Le mannequin anglo-marocaine Nora Attal célèbre l’Aïd avec une ancienne photo de famille

Nora Attal est née au Royaume-Uni de parents marocains. (Fichier, Getty Images)
Nora Attal est née au Royaume-Uni de parents marocains. (Fichier, Getty Images)
Short Url
Publié le Jeudi 22 juillet 2021

Le mannequin anglo-marocaine Nora Attal célèbre l’Aïd avec une ancienne photo de famille

  • La jeune femme de 22 ans a adressé des vœux chaleureux à ses 49 400 abonnés sur Instagram avec le message «Aïd Moubarak»
  • De nombreuses autres stars ont également utilisé le service de partage de photos pour envoyer des vœux sincères à leurs fans à l’occasion de Aïd al-Adha

DUBAÏ: Le mannequin maroco-britannique Nora Attal a fait un saut dans le passé sur Instagram pour se remémorer ses souvenirs de l’Aïd avec sa famille. 

La jeune femme de 22 ans a adressé des vœux chaleureux à ses 49 400 abonnés sur la plate-forme avec le message «Aïd Moubarak».

Elle a de même partagé une photo de famille de son enfance dans laquelle elle porte des vêtements traditionnels marocains et pose avec un mouton, accompagnée de la légende suivante: «Moi pleurant, sachant que le mouton serait abattu comme le veut la tradition… Et maintenant je suis végétarienne.»

photo
Le mannequin de 22 ans a partagé une ancienne photo de famille pour célébrer l’Aïd al-Adha. (Instagram)

 

De nombreuses autres stars ont également utilisé le service de partage de photos pour envoyer des vœux sincères à leurs fans à l’occasion de Aïd al-Adha, qui a commencé lundi.

«Aïd Moubarak à tous mes amis et à ma famille qui le célèbrent», a écrit la chanteuse britannique Dua Lipa dans ses stories Instagram.

Le mannequin d’origine palestinienne Bella Hadid a partagé sur ses stories Instagram une publication, également partagée par le mannequin de nationalité néerlandaise, égyptienne et marocaine Imaan Hammam, sur laquelle on peut lire: «Aïd Moubarak, mes beaux amis.»

Son père, le magnat de l’immobilier Mohamed Hadid, a également pris le temps de souhaiter une bonne fête de l’Aïd à ses abonnés, tout en exprimant sa gratitude envers sa famille.

 

Il a partagé une série de photos de ses enfants et l’a accompagnée de la légende suivante: «J’ai de la chance d’avoir une famille aussi magnifique… que Dieu remplisse ce monde de paix et de tranquillité. Aïd Moubarak.»

Par ailleurs, Huda Kattan a posté une photo avec sa fille Nour Giselle, et a écrit: «Joyeux Aïd mes amours. Je vous souhaite de passer de bonnes vacances. Je vous aime tous très fort.»

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Halima (@halima)

L’influenceuse beauté et entrepreneuse mondialement connue a également partagé sur ses stories Instagram une vidéo d’un gâteau en forme d’agneau, souhaitant à tous un Aïd Moubarak.

La star somalo-américaine Halima Aden, 23 ans, a mis en ligne sur Instagram une photo de famille légendée «Aïd Moubarak» avec deux emojis portant des chapeaux de fête.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Swizz Beatz (@therealswizzz)

En outre, le producteur américain Swizz Beatz a profité de l’occasion pour adresser ses vœux pour l’Aïd à ses 4 millions de fans sur Instagram avec une publication qui rend hommage à sa femme Alicia Keys à l’occasion de leur anniversaire de mariage.

 

«Nous fêtons nos onze ans de mariage tout le mois. C’est fou que nous ne soyons pas encore retournés dans la maison en Corse où nous nous sommes mariés il y a onze ans. Le temps passe vite, faites en sorte que chaque moment compte. Aïd Moubarak», a-t-il commenté.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com