Un nouveau Coran électronique pour aider les aveugles et les malvoyants à la Grande Mosquée de La Mecque

Cheikh Abdulrahman Al-Sudais distribuant le Coran électronique Haramain à un aveugle. (Photo fournie)
Cheikh Abdulrahman Al-Sudais distribuant le Coran électronique Haramain à un aveugle. (Photo fournie)
Haramain Coran électronique pour les aveugles. (Photo fournie)
Haramain Coran électronique pour les aveugles. (Photo fournie)
La Présidence générale pour les affaires des deux saintes mosquées (GPH) fournira bientôt des versions numériques du Saint Coran, conçues pour les aveugles qui visitent la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo fournie)
La Présidence générale pour les affaires des deux saintes mosquées (GPH) fournira bientôt des versions numériques du Saint Coran, conçues pour les aveugles qui visitent la Grande Mosquée de La Mecque. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Dimanche 26 décembre 2021

Un nouveau Coran électronique pour aider les aveugles et les malvoyants à la Grande Mosquée de La Mecque

  • L’appareil mesure près de quinze centimètres de long et dix centimètres de large
  • La première phase du projet a duré près de 10 mois

DJEDDAH : Un Coran électronique introduit à la Grande Mosquée de La Mecque pour aider les musulmans aveugles et malvoyants.

Une technologie avancée basée sur le braille a été utilisée pour créer le Coran électronique Haramain, qui permet aux visiteurs et pèlerins aveugles et malvoyants de lire et d'accéder plus facilement aux versets du livre sacré de l'Islam.

Ghazi Al-Thubyani, de la Présidence générale pour les affaires des deux saintes mosquées, a déclaré que des étagères spéciales étaient en cours de préparation pour les 100 appareils braille électroniques conçus pour les malvoyants.

L'appareil, qui mesure près de quinze centimètres de long et dix centimètres de large, permet aux utilisateurs de passer facilement d'une page à l'autre à l'aide de cellules braille de haute qualité.

« Chaque cellule peut accueillir six points pointillés, ainsi que 10 touches numériques qui permettent aux utilisateurs de saisir le numéro de page pour une navigation rapide, ainsi que des boutons de rotation. Ils peuvent également faire défiler les lignes de chaque côté des textes en braille », déclare Al-Thubyani à Arab News. « Ce service sera proposé très prochainement. Nous avons presque fini de préparer des étagères pour que ces appareils soient à la portée des fidèles aveugles qui visitent la sainte mosquée. »

Il ajoute que la Grande Mosquée propose aussi des copies papier du Coran en braille en plus des nouveaux appareils. « Chaque mus'haf (copie du Coran) se compose de six volumes. Nous avons également des livrets en braille adaptés aux enfants aveugles pour les aider à maîtriser le monothéisme et les bases de l'islam.

Les musulmans aveugles et malvoyants rencontrent des difficultés lorsqu'ils lisent des exemplaires du Coran disponibles en braille. Ils doivent avoir jusqu'à six volumes papier pour lire le livre sacré de 600 pages. Dans le cadre de ses plans de numérisation des services fournis, la présidence a fait tout son possible pour faciliter l'expérience des gens qui visitent les deux saintes mosquées.

Al-Thubyani déclare que la première phase du projet, qui a duré près de 10 mois, était axée sur le Coran. Il y aura une autre phase dans laquelle les éclaircissements sur le Saint Coran seront ajoutés en utilisant la même technologie.

La présidence tenait à utiliser la technologie dans tous ses services dans les deux saintes mosquées et à ce que leurs plans soient conformes à la Vision 2030 du Royaume, ajoute-t-il.

Le projet a démarré lors d'une réunion à la présidence où il a été convenu de faire appel à des experts afin de trouver un appareil qui pourrait faciliter aux aveugles et malvoyants la lecture des copies papier du Coran en braille.

Misha'al Al-Harasani, à la tête de l'équipe qui a créé le nouvel appareil, a précédemment décrit son invention comme une carte électronique à 28 caractères. Chaque caractère a six lettres en braille et la page du tableau contient 28 lignes.

« Les malvoyants peuvent facilement lire le Coran et naviguer à travers les pages de la même manière que tout le Coran est enregistré sur le tableau », a déclaré Al-Harasani à Arab News dans une interview précédente.

Il a expliqué comment le mus'haf numérique faciliterait le processus de lecture du Coran pour les malvoyants, par rapport à la version régulière du Coran en braille.

« Les malvoyants lisent le Coran en braille en six gros volumes qui leur rendent difficile l'accès à la page, au passage ou à la sourate. Les transporter et les stocker est également difficile en raison de leur volume.

L’inspiration pour créer le mus'haf numérique est venue lorsqu'il a visité le complexe King Fahd pour l'impression du Saint Coran à Médine afin de participer à un séminaire d'enseignement du Coran dédié aux personnes ayant des besoins spéciaux.

« Avec l'aide de mon équipe, j'ai fait des recherches sur la lecture du Coran pour les personnes ayant des besoins particuliers, notamment les malvoyants. Et à partir de là, l'idée de créer un mus'haf numérique pour les malvoyants est née. »

Al-Harasani, dont les inventions précédentes pour les malvoyants comprennent un téléphone portable, une monnaie et un siège passager d'avion, explique qu'une partie de l'équipe avec laquelle il travaillait était composée de personnes malvoyantes.

 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Le Premier ministre du Qatar juge le cessez-le-feu à Gaza incomplet sans "un retrait total" d'Israël

Le Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Qatar, Cheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al-Thani, s'exprime lors de la première journée de la 23e édition du Forum annuel de Doha, à Doha, au Qatar, le 6 décembre 2025. (Reuters)
Le Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Qatar, Cheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al-Thani, s'exprime lors de la première journée de la 23e édition du Forum annuel de Doha, à Doha, au Qatar, le 6 décembre 2025. (Reuters)
Short Url
  • Le Qatar affirme qu’un cessez-le-feu réel à Gaza ne peut être atteint sans un retrait total des forces israéliennes et le rétablissement de la stabilité dans l’enclave
  • Les médiateurs — Qatar, Turquie, Égypte et États-Unis — travaillent à une seconde phase incluant retrait complet, désarmement du Hamas et déploiement d’une Force internationale de stabilisation (FIS)

DOHA: Le cessez-le-feu dans la bande de Gaza reste incomplet sans un "retrait total" des forces israéliennes du territoire palestinien, a affirmé samedi le premier ministre du Qatar, pays médiateur dans le conflit.

"Nous sommes à un moment critique (...) Nous ne pouvons pas encore considérer qu'il y a un cessez-le-feu, un cessez-le-feu ne peut être complet qu'avec le retrait total des forces israéliennes, (et) un retour de la stabilité à Gaza", a affirmé Cheikh Mohammed ben Abdelrahmane al-Thani, lors d'une conférence à Doha.

Après deux ans de guerre dévastatrice entre Israël et le mouvement islamiste palestinien Hamas, les pays médiateurs - Qatar, Etats-Unis et Egypte - ont arraché un accord de cessez-le-feu, entré en vigueur le 10 octobre.

La première phase prévoyait la restitution de tous les otages du 7-Octobre - les vivants comme les morts dont un dernier doit encore être remis à Israël - , en échange de la libération de centaines de prisonniers palestiniens, ainsi qu'un retrait partiel des forces israéliennes de Gaza.

La deuxième étape du plan, qui n'a pas encore été approuvée, prévoit le retrait total de l'armée israélienne, le désarmement du Hamas, la mise en place d'une autorité de transition et le déploiement d'une force internationale de stabilisation (FIS).

"En ce moment, nous (...) le Qatar, la Turquie, l'Égypte, avec les États-Unis, nous nous réunissons pour faire avancer la prochaine phase", a relevé le premier qatari. "Et cette prochaine phase est également temporaire de notre point de vue" dans l'attente d'une "solution durable", a-t-il ajouté.

Des discussions sur la structure de la FIS et les pays qui pourraient y participer sont en cours, a affirmé de son côté le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan.

Mais le premier objectif de cette force doit être "de séparer les Palestiniens des Israéliens", a-t-il souligné. "Cela doit être notre objectif principal. Ensuite, nous pourrons aborder les autres questions en suspens".

Ankara a indiqué qu'elle souhaitait participer à la FIS, mais Israël l'accuse d'être trop proche du Hamas, dont l'attaque sans précédent sur Israël le 7 octobre 2023 a déclenché la guerre à Gaza.

"La seule manière viable de terminer cette guerre est de s'engager sincèrement et fermement dans des pourparlers de paix", a également affirmé M.Fidan.

Egalement présent à Doha, le ministre des Affaires étrangères égyptien, Badr Abdelatty, a rencontré son homologue qatari, en marge de la conférence.

Les deux hommes ont appelé à "la formation rapide de la FIS pour lui permettre de remplir son mandat", a indiqué le ministère égyptien.

Ils ont également "souligné l'importance de poursuivre les efforts visant à mettre en oeuvre l'accord de paix (...) dans toutes ses étapes, à consolider le cessez-le-feu".


Le Liban assure ne pas vouloir de guerre avec Israël, après de premières discussions directes

Le Premier ministre Nawaf Salam a souligné la nécessité d'une force internationale pour soutenir l'armée lorsque la FINUL mettra fin à son mandat dans le sud du Liban. (Fourni)
Le Premier ministre Nawaf Salam a souligné la nécessité d'une force internationale pour soutenir l'armée lorsque la FINUL mettra fin à son mandat dans le sud du Liban. (Fourni)
Short Url
  • Le Liban, par la voix du président Joseph Aoun, réaffirme qu’il ne veut pas d’une nouvelle guerre avec Israël et mise sur la diplomatie pour faire cesser les frappes israéliennes dans le sud du pays
  • Le Hezbollah soutient l’approche diplomatique de Beyrouth mais critique l’inclusion d’un civil libanais dans le comité de surveillance du cessez-le-feu

BEYROUTH: Le Liban ne veut pas d'une nouvelle guerre avec Israël, a assuré vendredi son président, Joseph Aoun, deux jours après de premières discussions directes, depuis plusieurs décennies, entre des représentants des deux pays.

Le Hezbollah pro-iranien a de son côté assuré soutenir l'approche diplomatique de Beyrouth "pour faire cesser l'agression" israélienne. Mais il a  qualifié d'"erreur" l'inclusion, pour la première fois, d'un civil libanais dans le comité de surveillance du cessez-le-feu qui a mis fin en novembre 2024 à sa dernière guerre avec Israël.

Alors qu'Israël a multiplié ces dernières semaines ses frappes aériennes au Liban, disant viser le Hezbollah, des responsables civils libanais et israélien ont participé mercredi à une réunion de cet organisme, une rencontre inédite depuis plusieurs décennies entre les deux pays, toujours en état de guerre.

Israël justifie ses frappes en accusant le Hezbollah de se réarmer en violation du cessez-le-feu, ce que le mouvement chiite dément.

Beyrouth pour sa part accuse régulièrement Israël de violer la trêve en poursuivant ses raids et en maintenant une présence militaire dans cinq positions dans le sud du Liban.

Les Libanais "ne veulent pas d'une nouvelle guerre, ils ont assez souffert et il n'y aura pas de retour en arrière", a déclaré M. Aoun à une délégation du Conseil de sécurité de l'ONU en visite dans son pays, selon un communiqué de la présidence.

- "Sous les bombes" -

Auprès de ses interlocuteurs, il "a insisté sur la nécessité de faire pression sur la partie israélienne pour mettre en oeuvre le cessez-le-feu et son retrait" du sud du Liban.

Mettant en avant "l'engagement de la partie libanaise à appliquer les résolutions internationales", il a aussi appelé la communauté internationale à "soutenir l'armée libanaise dans sa mission" de désarmement du Hezbollah.

Beyrouth a choisi "la diplomatie pour faire cesser l'agression israélienne" et "nous soutenons cette approche", a de son côté déclaré le chef du Hezbollah, Naïm Qassem dans une allocution télévisée.

Le groupe invoque notamment le maintien par Israël de cinq postes dans le sud du Liban pour s'opposer à son désarmement, pour la mise en oeuvre duquel les Etats-Unis et Israël exercent une forte pression sur Beyrouth.

Arrivée de Damas, la délégation des 15 diplomates onusiens doit rencontrer plusieurs responsables libanais vendredi. Elle se rendra samedi dans la région frontalière du sud, accompagnée de l'émissaire américaine pour le Proche-Orient Morgan Ortagus.

Le Liban a qualifié de "positives" les discussions directes avec Israël, mais le pays voisin a de nouveau bombardé le lendemain, jeudi, le sud du Liban, disant viser des infrastructures militaires du Hezbollah.

"Il est inacceptable de négocier sous les bombes", a souligné le président du Parlement Nabih Berri, proche allié du Hezbollah, après avoir rencontré la délégation onusienne.

L'issue de ces pourparlers "dépend principalement de la position d'Israël, qui déterminera si les négociations aboutiront à des résultats concrets ou échoueront", a prévenu M. Aoun.

La commission chargée de superviser le cessez-le-feu tiendra de nouvelles sessions avec la participation de délégués civils libanais et israélien à partir du 19 décembre.


L’Arabie saoudite et ses partenaires régionaux rejettent tout déplacement forcé des Palestiniens de Gaza

Les ministres des Affaires étrangères d'Arabie saoudite, d'Égypte, de Jordanie, des Émirats arabes unis, d'Indonésie, du Pakistan, de Turquie et du Qatar ont exprimé vendredi leur profonde inquiétude face aux déclarations israéliennes concernant l'ouverture du passage de Rafah dans un seul sens. (AFP)
Les ministres des Affaires étrangères d'Arabie saoudite, d'Égypte, de Jordanie, des Émirats arabes unis, d'Indonésie, du Pakistan, de Turquie et du Qatar ont exprimé vendredi leur profonde inquiétude face aux déclarations israéliennes concernant l'ouverture du passage de Rafah dans un seul sens. (AFP)
Short Url
  • Les ministres ont exprimé une profonde inquiétude face aux déclarations israéliennes sur l’ouverture du passage de Rafah dans un seul sens

RIYAD : Les ministres des Affaires étrangères d’Arabie saoudite, d’Égypte, de Jordanie, des Émirats arabes unis, d’Indonésie, du Pakistan, de Turquie et du Qatar ont exprimé vendredi une profonde inquiétude face aux déclarations israéliennes concernant l’ouverture du passage de Rafah dans un seul sens, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

Dans une déclaration conjointe, les ministres ont estimé que cette mesure pourrait faciliter le déplacement des Palestiniens de la bande de Gaza vers l’Égypte.

Ils ont fermement rejeté toute tentative de forcer les Palestiniens à quitter leurs terres, soulignant la nécessité d’une pleine application du plan proposé par le président américain Donald Trump, qui prévoyait l’ouverture du passage de Rafah dans les deux sens et garantissait la liberté de circulation sans coercition.

Les ministres ont insisté sur la création de conditions permettant aux Palestiniens de rester sur leurs terres et de participer à la reconstruction de leur pays, dans le cadre d’un plan global visant à restaurer la stabilité et à répondre à la crise humanitaire à Gaza.

Ils ont réitéré leur appréciation pour l’engagement de Trump en faveur de la paix régionale et ont souligné l’importance de la mise en œuvre complète de son plan, sans entrave.

La déclaration a également mis en avant l’urgence d’un cessez-le-feu durable, de la fin des souffrances des civils, de l’accès humanitaire sans restriction à Gaza, ainsi que du lancement d’efforts de relèvement et de reconstruction précoces.

Les ministres ont en outre demandé la mise en place de conditions permettant à l’Autorité palestinienne de reprendre ses responsabilités dans l’enclave.

Les huit pays ont réaffirmé leur volonté de continuer à coordonner leurs actions avec les États-Unis et les partenaires internationaux pour assurer la pleine mise en œuvre de la résolution 2803 du Conseil de sécurité de l’ONU et des autres résolutions pertinentes, en vue d’une paix juste et durable fondée sur le droit international et la solution à deux États, incluant la création d’un État palestinien indépendant selon les frontières de 1967, avec Jérusalem-Est comme capitale.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com