Les créateurs libanais à la semaine parisienne de la haute-couture

Un mannequin présente la collection de la Maison Rabih Kayrouz lors du défilé Haute Couture Femme Printemps-Été 2020/2021 à Paris, le 20 janvier 2020. (Photo, AFP)
Un mannequin présente la collection de la Maison Rabih Kayrouz lors du défilé Haute Couture Femme Printemps-Été 2020/2021 à Paris, le 20 janvier 2020. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Lundi 24 janvier 2022

Les créateurs libanais à la semaine parisienne de la haute-couture

  • Malgré les crises qui frappent le pays des Cèdres à tous les niveaux, quatre piliers libanais de l’univers de la haute-couture s’apprêtent à révéler leurs collections cette semaine à Paris
  • Les collections Maison Rabih Kayrouz et Georges Hobeika seront présentées le lundi 24 janvier, alors que les défilés de Zuhair Murad et Elie Saab se dévoileront le mercredi 26

Retour aux podiums après près de deux ans à cause de la pandémie : Les yeux se fixent sur la «Paris Haute Couture Week», saisons Printemps/Été 2022, qui s’ouvre le lundi 24 janvier 2022 et se clôture le 27. 

Malgré les complications causées par la Covid-19, la mode ne baisse pas la garde. Si certains défilés seront à suivre exclusivement en ligne, d'autres seront bel et bien assurés en présentiel, et dans le respect des mesures prises par les pouvoirs publics et les autorités sanitaires. 

La plupart des maisons de couture réservent leur place aux défilés en direct alors que la semaine de la mode masculine démarre, suivie immédiatement des défilés de haute couture.

Délicatesse de la couture et trésors du jardin

Malgré les crises qui frappent le pays des Cèdres à tous les niveaux, quatre piliers libanais de l’univers de la haute-couture s’apprêtent à révéler leurs collections cette semaine à Paris. Les collections Maison Rabih Kayrouz et Georges Hobeika seront présentées le lundi 24 janvier, alors que les défilés de Zuhair Murad et Elie Saab se dévoileront le mercredi 26. 

"Je voulais dévoiler ma collection couture dans un format physique pout célébrer l'espoir", a déclaré Murad, qui compte parmi ses fans Jennifer Lopez, Priyanka Chopra Jonas et Céline Dion. «Mes clientes l'ont presque exigé. Elles veulent profiter de la vie, sortir à nouveau, acheter de nouvelles pièces et être belles, retrouver un sens du luxe fastueux.»

Pour la saison 2021, Elie Saab n’avait pas donné de défilé à Paris. Il avait toutefois livré une collection couture comme une offrande d'espoir et un signe de son attachement au métier. «Nous nous efforçons de rester optimiste pour les jours qui nous attendent», affirmait le créateur à cette occasion.  

Elie Saab n'est pas le premier, et ne sera pas le dernier, à faire le lien entre la délicatesse de la couture et les trésors du jardin : Christian Dior avait imaginé sa ligne Corolle de 1947 portée par des « femmes fleurs». De nombreuses robes de bal de la collection Elie Saab font un clin d'œil à l'âge d'or de la couture initié par Dior, avec des jupes s'épanouissant à partir de tailles serrées soigneusement nouées avec des ceintures à nœud.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by ELIE SAAB (@eliesaabworld)

Une présentation « normale »

"Je déteste la mode et j'adore les vêtements." Rabih Kayrouz évoquait la façon dont il peut inspirer aux créateurs des changements inutiles. La petite entreprise prospère de Kayrouz prouve le contraire. "En français, soulignait-il, on dit « j'assume ». Post-Covid, je me sens plus fort de le dire maintenant : chaque saison, j'ai dû adopter un thème. J'ai dû inventer juste pour «amuser». Et moi, je déteste ça. Ce n'est pas moi, c'est le «fake» Rabih Kayrouz. Moi, je dévoile ma collection de manière très normale, parce que mes vêtement sont ce que j'appelle «normaux», expliquait le styliste libanais à Vogue Runway, concernant sa participation à la semaine parisienne de la haute couture 2022. 

Connu pour ses collections féminines et élégantes appréciées par Jennifer Lopez, Lady Gaga et Beyonce, le styliste libanais Georges Hobeika fusionne fraîcheur et élégance avec des créations rosées et rayonnantes inspirées par la floraison de la délicate orchidée. 

La représentation de la nature au sein de la collection intègre les tissus fluides et légers les plus oniriques, ajoutant la touche parfaite de la couture à ses looks.

Pour l'occasion, les grandes maisons et les étoiles de la mode dévoileront tour à tour leurs collections femme printemps-été 2022 à travers des défilés et présentations physiques spectaculaires.

Aussi, quelque 17 des 76 marques du calendrier officiel de la mode masculine parisienne - dont de grands noms comme Dior, Chanel, Hermès et Rick Owens - étaient de retour sur les podiums, contre seulement six l'été dernier.

 


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.