Comment l’Arabie saoudite a adopté le système de changement horaire

L’ancienne horloge traditionnelle, qui sonne selon le moment du coucher du soleil. (Photo fournie).
L’ancienne horloge traditionnelle, qui sonne selon le moment du coucher du soleil. (Photo fournie).
Short Url
Publié le Vendredi 03 juin 2022

Comment l’Arabie saoudite a adopté le système de changement horaire

  • Les habitants d’Arabie saoudite et du Moyen-Orient estiment que le nouveau jour commence peu après le coucher du soleil
  • Le système du coucher du soleil a également été utilisé dans certaines parties de l’Asie de l’Est et de l’Europe de l’Est qui étaient sous contrôle ottoman à cette époque

DJEDDAH: Une vieille horloge murale traditionnelle qui résonne depuis plus de soixante-dix ans à la mosquée du Prophète de Médine indique une heure différente. Elle est réglée chaque jour pour correspondre à l’heure exacte de la journée.

L’ancienne horloge fonctionne selon le moment du coucher du soleil: dès que le soleil se couche, l’horloge sonne douze coups. Cet ancien système revêt une grande importance religieuse puisque les habitants d’Arabie saoudite et du Moyen-Orient estiment que le nouveau jour commence peu après le coucher du soleil.

Selon le Dr Abdallah al-Misnid, ancien professeur en climatologie à l’université Qassim, le moment du coucher du soleil a été introduit afin que les gens puissent régler leur montre quotidiennement pour lire minuit au moment où le soleil se couche. «C’était l’heure de la prière du coucher du soleil [Maghrib]; l’appel pour la prière de la nuit [Isha] se faisait à 1h30», écrit M. Al-Misnid dans un Tweet.

Majed al-Majed, qui est influenceur sur les réseaux sociaux, explique que, dans l’islam, la journée commence au coucher du soleil. Aussi les prières de Tarawi, pendant le ramadan, sont-elles effectuées la veille du début du jeûne.

«Avec le coucher du soleil de ce jour, l’heure 0 [minuit] commence. Une heure plus tard, c’est 1 heure du matin, et ainsi de suite. En Arabie saoudite et dans beaucoup d’autres pays du Moyen-Orient, chaque fois que les gens entendent l’appel à la prière du coucher du soleil, ils règlent aussitôt leur montre à minuit», déclare-t-il.

Cependant, les horaires traditionnels contredisent les horaires internationaux, ce qui rend difficile le fait de communiquer avec d’autres personnes de différentes parties du monde, souligne M. Al-Majed. Plusieurs villes d’Arabie saoudite ont également des horaires différents.

Par conséquent, l’Arabie saoudite a adopté le temps universel coordonné, la principale norme selon laquelle le monde réglemente les horloges et le temps.

«En 1964, le roi Faisal décide de remplacer la synchronisation traditionnelle par celle, universelle, que nous utilisons de nos jours. La radio saoudienne a été le premier organisme gouvernemental qui a appliqué cette décision et ses programmes ont alors commencé à être annoncés selon la synchronisation universelle», explique M. Al-Majed.

Il ajoute que cette décision a été, comme souvent, d’abord accueillie par le rejet du public, puis par son soutien total. «Progressivement, les gens ont commencé à accepter la situation», indique-t-il.

À la mosquée du Prophète de Médine, la vieille horloge indique toujours les heures des cinq prières quotidiennes selon le système séculaire du coucher du soleil.

Certaines sources affirment que la première horloge de la mosquée du Prophète avait été installée sur l’un des murs de la mosquée en 1833 sous le règne du 30e sultan de l’Empire ottoman, Mahmoud II, vingt-six ans avant que l’horloge Big Ben ne résonne.

Le système du coucher du soleil a également été utilisé dans certaines parties de l’Asie de l’Est et de l’Europe de l’Est qui étaient sous contrôle ottoman à cette époque.

Collaborateur du magazine Aramco World en 1969, Elias Antar, un correspondant d’origine égyptienne qui travaillait pour l'Associated Press à Beyrouth, a écrit que le système du coucher du soleil était la méthode traditionnelle de lecture de l’heure en Arabie saoudite.

Selon le livre Guinness des records, la plus ancienne horloge de travail au monde est l’«horloge sans visage» de la cathédrale de Salisbury, dans le Wiltshire, au Royaume-Uni, qui date de 1386, ou peut-être de plus tôt encore. Elle a été restaurée en 1956 après avoir sonné toutes les heures pendant quatre cent quatre-vingt-dix-huit ans et fait tic-tac plus de cinq cents millions de fois.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com