Palestine: Musulmans et chrétiens servent des repas d'iftar aux pauvres de Bethléem

Des Palestiniens font leurs courses dans un marché de la ville de Ramallah, en Cisjordanie, le 7 avril 2022, pendant le mois sacré du Ramadan (Photo, AFP).
Des Palestiniens font leurs courses dans un marché de la ville de Ramallah, en Cisjordanie, le 7 avril 2022, pendant le mois sacré du Ramadan (Photo, AFP).
Les musulmans et les chrétiens préparent et fournissent des repas frais d'iftar, aux familles dans le besoin pendant le Ramadan (Photo fournie).
Les musulmans et les chrétiens préparent et fournissent des repas frais d'iftar, aux familles dans le besoin pendant le Ramadan (Photo fournie).
Short Url
Publié le Lundi 02 mai 2022

Palestine: Musulmans et chrétiens servent des repas d'iftar aux pauvres de Bethléem

  • Parmi les activités réalisées, on trouve des projets d'aide, des décorations de rue, la distribution d'eau et de dates pour l'iftar
  • Kawa a affirmé «Je n'aime pas faire la distinction entre un musulman, un chrétien ou un samaritain. Nous sommes tous Palestiniens»

GAZA : Pour marquer le mois sacré du jeûne musulman, les chrétiens de Palestine ont pris part aux initiatives du Ramadan.

Les projets d'aide, l'aide à la décoration des rues et des marchés, la distribution d'eau et de dattes avant l'iftar font partie des activités auxquelles les chrétiens ont participé à Bethléem, Ramallah et Naplouse en Cisjordanie.

Khalil Kawa, un chrétien de 41 ans, distribue des dattes et de l'eau potable aux passants à un carrefour de Naplouse, une ville où musulmans, chrétiens et samaritains vivent côte à côte.

FAITS MARQUANTS

Le refuge est supervisé par l'Aman Charitable Society qui aide les musulmans et les chrétiens pauvres de la ville depuis neuf ans.

● Au moins 40 familles chrétiennes reçoivent de l'aide de l'hospice ainsi que 1 500 familles musulmanes à Bethléem.

Il a affirmé : «Je n'ai pas l'impression de faire quelque chose d'étrange en tant que chrétien et de distribuer des dattes et de l'eau à ceux qui jeûnent. Je n'aime pas faire la distinction entre un   musulman, un chrétien ou un samaritain. Nous sommes tous Palestiniens».

«En 2013, un groupe d'amis et moi avons fondé un groupe de jeunes que nous avons appelé le Nablus Tour (la tournée de Naplouse). Nous sommes un groupe de photographes. Nous nous promenons dans la ville de Naplouse et prenons des photos, distribuons des bonbons le jour de l'anniversaire du prophète Mohamed et décorons la ville à l'approche du mois béni du Ramadan et pendant l'Aïd également. De plus, nous distribuons des dattes et de l'eau aux jeûneurs qui prennent leurs iftars tardivement.

Kawa a de plus signalé «c'est un très beau sentiment qu’on ne peut décrire, d'autant plus que les gens nous attendent et nous demandent même avant le Ramadan si nous sommes prêts ou si nous avons besoin de quelque chose ».

Il a aussi souligné qu'au départ, le projet était financé par ses collègues et lui-même, mais que le groupe s'est fait connaître, il s'est souvent retrouvé avec des fonds et de denrées alimentaires abondants grâce aux dons.

À Ramallah, un groupe de jeunes a lancé une campagne de sensibilisation au Ramadan intitulée «Pardonne et serre la main pendant le mois de l’amour», visant à propager des messages positifs parmi les communautés.

Dans la ville en grande majorité chrétienne de Bethléem, au sud de la Cisjordanie, des membres du groupe scouts et guides salésiens ont à leurs tours distribué des yaourts, de l'eau et des dattes.

Fouad Salman, un des scouts, a souligné : «Les habitants de Bethléem, musulmans et chrétiens, acquièrent de l'amour et de la coexistence de génération en génération, et la marche de l'amour doit continuer».

L'homme de 37 ans a ainsi soutenu qu'il se sentait fier d’être palestinien de Bethléem et qu'il avait participé à des activités bénévoles depuis son enfance, surtout en remplaçant les tapis des mosquées.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne dit qu'elle poursuivra ses opérations «dans tout le Liban»

L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin
  • "Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah"

JERUSALEM: L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth.

"Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin.

"Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah", a-t-il ajouté, "nous ne permettrons pas la poursuite de tirs visant les citoyens de l'Etat d'Israël".


L'armée israélienne annonce un nouveau barrage de missiles iraniens

Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien
  • "Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace"

JERUSALEM: L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien.

"Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace", a écrit l'armée sur Telegram.

 

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.