Mondial - «C'est fabuleux, c'est la folie au Maroc», raconte Bouderbala

L'ancien footballeur marocain Aziz Bouderbala lors d'un match de football de gala de l'UNESCO pour les enfants africains, le 23 avril 2012. (Photo, Archives, AFP)
L'ancien footballeur marocain Aziz Bouderbala lors d'un match de football de gala de l'UNESCO pour les enfants africains, le 23 avril 2012. (Photo, Archives, AFP)
Short Url
Publié le Lundi 12 décembre 2022

Mondial - «C'est fabuleux, c'est la folie au Maroc», raconte Bouderbala

L'ancien footballeur marocain Aziz Bouderbala lors d'un match de football de gala de l'UNESCO pour les enfants africains, le 23 avril 2012. (Photo, Archives, AFP)
  • «C'est exceptionnel ce qui nous arrive, c'est une qualification historique non seulement pour le Maroc mais pour tous les pays arabes et surtout le continent africain»
  • «C'est la folie au Maroc!»

DOHA: "On fait partie des quatre meilleures équipes au monde, c'est fabuleux", s'exclame l'ancienne star du Maroc, Aziz Bouderbala, consultant pour Al-Jazeera, heureux que ses successeurs, qui disputent mercredi les demi-finales du Mondial, aient fait mieux que les héros de 1986.

Q: Comment vivez-vous l'épopée du Maroc?

R: "C'est exceptionnel ce qui nous arrive, c'est une qualification historique non seulement pour le Maroc mais pour tous les pays arabes et surtout le continent africain. Il se passe des choses dans ce Mondial ici au Qatar qu'on a rarement vues, avec la qualification du Maroc pour une demi-finale. Et ce n'est pas encore fini, notre ambition est d'aller en finale. On est en train de vivre un moment historique. On fait partie des quatre meilleures équipes au monde, mais c'est fabuleux, c'est du délire!"

Q: N'éprouvez-vous pas le moindre regret de vous être arrêté en huitième de finale au Mondial-86 au Mexique?

R: "Si, si (rires)! On s'est souvent posé la question, notre équipe en 1986 avait la possibilité d'aller plus loin, malheureusement on est tombé contre l'Allemagne, qui a joué la finale. Contre une autre équipe, avec la qualité de nos joueurs, on aurait pu peut-être aller déjà en quarts de finale."

Q: Avez-vous des nouvelles du pays?

R: "C'est la folie au Maroc! Tout le monde est dehors depuis trois matches. Samedi c'était vraiment le délire dans toutes les villes du pays. Et pas seulement au Maroc mais dans tous les pays arabes. C'est fabuleux."

Q: Que pensez-vous du travail du sélectionneur Walid Regragui?

R: "Il a su réunir tout le monde, il a joué sur le mental de ses joueurs puisque c'est la même équipe que Vahid Halilhodzic (son prédécesseur, NDLR). Il a changé totalement le système, un 4-1-4-1 qui marche très bien pour le moment, l'équipe n'a encaissé qu'un seul but, et c'est un autogol (ndlr: but contre son camp). Regragui a donné confiance, il a mis une ambiance, il leur a montré, en leur disant: +Évitez ce complexe de se dire que nous jouons contre les meilleures équipes au monde, avec les meilleurs joueurs au monde, que eux sont de catégorie 1 et nous de catégorie 3. Non, pas du tout, vous êtes de hommes comme eux, vous jouez dans des grands clubs comme eux+."

Q: Comment joue cette équipe?

R: "Le Maroc a un style reconnaissable, en dribbles. C'est l'équipe qui dribble le plus à la Coupe du monde. Elle laisse la possession à ses adversaires mais arrive à sortir la balle avec de petites passes, des changements de jeu. J'ai trouvé que le Maroc avait très bien utilisé le jeu vertical aussi et en deux trois passes arrivait dans les 16 m adverses."

Q: Redoutez-vous la fatigue et les forfaits contre la France?

R: "Peut-être avant, mais ceux qui sont entrés, Banoun, Dari ou Yamiq s'en sont vraiment bien sortis. Je pense que Saïss sera là. Aguerd, non. Mais celui qui a remplacé Mazraoui, Attiat-Allah, a été un des meilleurs contre le Portugal, sur son côté gauche. Et c'est lui qui fait la passe du but. Cette équipe est extraordinaire. Elle a beaucoup couru, a fait beaucoup d'efforts, avec des joueurs qui sont blessés, notamment Hakimi, même Zyech, qui à chaque fois passent à l'infirmerie après les matches, même Amrabat a une petite gêne. Même le capitaine Saïss joue avec une blessure... à chaque fois on se dit qu'ils vont craquer. Mais non, ça joue toujours avec le même tempo, au même rythme, avec la même envie de gagner."

Q: Comment voyez-vous cette demi-finale?

R: "C'est la meilleure équipe du monde en ce moment, le tenant du titre. Sincèrement, je pense que tous les Marocains souhaitaient jouer contre la France parce qu'on connaît bien le foot français, qu'on aime bien les joueurs. On préférait la France à l'Angleterre, les deux pays se connaissent très bien."


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com