Au Liban, la saison des mariages bat son plein, malgré la crise financière

Le coût des mariages a plus que septuplé pour les couples qui choisissent de payer en livres libanaises. (Photo, Shutterstock)
Le coût des mariages a plus que septuplé pour les couples qui choisissent de payer en livres libanaises. (Photo, Shutterstock)
Short Url
Publié le Mercredi 18 août 2021

Au Liban, la saison des mariages bat son plein, malgré la crise financière

  • Beaucoup de gens ont été indignés par le manque d'empathie et de sensibilité de la classe dirigeante libanaise face à la souffrance des libanais
  • «L'année dernière, il n'y avait pas beaucoup de travail à cause de deux facteurs : la pandémie et l'explosion du 4 août», a déclaré un propriétaire de planification de mariage de luxe

BEYROUTH : Le mois dernier, des photos et des vidéos du mariage luxueux de la fille de l'ancien député du Hezbollah Nawwar Al-Sahili ont circulé en ligne, suscitant amertume et consternation parmi beaucoup de Libanais sur les réseaux sociaux.

Beaucoup de gens ont été indignés par le manque d'empathie et de sensibilité de la classe dirigeante libanaise à l'égard de la souffrance du peuple alors que le Liban traverse sa pire crise financière en 150 ans. Mais ce que beaucoup ne savent pas, c'est que des centaines, voire des milliers de mariages ont eu lieu depuis avril, à la fois modestes et luxueux, et la saison des mariages semble battre son plein.

«L'année dernière, il n'y avait pas beaucoup de travail à cause de deux facteurs : la pandémie et l'explosion du 4 août», a déclaré à Arab News Tarek Ladiki Barbor, propriétaire de la société de planification de mariages de luxe «Oui Concept», faisant référence à l'explosion qui a détruit une grande partie du Port de Beyrouth, faisant 218 morts, 7 500 blessés et 300 000 personnes sans-abri. 

L'année dernière, il avait planifié et programmé 49 mariages, mais seulement 10 d'entre eux ont eu lieu en raison des facteurs susmentionnés.

Néanmoins, cette année son entreprise a organisé jusqu'à présent 66 mariages, soit plus de six fois plus que l'année dernière.

«Nous avons également reçu de nombreuses demandes de fiançailles en salle et de dîners de mariage, mais nous n'avons pas actuellement la capacité pour organiser de tels événements», a-t-il signalé.

L'entreprise de Barbor ne gère que les mariages qui coûtent au moins $15 000, et le paiement est préférable en dollars américains.

Quant au coût des mariages, il a plus que septuplé pour les couples choisissant de payer en livres libanaises. Mais pour ceux qui sont prêts à payer en dollars, le coût a en fait diminué de plus de 60 %, selon Maguie Jaber, responsable de l'alimentation et des boissons à l'hôtel Lancaster à Ramlet El Baida, à Beyrouth.

«Avant la crise, nous facturions entre 80 et 90 dollars par invité au mariage, lorsque la livre libanaise était indexée sur le dollar au taux de 1 500. Maintenant, nous facturons environ $30 par invité. Cette baisse des prix en dollars se produit également dans tous les secteurs en raison de la crise de la livre libanaise», a souligné Jaber.

En effet, depuis octobre 2019, la livre libanaise a perdu plus de 90 % de sa valeur et se négocie désormais à plus de 20 000 LL pour $1 sur le marché noir. 

Parmi ceux qui désirent des mariages somptueux au milieu de cette crise, figurent Maureen Mahfouz et Frédéric Bejjani, qui se sont mariés la semaine dernière dans la Bekaa. Le mariage, accueillant 160 invités, leur a coûté près de $30 000 mais ils étaient très heureux de leur journée spéciale.

«Nous réalisons que nous aurions pu aller dans un lieu de mariage plus petit et moins cher, mais bon, nous voulions un beau mariage», a-t-il reconnu. «Nous avons utilisé une grande partie de nos économies et cela en valait vraiment la peine».

Il convient de noter que Mahfouz et son mari travaillent dans le secteur des ONG, où ils sont payés en dollars.

Cependant, la saison des mariages au Liban pourrait bientôt décliner, selon l'économiste Bassel Al-Khatib. 

Un confinement imminent est probable à cause de la propagation du variant delta, a-t-il signalé.

Une grave pénurie de carburant affectera bientôt les secteurs de l'hôtellerie et du tourisme, et par conséquent aussi le secteur du mariage.

«Personnellement, je prédis que nous traverserons bientôt un autre confinement», a avisé Al-Khatib, «et que la crise économique au Liban ne fera qu'empirer en raison de la pénurie de carburant, où nous verrons du carburant vendu sur le marché noir. Cela entraînera sans aucun doute la fermeture de restaurants, d'hôtels et de lieux de mariage».

En attendant, la fête continue.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com