Tunisie: Sfax malade de ses déchets ménagers

Un homme marche le long d'une rue devant des sacs d'ordures empilés dans le centre de la ville côtière de Sfax, à environ 270 kilomètres au sud-est de la capitale tunisienne, le 6 novembre 2021.  (Photo de HOUSSEM ZOUARI / AFP)
Un homme marche le long d'une rue devant des sacs d'ordures empilés dans le centre de la ville côtière de Sfax, à environ 270 kilomètres au sud-est de la capitale tunisienne, le 6 novembre 2021. (Photo de HOUSSEM ZOUARI / AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 21 octobre 2022

Tunisie: Sfax malade de ses déchets ménagers

  • Le comité consultatif, chargé le 26 juillet 2022 par le gouverneur, Fakher Fakhfakh, de proposer une solution à la crise des déchets ménagers qui perdurait depuis plus d’un an, a rendu sa copie
  • Le comité d’experts est conscient que la concrétisation de ce processus «dépend du respect par l’État de ses engagements», notamment d’un point de vue financier

TUNIS: Le gouvernement ayant tardé à mettre en place une solution de rechange à une décharge qui devait fermer en 2013, ce gouvernorat de l’est du pays ne sait plus que faire de ses déchets ménagers depuis plus d’un an.

Le 4 octobre 2022 entrera-t-il dans l’Histoire comme le jour de la délivrance pour Sfax? Peut-être. En ce premier mardi d’octobre, le comité consultatif, chargé le 26 juillet 2022 par le gouverneur, Fakher Fakhfakh, de proposer une solution à la crise des déchets ménagers qui perdurait depuis plus d’un an, a rendu sa copie.
Il propose «un processus participatif pour gérer la crise des déchets à Sfax englobant les différents aspects, technique, économique, juridique, réglementaire et environnemental».

Alors qu’ils avaient trois mois pour s’acquitter de cette mission, les experts ont remis leurs recommandations trois semaines avant la date limite. Car ils agissaient dans l’urgence.
Dans le gouvernorat de Sfax, deuxième pôle économique du pays, l’exaspération de la population – près d’un million d’habitants – est à son comble, car cette n’a que trop duré.

Tout commence le 27 septembre 2021. Ce jour-là, la décharge d’El-Guenna, à Agareb, une localité de l’ouest du gouvernorat, où étaient traitées jusqu’alors les déchets ménagers de la région, est fermée pour avoir atteint les limites de sa capacité. Mais les autorités n’ayant pas mis en place une solution de rechange, Sfax devient un véritable dépotoir.

Créée en 2008, la décharge d’El-Guenna devait être fermée en 2013, ce qui supposait et imposait aux autorités de mettre en place dans l’intervalle une solution de rechange pour éviter l’impasse actuelle. Mais celles-ci «n’ont cessé de retarder l’échéance et l’élaboration de solutions radicales», accuse Anouar Abdelkafi, médecin et activiste engagé dans la défense de l’environnement (lors d’un débat organisé par radio Sfax). En 2019, les autorités vont jusqu’à ignorer une décision de justice rendue la même année, ordonnant la fermeture de la décharge.

Le 27 septembre 2021, tout le monde croit que la décharge d’El-Guenna va enfin être fermée. Mais les habitants découvrent que les autorités ont en réalité l’intention d’y creuser une nouvelle fosse afin de pouvoir la maintenir en activité. Un véritable bras de fer s’installe alors entre les habitants qui veulent une solution radicale et définitive et les autorités qui, faute de temps et de moyens financiers, ne peuvent leur offrir que des arrangements provisoires.

Les experts auxquels le gouverneur a fait appel espèrent avoir réussi à trouver une solution pour satisfaire les deux parties.

En premier lieu, pour surmonter l’obstacle du refus de toutes les localités de Sfax d’accueillir la nouvelle décharge, ils proposent un «partage du fardeau» avec la création de nouveaux centres de collecte et des décharges aux quatre coins du gouvernorat, et ils soulignent à cet effet «l’importance de la conjonction des efforts des citoyens, des composantes de la société civile et des organisations nationales».
Ensuite, ils suggèrent d’accorder des avantages aux localités qui vont stocker les déchets et dont ils ont établi une liste. Enfin, ils soumettent des propositions de réforme du cadre légal de la gestion des déchets.

Le comité d’experts est conscient que la concrétisation de ce processus «dépend du respect par l’État de ses engagements», notamment d’un point de vue financier. Mais si jamais l’accord n’aboutissait pas, cela conforterait les Sfaxiens dans leur sentiment d’être victimes d’une ségrégation. «Ils pensent que si cette catastrophe s’était produite à Tunis ou dans une autre région favorisée, elle n’aurait pas duré aussi longtemps», souligne Anouar Abdelkafi.


La Turquie met en garde contre «une crise migratoire durable» au Moyen-Orient

La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit. (AFP)
Short Url
  • "Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan
  • M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre"

ISTANBUL: La guerre au Moyen-Orient fait courir le risque d'"une crise migratoire durable", a prévenu mardi le chef de la diplomatie turque, en insistant sur la situation au Liban où plus d'un million de personnes ont été déplacées depuis le début du conflit.

"Si la guerre et l'occupation s'étendent, il est possible que cela se transforme en une crise migratoire durable, avec des réfugiés cherchant refuge hors des frontières de leur pays", a déclaré le ministre turc des Affaires étrangères, Hakan Fidan, lors d'une conférence de presse à Ankara avec son homologue canadienne Anita Anand.

M. Fidan, qui juge "impératif de mettre un terme au plus vite" aux violences, a précisé qu'il se rendrait en visite à compter de mercredi dans plusieurs pays de la région afin de discuter des "mesures à prendre".

"La situation humanitaire au Liban est extrêmement préoccupante et risque de s'aggraver en cas d'offensive terrestre (israélienne)", a abondé à ses côtés la cheffe de la diplomatie canadienne, Anita Anand.

 

 


Liban: le bilan des frappes israéliennes s'élève à 912 morts

Short Url

BEYROUTH: Les frappes israéliennes sur le Liban ont tué 912 personnes, dont 111 enfants, depuis le début de la guerre entre Israël et le Hezbollah le 2 mars, a annoncé mardi le ministère de la Santé.

Le ministère fait en outre état de 67 femmes et 38 personnels médicaux parmi les tués. Le bilan précédent annoncé la veille par les autorités faisait état de 886 morts.

 

 


L’Arabie saoudite appelle l’ONU à agir contre l’islamophobie

L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie. (Capture d’écran/UNTV)
Short Url
  • Le harcèlement public, les stéréotypes nuisibles et le vandalisme des mosquées « créent la division, approfondissent la méfiance et compromettent les efforts pour bâtir des sociétés inclusives et stables », déclare l’envoyé
  • L’ambassadeur Abulaziz Alwasil exhorte les gouvernements et les plateformes en ligne à renforcer les protections légales et à garantir la responsabilité pour les crimes haineux visant les musulmans

NEW YORK : L’ambassadeur saoudien auprès de l’ONU, Abulaziz Alwasil, a appelé lundi la communauté internationale à prendre des mesures décisives pour lutter contre l’islamophobie, soulignant en particulier l’importance des protections légales, de l’éducation et de la coopération internationale.

Il a décrit l’islamophobie comme « un défi sérieux et croissant » et a mis en garde contre ses effets sociaux plus larges.

« Lorsque les musulmans sont harcelés dans l’espace public, lorsque des mosquées sont vandalisées et que des stéréotypes nuisibles se diffusent dans le discours public et sur les plateformes numériques, les conséquences vont bien au-delà d’une seule communauté », a-t-il déclaré.

« Elles créent la division, renforcent la méfiance et compromettent les efforts pour construire des sociétés inclusives et stables. »

Abulaziz Alwasil a exhorté les gouvernements, les autorités éducatives et les plateformes numériques à agir.

« Les gouvernements doivent renforcer les protections légales contre la discrimination et garantir la responsabilité en cas de crimes haineux visant les musulmans, les mosquées et les institutions islamiques », a-t-il ajouté.

« Les efforts doivent également s’attaquer à la propagation des discours de haine sur les plateformes numériques, où la désinformation et les narratifs hostiles peuvent rapidement influencer les perceptions et alimenter l’intolérance. »

L’envoyé saoudien a souligné l’importance de la coopération internationale et l’engagement de Riyad sur cette question.

« L’Arabie saoudite réaffirme que lutter contre l’islamophobie est une part indispensable de la promotion du respect de la diversité religieuse », a-t-il déclaré.

« Lorsque les nations travaillent ensemble pour promouvoir la tolérance et le respect mutuel, elles renforcent les bases d’une coexistence mondiale pacifique. »

« Le Royaume d’Arabie saoudite reste fermement engagé à faire progresser les efforts internationaux pour combattre l’islamophobie, contrer les narratifs qui incitent à l’hostilité et à la discrimination contre les musulmans, en renforçant la coopération, en poursuivant l’engagement avec l’ONU et en soutenant les initiatives qui favorisent la compréhension et le dialogue. » 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com