israël.

"Il n'existe aucune présence militaire ou sécuritaire sur ces sites (archéologiques, NDLR) et un tel argument ne peut être utilisé pour les bombarder ou y porter atteinte", a-t-il fustigé dans un communiqué.

Interrogée par l'AFP, l'armée israélienne, qui dit viser le Hezbollah, n'a pas commenté dans un premier temps.

- Transport risqué -

Les archéologues doivent encore examiner les vieilles pierres pour détecter d'éventuelles fissures ou altérations qui pourraient avoir été provoquées par l'onde de choc.

"Le Liban est plein de richesses archéologiques (...) et les dépôts de Beyrouth n'ont pas la capacité d'accueillir tous ces objets" menacés, raconte David Sassine, expert de l'Alliance internationale pour la protection du patrimoine (Aliph), une fondation qui aide le gouvernement à aménager des lieux sécurisés pour les objets de valeur.

Le dilemme est double: rien ne garantit qu'ils seront davantage en sécurité dans la capitale, elle-même bombardée régulièrement par Israël, et le transport des objets depuis le sud du pays, même sous escorte militaire, "reste risqué", dit-il. 

--
Caisses remplies de fragments de poteries antiques après une frappe israélienne près de l’hippodrome romain à Tyr, au sud du Liban, le 23 mars 2026. À Al-Bass, un simple emblème de protection marque un site archéologique désormais touché par les frappes. (AFP)

Lors du précédent conflit de 2023-2024, des pièces d'or, des amphores plurimillénaires et des sarcophages de grande valeur avaient ainsi été transférés à Beyrouth - où ils se trouvent encore.

Les environs immédiats de Tyr avaient déjà été touchés. Et la citadelle de Chamaa, une forteresse médiévale de la zone frontalière, a été à moitié détruite par l'armée israélienne.

Le directeur des fouilles ne se fait pas beaucoup d'illusion.

"Les Israéliens savent tout, même la pointure de vos chaussures (...) Ils savaient très bien où se trouvait le site", assure M. Saqlaoui. "Nous avons vécu au moins six guerres avec Israël (...) ça ne les a pas empêché d'attaquer des sites archéologiques". 

Mustafa Najdi, employé comme gardien, était présent à Al-Bass le jour du bombardement: "j'ai entendu un choc très violent et j'ai pris la fuite avant de prévenir les responsables", dit-il.

"Personne ne s'intéresse à nous", dénonce le trentenaire à la barbe épaisse, appelant "tous ceux qui le peuvent à faire pression pour mettre fin à cette barbarie".

"Cette civilisation représente l'histoire et elle nous représente tous, Libanais comme non Libanais".


Leïla Slimani ausculte son rapport à la langue arabe avec son nouveau livre

L’écrivaine et journaliste franco-marocaine Leïla Slimani, lors d’une séance photo à Paris, le 17 mars 2026. (AFP)
L’écrivaine et journaliste franco-marocaine Leïla Slimani, lors d’une séance photo à Paris, le 17 mars 2026. (AFP)
Short Url
  • Leïla Slimani évoque une relation complexe à l’arabe, dont l’enseignement rigide et dévalorisé dans le système scolaire français a accentué son éloignement et son sentiment d’étrangeté culturelle
  • Aujourd’hui, elle adopte une vision plus apaisée et transmet une relation libérée à la langue à ses enfants, affirmant que l’identité et les liens linguistiques peuvent toujours se reconstruire

PARIS: Dans "Assaut contre la frontière", publié jeudi en France, Leïla Slimani interroge son rapport à la langue arabe, qu'elle déplore de ne pas parler, au point d'en "avoir honte" en tant que Franco-Marocaine "aux identités boiteuses".

L'autrice de 44 ans, prix Goncourt (le plus prestigieux en France) en 2016 pour "Chanson douce", explique dans un entretien à l'AFP avoir commencé à parler l'arabe dialectal, la darija, "toute petite avec (sa) grand-mère, (sa) nounou, dans la rue" au Maroc, mais pas avec ses parents, des bourgeois francophiles.

"Ils ne me parlaient qu'en français. Et je les entendais peu discuter en arabe", affirme cette mère de deux enfants qui vit désormais à Lisbonne, où elle s'est mise au portugais.

Elle découvre l'arabe classique en cours préparatoire, car "c'était obligatoire", et poursuit jusqu'en terminale. Mais l'enseignement ne lui plaît pas: "On y allait un peu à reculons" et "j'avais l'impression d'une sorte de langue qui était étrangère".

Et puis, à l'époque, "c'était très dévalorisé: à l'école française, les gens se moquaient des profs d'arabe", se remémore-t-elle. "Il y avait quelque chose de vraiment méchant, de condescendant à leur égard. Ils étaient beaucoup moins bien payés. Et donc, nous, les élèves, on les prenait moins au sérieux."

En arrivant à Paris, où elle est élève en classe préparatoire littéraire puis à Sciences Po, elle est "obligée d'expliquer à des Français pourquoi (elle) ne parle pas l'arabe", ce qu'elle vit comme une "humiliation".

"Parfois, je mens en leur disant que je parle très bien et ça me met dans des situations très inconfortables, parce qu'on commence à me demander de traduire des trucs, ce dont je suis incapable", raconte-t-elle.

- "Mal à l'aise" -

En même temps, "je me rends compte que les gens en France ont une vision très parcellaire, très caricaturale, à la fois de mon pays, de ces questions linguistiques, et je me sens très mal à l'aise vis-à-vis de ça", ajoute-t-elle.

C'est alors que la question de la langue se mêle à celle de son identité arabe, que jusqu'à présent elle ne s'était pas posée, car ses parents en "avaient une vision extrêmement ouverte, extrêmement plastique".

"Quand j'arrive en France, je me retrouve dans une identité qui vient beaucoup plus des autres que de moi-même", analyse la romancière. "Ça m'amène à beaucoup de contradictions, de chagrins aussi parfois et un sentiment de solitude."

Pour en sortir, elle se met à écrire car cela lui permet "de se détacher d'une identité qui (lui) serait assignée par les autres".

L'autrice de la trilogie "Le pays des autres" va plus loin: "Quand on écrit, on peut ajouter de la nuance, de la fêlure. Moi, mes identités, elles sont boiteuses, imparfaites, infirmes, pleines de maladresse."

D'ailleurs, poursuit-elle, "je pense que beaucoup de gens, en France ou ailleurs, sont très insatisfaits de la manière dont on veut nous vendre l'identité: comme une sorte de fierté, de bandoulière héroïque qu'il faudrait qu'on porte en étendard, qu'il faudrait mériter, prouver constamment".

Aujourd'hui, son rapport à l'arabe est "apaisé": il lui arrive toujours d'avoir "honte" de ne pas le parler mais, avec ce livre édité par Gallimard, elle veut dire à ceux qui seraient dans sa situation que "rien n'est jamais perdu".

La preuve: ses enfants apprennent l'arabe, "avec un grand plaisir, en étant détachés de toutes ces pressions, de toutes ces connotations".


Immersion à « Byblos, cité millénaire du Liban », à l'IMA

Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde. (Arlette Khouri)
Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde. (Arlette Khouri)
Short Url
  • Dès l’ouverture, la présidente de l’Institut du monde arabe, Anne-Claire Legendre, insiste sur la portée exceptionnelle de cette exposition, dont la tenue relève presque de l’exploit
  • Il a fallu surmonter des obstacles logistiques majeurs, des incertitudes constantes et surtout un contexte de guerre qui fragilise chaque étape du projet

PARIS: À l’Institut du monde arabe, l’inauguration de l’exposition consacrée à Byblos ne ressemble pas à un événement culturel ordinaire.

Intitulée « Byblos, cité millénaire du Liban », elle s’impose comme un moment chargé d’émotion, de mémoire et de résistance, dans un contexte où le Liban traverse une nouvelle épreuve dramatique.

Derrière la présentation d’objets antiques d’une valeur inestimable, c’est toute une nation qui cherche à affirmer son existence, sa continuité et sa place dans l’histoire du monde.

ima byblos

Dès l’ouverture, la présidente de l’Institut du monde arabe, Anne-Claire Legendre, insiste sur la portée exceptionnelle de cette exposition, dont la tenue relève presque de l’exploit.

Il a fallu surmonter des obstacles logistiques majeurs, des incertitudes constantes et surtout un contexte de guerre qui fragilise chaque étape du projet.

L’acheminement des œuvres, parfois interrompu ou retardé, témoigne de cette tension permanente. Certaines pièces n’ont d’ailleurs pas pu quitter le Liban, rappelant brutalement que le patrimoine n’est pas seulement fragile : il est aujourd’hui directement menacé.

ima byblos

Car cette exposition se tient alors que le conflit entre le Hezbollah et Israël provoque destructions et pertes humaines. Dans ce contexte, montrer Byblos à Paris devient un acte profondément symbolique, « un cri de résistance », selon les mots de la présidente de l’IMA.

Résistance face à la destruction, mais aussi face à l’oubli, car l’exposition rappelle que le Liban ne se résume pas à ses conflits : il est l’héritier d’une histoire parmi les plus anciennes et les plus riches de l’humanité.

ima byblos

Occupée depuis plus de 9 000 ans, Byblos est considérée comme l’un des plus anciens ports du monde. Elle fut un carrefour majeur d’échanges entre la Méditerranée, la Mésopotamie et l’Égypte.

Le commerce du bois de cèdre, notamment, a contribué à sa prospérité et à son rayonnement, mais son rôle ne s’arrête pas à l’économie : Byblos est aussi associée à l’émergence de l’écriture alphabétique, une innovation fondamentale dans l’évolution de la communication humaine.

L’exposition met en lumière cette richesse à travers une sélection d’objets remarquables : statuettes, bijoux, armes, mosaïques ou encore éléments issus de nécropoles royales.

Chaque pièce raconte une époque, une civilisation, un échange. Pourtant, le parcours est ponctué de mentions explicites : « absent, fait de guerre ».

Ces absences deviennent elles-mêmes signifiantes et témoignent des risques encourus pour protéger ces trésors, ainsi que du prix à payer pour leur préservation.

Pour le directeur des sites archéologiques, Sarkis el-Khoury, la situation est alarmante. Il rappelle que plusieurs sites classés à l’UNESCO sont aujourd’hui en danger, notamment dans le sud du Liban.

Des villages entiers ont été détruits, emportant avec eux non seulement des bâtiments, mais aussi des paysages culturels façonnés depuis des millénaires.

Selon lui, les sites archéologiques, parfois encore enfouis, risquent de disparaître avant même d’avoir été étudiés, et préserver ce patrimoine devient ainsi une mission urgente, presque désespérée.

Cette urgence est également portée par la responsable du site archéologique de Byblos, Tania Zaven, dont le témoignage donne à l’exposition une dimension profondément humaine.

Venue initialement pour valoriser la beauté et l’importance du patrimoine libanais, elle se retrouve aujourd’hui investie d’une mission différente : celle de défendre l’existence même de ce patrimoine.

ima byblos

Elle aussi parle d’une « résistance culturelle », d’un besoin de prouver que le Liban est toujours vivant, qu’il ne doit pas être relégué au passé. « On ne veut pas être un souvenir », affirme-t-elle, mais un présent et un avenir.

Face à cette situation, l’exposition se veut aussi un acte de solidarité, puisque l’IMA annonce une contribution financière destinée à soutenir la préservation du patrimoine libanais, notamment via des organisations spécialisées.

D’autres acteurs, comme l’Œuvre d’Orient, se mobilisent également. Ces initiatives rappellent que la protection du patrimoine dépasse les frontières nationales et engage une responsabilité collective.

Enfin, la dimension politique de l’événement est manifeste. La présence annoncée d’Emmanuel Macron et de plusieurs ministres souligne l’importance accordée au Liban par la France.

Au-delà du geste diplomatique, cette mobilisation traduit une volonté de soutenir un pays ami et de défendre, à travers lui, une certaine idée de la culture comme bien commun de l’humanité.

L’exposition doit durer jusqu’au 23 août.