La Fédération anglaise de football distribue des kits aux enfants réfugiés syriens

Le footballeur Mohamed Sissoko a rendu visite à des enfants réfugiés syriens vivant au Liban. (Photo fournie)
Le footballeur Mohamed Sissoko a rendu visite à des enfants réfugiés syriens vivant au Liban. (Photo fournie)
Les enfants ont reçu des vêtements chauds de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants ont reçu des vêtements chauds de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants et les adolescents ont joué au football ensemble et ont été entrainés par des entraineurs de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Les enfants et les adolescents ont joué au football ensemble et ont été entrainés par des entraineurs de la Fédération anglaise de football. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Vendredi 14 janvier 2022

La Fédération anglaise de football distribue des kits aux enfants réfugiés syriens

  • Fédération anglaise de football: «Le football peut contribuer à améliorer la vie des réfugiés»
  • Le sport pourrait aider à résoudre la crise de santé mentale des enfants réfugiés, dont 74% peuvent souffrir de syndrome de stress post-traumatique (SSPT)

LONDRES: La Fédération anglaise de football (FA) s'est associée à l’organisation humanitaire Syria Relief pour distribuer des milliers de kits de football anglais aux enfants réfugiés syriens au Liban.

Les 3 000 kits ont été livrés par une délégation de la FA avec la participation de l'ancien footballeur de Liverpool et du Paris Saint Germain Mohammed «Momo» Sissoko, qui a également pris le temps de jouer avec les enfants. Les enfants ont également eu droit à des séances d'entraînement par plusieurs entraîneurs de football qualifiés par la FA.

Syria Relief est la plus grande organisation caritative britannique consacrée à la Syrie et s’efforce depuis des années d’atténuer les souffrances des réfugiés syriens à l'intérieur et à l'extérieur des frontières syriennes, dont la majorité réside au Liban.

La pauvreté sévit parmi les réfugiés syriens au Liban. Selon l'ONU, neuf réfugiés sur dix vivent dans la pauvreté. Les hivers extrêmement froids constituent une menace réelle pour leur santé, en particulier pour les jeunes enfants.

Syria Relief a déclaré à Arab News que la visite d'un célèbre footballeur avait remonté le moral des enfants, dont beaucoup n'avaient connu que le conflit et la pauvreté.

Othman Moqbel, directeur général de Syria Relief, a expliqué: «Le football est un langage universel qui rassemble des milliards de personnes et répand l'espoir et la joie. C’est un immense honneur de faire équipe avec la FA et Momo Sissoko pour faire don des équipements et du matériel de football aux enfants réfugiés syriens vivant dans des tentes à la frontière libanaise avec la Syrie, ainsi que pour offrir des vêtements chauds et du plaisir aux enfants vivant dans une extrême pauvreté.»

«Il ne s'agit pas seulement de donner aux enfants des vêtements de haute qualité, indispensables pendant les mois d'hiver, et de leur offrir un divertissement qu'ils n'oublieront jamais», a-t-il signalé. «Cela aide aussi à résoudre les problèmes de santé mentale tels que les traumatismes. Une étude que nous avons menée plus tôt cette année a révélé que 74% des réfugiés syriens au Liban présentaient des symptômes compatibles avec le syndrome de stress post-traumatique (SSPT). Les activités récréatives et l'exercice physique sont connus pour améliorer la santé mentale.

Edleen John, directrice des relations internationales, des affaires générales et co-partenaire pour l'égalité, la diversité et l'inclusion chez la FA, a indiqué dans une déclaration à Arab News: «Nous avons été ravis de nous associer à Syria Relief pour fournir les kits et équipements aux enfants qui, nous l'espérons, en profiteront vraiment et en jouiront.

«Bien que nous ne puissions pas contrôler les conditions de vie difficiles des réfugiés, nous savons à quel point le football apporte de la joie à des millions de personnes dans le monde. Nous croyons que notre jeu est vraiment pour tous, nous espérons donc que même le petit cadeau d'un maillot peut faire une différence dans la façon dont les gens se sentent sur et en dehors du terrain.»

«Nous sommes très reconnaissants envers la FA, qui a si gentiment fait don de 3 000 articles anglais de sport. Les enfants dans les camps adorent le football et la plupart d’entre eux ont maintenant une nouvelle équipe nationale préférée, l'Angleterre», a confié Moqbel, notant que la FA a également payé le voyage.

Moqbel a ajouté: «La joie que nous voyons sur les visages des enfants lorsqu'ils reçoivent un tout nouveau kit anglais, offert par la FA, et qu'ils ont l’occasion de jouer au football avec une légende du ballon rond comme Momo Sissoko et des entraîneurs qualifiés de la FA, est vraiment extraordinaire.»

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com