Yara al-Najem: l'art au service de l'humanité

Yara al-Najem. (Photo fournie)
Yara al-Najem. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Lundi 14 novembre 2022

Yara al-Najem: l'art au service de l'humanité

Yara al-Najem. (Photo fournie)
  • La vie de cette artiste, comme celle des millions de Syriens, prend un tournant décisif avec la guerre civile syrienne qui a commencé en 2011
  • Si son combat artistique est sanctionné dans son pays, il est mis en lumière grâce à des expositions organisées à l’étranger, notamment en Italie, en Jordanie et en Suisse

PARIS: L'art n'a pas de frontières. Cette affirmation peut paraître simpliste, mais elle prend tout son sens lorsque l’on considère le parcours mouvementé et la vision humaniste de la Syrienne Yara al-Najem, qui vit et travaille aujourd’hui dans la capitale française.

1
(Photo fournie)

La vie de cette artiste, comme celle des millions de Syriens, prend un tournant décisif avec la guerre civile syrienne qui a commencé en 2011. À cette époque, elle finit ses études à la faculté des beaux-arts de Damas, qui se trouve dans la province de Soueïda. Cette université a accueilli de grands noms de la culture arabe, comme les musiciens Asmahan et Farid el-Atrache. Étudiante, Yara participe aux manifestations avec sa mère et sa sœur pour réclamer plus de liberté et de dignité; mais elle choisit aussi pour s’exprimer un moyen plus personnel.

En effet, elle montre ses affiches grâce à la plate-forme Facebook. «Dans mon for intérieur, je sentais qu'il était nécessaire que je ne me contente pas de descendre dans la rue. Au départ, j'ai posté sur ma page personnelle des affiches qui reprenaient mes idées. J'ai aussi participé, avec l'aide d'autres artistes syriens, à la publication de vidéos. Il n'y avait pas de confrontation directe, comme c'est le cas lors des manifestations, mais je sentais que j'arrivais à faire passer mes idées et, surtout, à montrer la situation de mon pays.»

«Dans mon for intérieur, je sentais qu'il était nécessaire que je ne me contente pas de descendre dans la rue.»

Yara al-Najem

De fait, Yara al-Najem n’obtient son diplôme universitaire, alors qu'elle a terminé avec succès son projet de fin d’études. Toutefois, si son combat artistique est sanctionné dans son pays, il est mis en lumière grâce à des expositions organisées à l’étranger, notamment en Italie, en Jordanie et en Suisse. Tout le talent de l'artiste syrienne réside dans le fait qu’elle parvient à exprimer les sentiments des Syriens tant à l'intérieur des frontières de son pays qu'à l'étranger. Dans l’un de ses célèbres posters, Yara al-Najem a transposé en dessin un proverbe qui met en lumière la peur que ressentent les Syriens lorsqu’ils évoquent des sujets sensibles: «Les murs ont des oreilles.»

1
(Photo fournie)

Elle quitte rapidement la Syrie et, en 2012, gagne la Turquie. Elle pense alors que ce séjour est temporaire. En 2016, elle connaît l'amère expérience d'être interpellée à la frontière terrestre entre le Liban et la Syrie. Son départ s'est donc transformé en exil. «On pensait que ce serait une situation provisoire. Après l'épisode dramatique de 2016, j'ai décidé de rejoindre le continent européen.»

En avril 2017, elle pose ses bagages en France. Avec l’Hexagone, Yara al-Najem découvre un pays qui, bien qu'il soit un État de droit, est traversé par des problèmes sociaux. «J'ai vécu un choc à mon arrivée en France lorsque j’ai constaté que la situation était compliquée, notamment au niveau des violences et des discriminations à l'égard de femmes.» Elle décide que ses affiches dénonceront ce phénomène et mettront en lumière cette situation sociale qui n’existe pas seulement dans le pays où elle vit, mais aussi à l'échelle planétaire. «Ce sujet n'a pas de frontière. C'est un sujet universel», confie-t-elle.

La vie personnelle et professionnelle de Yara al-Najem s'est transformée, mais son combat reste le même, au service de l'humanité. Elle s’est parfaitement intégrée à la société française et constitue un exemple d'opiniâtreté et de réussite qu'il convient de saluer.

1
(Photo fournie)

Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com