Napoléon revient à Versailles le temps d'un week-end

Des participants vêtus de costumes de l'époque napoléonienne reconstituent des scènes militaires à l'extérieur du château de Trianon à Versailles, en périphérie de Paris, le 11 septembre 2021 (Photo, AFP)
Des participants vêtus de costumes de l'époque napoléonienne reconstituent des scènes militaires à l'extérieur du château de Trianon à Versailles, en périphérie de Paris, le 11 septembre 2021 (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Dimanche 12 septembre 2021

Napoléon revient à Versailles le temps d'un week-end

Des participants vêtus de costumes de l'époque napoléonienne reconstituent des scènes militaires à l'extérieur du château de Trianon à Versailles, en périphérie de Paris, le 11 septembre 2021 (Photo, AFP)
  • Démonstration de maniement d'armes, cavalerie, tir au canon, reconstitution de bivouacs de grognards... Les 7 000 visiteurs ont l'embarras du choix
  • Pour la plupart en famille, certains avec poussettes, les spectateurs assistent à une prise d'arme face au Trianon, par une centaine de soldats d'infanterie et une vingtaine de cavaliers

VERSAILLES: « Vive l'Empereur! » clament les grenadiers de la garde impériale au passage de Napoléon et de son beau-frère, le prince Murat, sur la place d'arme du Grand Trianon, dans le domaine du château de Versailles. 

1
L'Empereur apparaît après le déjeuner. «On peut faire un selfie ?», lui demande une dame. Aussitôt tout le monde réclame sa photo-souvenir avec Olivier, comédien qui s'est glissé dans la peau de Napoléon pour le week-end (Photo, AFP)

L'espace d'un week-end, 350 reconstituants ont pris possession du domaine du Trianon, que Napoléon avait destiné à sa résidence, à l'invitation de Laurent Brunner, directeur de « château de Versailles spectacle », à l'occasion du bicentenaire de la mort de l'empereur français. 

Démonstration de maniement d'armes, cavalerie, tir au canon, reconstitution de bivouacs de grognards... Les 7 000 visiteurs ont l'embarras du choix.  

Pour la plupart en famille, certains avec poussettes, les spectateurs assistent à une prise d'arme face au Trianon, par une centaine de soldats d'infanterie et une vingtaine de cavaliers. 

Puis ils suivent les troupes qui retournent au bivouac, dans la plaine en contrebas du château. Là les soldats et le public retrouvent les « vivandières », ces femmes qui s'occupaient de l'intendance. La potée chauffe déjà sur les différents feux de camp pendant que les hommes se défont de leurs uniformes d'apparat. 

1
Le prince Murat, coiffé de son chapeau à plumes, chef d'entreprise dans le civil, reçoit son état-major à déjeuner sous sa tente (Photo, AFP)

Plus loin, un reconstituant médecin explique au moyen d'instruments de l'époque comment se pratiquait la médecine sur les champs de bataille napoléoniens. 

Pendant ce temps, le prince Murat, coiffé de son chapeau à plumes, chef d'entreprise dans le civil, reçoit son état-major à déjeuner sous sa tente. 

Patrice, 52 ans et sapeur-pompier dans le civil, à revêtu l'uniforme du général Belliard, chef d'état-major du prince Murat. »C'est le plus grand et bel évènement de l'année du bicentenaire de Napoléon. Simple soldat quand j'ai débuté il y a 25 ans, j'ai gravi la hiérarchie jusqu'à être aujourd'hui général. J'ai conservé tous mes uniformes dont le premier, fait de mes mains ». 

L'Empereur apparaît après le déjeuner. « On peut faire un selfie ? », lui demande une dame. Aussitôt tout le monde réclame sa photo-souvenir avec Olivier, comédien qui s'est glissé dans la peau de Napoléon pour le week-end. 

1
«L'armée est au cœur de notre nation depuis plus de deux siècles. C'est formidable d'avoir pu organiser cette reconstitution militaire à Versailles. Les Français ont une passion pour l'histoire et une affection particulière pour Napoléon et cela se sent» (Photo, AFP)

En fin de journée, quelque 250 personnes en costume d'époque se pressent à la grille dorée pour participer à la soirée « fête empire » au Grand Trianon. Elles franchissent les grilles au soleil couchant au son des roulements de tambours d'un détachement de la garde républicaine, présente pour l'occasion. 

Parmi eux Delvis, Cubain d'origine, habite en France depuis 20 ans. « J'ai découvert Napoléon avec la littérature française à Cuba quand j'étais jeune. Il existe un grand musée napoléonien à La Havane qui possède de nombreux objets uniques dont une des montres de l'Empereur. Cette soirée est mon cadeau d'anniversaire pour mes 48 ans ».  

1
Quelque 250 personnes en costume d'époque se pressent à la grille dorée pour participer à la soirée «fête empire» au Grand Trianon (Photo, AFP)

Laurent Brunner est rassuré: ce week-end est un succès. « L'armée est au cœur de notre nation depuis plus de deux siècles. C'est formidable d'avoir pu organiser cette reconstitution militaire à Versailles. Les Français ont une passion pour l'histoire et une affection particulière pour Napoléon et cela se sent ». 


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.