Barrage: toute action de l'Ethiopie est un acte unilatéral inacceptable, affirme l'Egypte

Des topographes effectuent des mesures au barrage de la Renaissance près de Gouba en Éthiopie. (Photo, Archives/AFP)
Des topographes effectuent des mesures au barrage de la Renaissance près de Gouba en Éthiopie. (Photo, Archives/AFP)
Toute mesure prise par l'Éthiopie sur le barrage de la Renaissance est un acte unilatéral qui est rejeté, déclare un ministre du gouvernement égyptien (Dossier/AFP)
Toute mesure prise par l'Éthiopie sur le barrage de la Renaissance est un acte unilatéral qui est rejeté, déclare un ministre du gouvernement égyptien (Dossier/AFP)
Short Url
Publié le Lundi 07 juin 2021

Barrage: toute action de l'Ethiopie est un acte unilatéral inacceptable, affirme l'Egypte

  • L'Egypte souhaite un accord juridique "juste et contraignant"
  • Le ministre des Ressources en eau et de l'Irrigation Mohamed Abdel-Aty souligne l’insistance de son pays à préserver ses droits sur l'eau

LE CAIRE : Toute action entreprise par l'Éthiopie sur le barrage de la Renaissance est un acte unilatéral qui est rejeté, déclare un ministre du gouvernement égyptien. 

L'Éthiopie a commencé les travaux sur le barrage de 1,8 km et de plusieurs milliards de dollars en 2011. L'Égypte craint qu'il ne menace son approvisionnement en eau du Nil, tandis que le Soudan est préoccupé par la sécurité du barrage et son propre débit d'eau. 

Le ministre égyptien des Ressources en Eau et de l'Irrigation, Mohamed Abdel-Aty, souligne l’insistance de son pays à préserver ses droits sur l'eau et à obtenir des avantages pour toutes les parties impliquées dans tout accord concernant le Grand Barrage de la Renaissance Éthiopienne (GERD). 

Il souligne également la quête de l'Égypte d'un accord juridique juste et contraignant répondant aux aspirations de tous les pays en développement et que toute action entreprise sans un tel accord et sans coordination avec les pays en aval, l'Égypte et le Soudan, est un acte unilatéral qui a été rejeté. 

Abdel-Aty déclare que l'Égypte soutient le développement dans le bassin du Nil et dans les pays africains, car elle a établi des barrages de récupération des eaux de pluie et des stations d'eau potable souterraines pour fournir de l'eau potable pure dans les zones reculées. 

La technologie de l'énergie solaire est utilisée dans un grand nombre de ces puits d'eau souterraine pour permettre leur exploitation durable, ajoute-t-il. 

Le ministre évoque des projets d'épuration des cours d'eau et de protection contre les inondations ainsi que l'implantation de fermes piscicoles et de marinas fluviales. 

Il souligne la contribution du ministère à la préparation des études nécessaires aux projets de construction de barrages polyvalents qui fournissent de l'électricité et de l'eau potable aux citoyens des pays africains. 

L'Egypte fournit également un soutien à la formation et au développement des capacités des travailleurs techniques des pays du bassin du Nil, dit-il. 

Le ministre précise que l'Egypte est l'un des pays les plus pauvres en eau au monde, avec ses ressources estimées à environ 60 milliards de mètres cubes par an. 

Alors que la majeure partie de cette quantité provient du Nil, il y a aussi des quantités très limitées d'eau de pluie et d'eaux souterraines profondes dans les déserts. 

La quantité totale d'eau nécessaire chaque année en Égypte est d'environ 114 milliards de mètres cubes, explique-t-il. 

L'écart entre l'offre et la demande de l'Égypte serait compensé par la réutilisation des eaux de drainage agricoles et des eaux souterraines de surface dans la vallée et le delta, correspondant à 34 milliards de mètres cubes d'eau par an, dit-il. 

Il évoque également les importations de produits alimentaires pour répondre aux besoins locaux. 

Le ministre déclare que l'Égypte travaille à la préparation d'une stratégie pour les ressources en eau jusqu'en 2050 pour un coût de 900 milliards d'EGP (57,42 milliards de dollars) et d'un plan national pour les ressources en eau jusqu'en 2037. 

Le plan comprend la sensibilisation à la consommation de l'eau, l'amélioration de la qualité de l'eau, la distribution d'eau supplémentaire et la création d'un climat propice à une gestion optimale de l'eau. 

Il déclare qu'au cours des cinq dernières années, de nombreuses mesures avaient été prises pour préparer le pays à faire face aux défis liés à l'eau et à toute urgence à laquelle le système d'eau pourrait être confronté. 

Ces défis ont nécessité des efforts acharnés pour y faire face, explique-t-il. 

Au niveau social, il faut développer la sensibilisation à l'importance de l'eau et sa préservation des déchets et de la pollution. 

Au niveau gouvernemental, il précise que les défis pourraient être relevés avec des projets majeurs ou par le développement législatif. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com 


L'armée israélienne dit qu'elle poursuivra ses opérations «dans tout le Liban»

L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin
  • "Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah"

JERUSALEM: L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth.

"Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin.

"Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah", a-t-il ajouté, "nous ne permettrons pas la poursuite de tirs visant les citoyens de l'Etat d'Israël".


L'armée israélienne annonce un nouveau barrage de missiles iraniens

Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien
  • "Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace"

JERUSALEM: L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien.

"Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace", a écrit l'armée sur Telegram.

 

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.