Le projet «Quaranteen»: une photographe de Dubaï réunit des adolescents internationaux pendant la pandémie

Cette photographie a été prise par un adolescent en Afghanistan (Photo fournie)
Cette photographie a été prise par un adolescent en Afghanistan (Photo fournie)
Short Url
Publié le Mercredi 23 juin 2021

Le projet «Quaranteen»: une photographe de Dubaï réunit des adolescents internationaux pendant la pandémie

Cette photographie a été prise par un adolescent en Afghanistan (Photo fournie)
  • Tanya Rex a envoyé 30 appareils photo jetables à 30 adolescents à travers le monde et leur a demandé de documenter leur expérience de quarantaine
  • «Peu importe que je reçoive une photo ou 20. À chaque fois, c'était comme recevoir un cadeau»

DUBAÏ: La pandémie de Covid-19 a donné de nouvelles idées à de nombreux entrepreneurs, créatifs et artistes. L'une de ces personnes est la photographe Tanya Rex, basée à Dubaï. 

La photographe sud-africaine a initié The Quaranteen Project, toujours en cours depuis, au moment des confinements de l’année dernière. 

Tanya Rex a envoyé 30 appareils photo jetables à 30 adolescents à travers le monde et leur a demandé de documenter leur expérience de quarantaine. Les résultats sont des réalités inédites et émouvantes de la pandémie vues à travers les yeux d'adolescents aux Émirats arabes unis (EAU), en Biélorussie, en Afghanistan, en Lettonie, en Afrique du Sud, en Inde, aux États-Unis, au Kirghizistan, au Soudan et d’autres pays encore. 

«Je voulais que ce soit aussi naturel que possible et capturer la simplicité de ce que les gens voient tous les jours», déclare-t-elle dans un entretien accordé à Arab News. 

1
Cette image a été prise par un adolescent aux États-Unis (Photo fournie) 

«Je ne savais pas vraiment à quoi m'attendre. Je me souviens avoir parlé à mon mari qui m'a dit: “Tu ne connais pas ces gens. Ce ne sont pas des photographes, et tu ne sais pas vraiment ce que tu vas récupérer. Peut-être devrais-tu utiliser les photographies de cinq des caméras que tu recevras”. Et j'ai accepté cette façon de considérer le projet», ajoute Tanya Rex. 

Jusqu’à présent, Tanya Rex a reçu 24 rouleaux de film, avec près de 300 à 400 images, mais certains rouleaux ne contenaient pas de photos correctement exposées. «Certains d'entre eux sont revenus avec des photographies très médiocres, et d’autres avec des images absolument exceptionnelles», déclare-t-elle. 

«Peu importe que je reçoive une photo ou vingt. À chaque fois, c'était comme recevoir un cadeau», confie Tanya. 

Lorsque la photographe a reçu suffisamment de rouleaux, elle a envoyé les films en Afrique du Sud afin qu'ils puissent être développés et numérisés. 

1
Cette image a été prise par un adolescent en Lettonie (Photo fournie) 

Selon Tanya Rex, arrivée aux EAU il y a dix-sept ans, il n’a pas été facile de livrer les appareils photographiques aux adolescents. Quelques-uns ont été volés et d'autres ont mis du temps à être livrés en raison des restrictions liées à la Covid-19 dans certains pays. 

En discutant de la genèse de son projet, Tanya Rex explique que le confinement a été une grande source d’inspiration pour elle.  

«Je me souviens avoir vu une initiative baptisée Ensemble à la maison, pour laquelle des célébrités vous invitaient chez elles pour leurs concerts privés. J'ai trouvé l'idée incroyable. Cela signifiait que le monde faisait un pas en avant et que nous nous unissions tous», déclare-t-elle. 

«Au bout de deux semaines, cependant, la nouveauté s'est estompée et nous avons tous dû accepter la réalité de ce qu'était la Covid-19», ajoute-t-elle. 

1
Cette image a été prise par un adolescent pour The Quaranteen Project (Photo fournie) 

La photographe indique qu'elle était passée de l'enthousiasme à l'idée d'avoir du temps libre à la prise de conscience que tout son travail avait été annulé et qu'il n'y avait rien à espérer pour une durée indéterminée. C'est alors qu'elle a eu l'idée de lancer The Quaranteen Project. 

Tanya Rex cherche actuellement à ce que son projet se matérialise sous la forme d’un beau livre. «Je pense que ce serait un excellent moyen de montrer les histoires de ces adolescents dans un format simple», indique-t-elle. 

Elle a travaillé pour des campagnes publicitaires avec des marques internationales, notamment la société de restauration rapide McDonald's et les marques de maquillage Maybelline, Bourjois et Max Factor. 

Sa dernière campagne fut pour la marque Adidas – un tournage pour la campagne Run for the Oceans du géant allemand des vêtements de sport. 

«C'était un projet formidable, en premier lieu parce que j'ai de nouveau pu filmer sous l'eau, ce que je n'avais pas fait depuis très longtemps», se réjouit-elle. «C'était aussi valorisant car nous filmions des femmes avec des handicaps et des différences. Ce sont toutes des femmes fières et fortes qui avancent dans leur vie.» 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.