Google aux professionnels du marketing: rapprochez-vous des joueurs des jeux vidéo pendant le ramadan

Short Url
Publié le Mardi 05 avril 2022

Google aux professionnels du marketing: rapprochez-vous des joueurs des jeux vidéo pendant le ramadan

  • Aux Émirats arabes unis, en Égypte et en Arabie saoudite, 65% de la population raffole des jeux mobiles
  • Dans le Moyen-Orient et en Afrique du Nord, le public adore pratiquer ces jeux, mais il aime aussi regarder d'autres personnes y jouer

DUBAÏ: Deux responsables de la firme Google ont déclaré à Arab News que les marques qui souhaitaient faire de la publicité pendant le ramadan devraient exploiter la montée en puissance du marché des jeux mobiles dans la région Mena.

Le nombre de passionnés de ces jeux a dépassé les 65 millions en 2021 dans les Émirats arabes unis (EAU), en Égypte et en Arabie saoudite. On s'attend à ce que ce nombre atteigne 85 millions d'ici à 2025.

Les habitants des EAU, de l'Égypte et de l'Arabie saoudite raffolent des jeux mobiles et 65% d'entre eux, dans chacun de ces pays, consacrent plus de quatre heures par jour à leurs appareils portables. En effet, au moins 70% des habitants de ces pays sont des amateurs de jeux mobiles.

Dans la région Mena, le public adore pratiquer ces jeux, mais il aime aussi regarder d'autres personnes y jouer. En 2021, les habitants des EAU, d'Égypte et d'Arabie saoudite ont regardé des vidéos de jeux sur YouTube comme jamais auparavant.

Cet essor des jeux et des matériels, allié aux recherches menées par Google qui révèlent que le public se tourne vers les jeux pour se divertir pendant le ramadan, offre de fait de nouvelles perspectives aux entreprises qui souhaitent promouvoir leurs produits pendant le mois sacré.

«Ce nouveau regard sur la façon dont le ramadan influence les jeux vidéo permet de faire évoluer la perception de la vie réelle, qui peut être vue dans un contexte plus immersif, et être reproduite numériquement dans un univers virtuel comme YouTube», confie à Arab News Abdo Hussein, directeur des tendances et de la culture chez Google Mena.

Les joueurs de jeux en ligne entretiennent entre eux des liens communautaires qui sont encore plus étroits pendant le ramadan. À titre d'exemple, en 2020, deux joueurs égyptiens, Solom et Boombo, ont préparé l'iftar et rompu leur jeûne ensemble dans le monde virtuel de Minecraft. Mais ils n'étaient pas les seuls: 2 millions de téléspectateurs étaient au rendez-vous.

Minecraft propose désormais une version dédiée au ramadan: Ramadan Craft. Au cours du mois sacré, les créateurs de ce programme proposent des aventures quotidiennes qui permettent aux fans d’explorer l’univers de ce jeu. Le nombre de jeux Minecraft qui contiennent la version arabe adaptée au ramadan a plus que doublé en 2021 par rapport à l'année précédente.

«Nous constatons que les femmes de la région Mena sont plus nombreuses à partager leur expérience de jeu en ligne sur YouTube, notamment en Arabie saoudite», affirme Maha Nizam, responsable du marketing des produits chez Google Mena, dans un entretien avec Arab News. «Elles se réunissent pendant le ramadan afin de renforcer leurs liens et de partager leurs connaissances; c'est une relation très puissante», explique-t-elle.

Hussein et Nizam conseillent aux enseignes de prendre en considération la diversité dans leur contenu en incluant des femmes dans leurs identités créatives. Les deux responsables précisent que, si les entreprises veulent se préparer à se lancer dans l'univers des jeux, elles doivent se servir des références culturelles et des décors familiers tirés du monde réel ou d'un univers de jeu spécifique pour accroître la pertinence de leur contenu.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com