Le créateur Charaf Tajer révèle les secrets qui se cachent derrière la création d'une marque de luxe

Charaf Tajer lors d'un entretien avec Osama Chabbi à la conférence annuelle Hia Hub, dans le quartier Jax de Diriyah, à Riyad. (Fourni)
Charaf Tajer lors d'un entretien avec Osama Chabbi à la conférence annuelle Hia Hub, dans le quartier Jax de Diriyah, à Riyad. (Fourni)
Short Url
Publié le Mardi 13 décembre 2022

Le créateur Charaf Tajer révèle les secrets qui se cachent derrière la création d'une marque de luxe

  • Charaf Tajer a évoqué les projets d'expansion de la marque française lors d'un entretien avec Osama Chabbi, commentateur franco-tunisien spécialisé dans la mode
  • «Si vous parvenez à combiner les différentes facettes de votre histoire – sans les diluer –, vous pourrez la raconter», explique le créateur

RIYAD: Le concepteur, fondateur et directeur de Casablanca, la marque de vêtements de luxe, révèle les secrets qui se cachent derrière la création d'une maison de mode.

Charaf Tajer a évoqué les projets d'expansion de la marque française lors d'un entretien avec Osama Chabbi, journaliste franco-tunisien spécialisé dans la mode. Cette rencontre s'est déroulée dans le cadre de la conférence annuelle Hia Hub, qui s'est tenue dans le quartier Jax de Diriyah, à Riyad.

Créée en 2018, la marque Casablanca propose une gamme de vêtements féminins depuis 2020.

Marocain né à Paris, Charaf Tajer nous confie: «Je rêve de voir Casablanca s'imposer comme la prochaine grande maison de couture en France.»

EN BREF

Alors que l'industrie de la haute couture renoue avec l'artisanat, le patrimoine et les anciens symboles du luxe dans le domaine de la mode, la chemise en soie de Casablanca s'impose comme un produit emblématique de la marque.

Casablanca propose une nouvelle vision des vêtements décontractés quotidiens associés au style bossa-nova. Ainsi, la marque cherche à innover en matière de design de luxe moderne.

«Toute grande marque possède une pièce facile à identifier, qui la distingue dès la première collection. Pour la marque Casablanca, il s'agit probablement de la première pièce que j'ai présentée», explique M. Tajer.

Pour concevoir la collection de la marque Casablanca, le créateur s'est inspiré de la culture diversifiée de la capitale économique du Maroc, la ville dans laquelle ses parents se sont rencontrés.

«Je proviens de différentes cultures... Casablanca porte un nom espagnol, mais c'est une contrée musulmane. Cette ville d’Afrique était autrefois une colonie française.»

«À tous ces aspects s'ajoutent des styles architecturaux et des cultures distincts... En vous promenant d'une rue à l'autre, vous vivez des expériences différentes. Je m'identifie à ce mélange de cultures.»

Le regard optimiste que la marque porte sur le monde s'oppose au préjugé selon lequel les artistes seraient des individus de nature torturée et tournés sur eux-mêmes.

M. Tajer se dit soucieux de donner une dimension audacieuse aux messages transmis à travers sa marque. Il trouve son inspiration dans les voyages, la nature des villes qu’il traverse, les individus qu'il rencontre, les meubles – qu'il collectionne – et la beauté des endroits qu'il explore.

«Ma marque raconte l'histoire de mon exploration du monde. Le monde représente pour moi une expérience psychédélique. Parfois, je m'arrête et je regarde les endroits où je me trouve, je contemple les grands immeubles et le ciel qui change de couleur.»

«Ce qui me motive le plus, c'est de découvrir à quel point le monde peut être heureux et positif, tout en étant profond», observe-t-il.

Au sujet de la notion d'inclusion dans l'industrie de la mode, Tajer estime que les ethnies et les cultures pourraient être mieux représentées.

«Pour nous, la visibilité ne pose pas de problème. Il faut maintenant que les personnes de couleur participent davantage aux décisions et que leur présence ne se limite pas aux défilés. Elles doivent s'approprier les marques.»

«Je me pose la même question tous les jours: comment changer le monde? Comment changer la perception que le monde a des personnes de couleur?»

Casablanca s'est associée à des marques telles que New Balance et Bulgari. Lors de l'entretien qu'il a accordé à Chabbi, Tajer explique que le secret d'une collaboration réussie réside dans le savoir-faire. La marque doit en outre avoir un message à transmettre.

Il fait remarquer qu’un travail commun entre deux marques risque d’avoir pour conséquence que l’une d’entre elles perde de son identité et de son attrait.

«Le secret, c'est la méfiance. Il faut trouver un équilibre entre la méfiance extrême et la confiance absolue. C'est ainsi que vous trouverez le juste milieu», explique-t-il.

S'inspirant également de la culture mexicaine, très présente à Los Angeles, et de sa fusion avec la culture underground, il confie: «Si vous parvenez à combiner les différentes facettes de votre histoire – sans les diluer –, vous pourrez la raconter. Tout le monde souhaitera la découvrir. Créez donc un vocabulaire visuel qui vous ressemble et présentez-le au monde.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’Ithra organise les sixièmes «Majlis culturel» durant le mois du ramadan

Les conférenciers invités se pencheront sur la littérature de voyage classique et contemporaine (Photo fournie).
Les conférenciers invités se pencheront sur la littérature de voyage classique et contemporaine (Photo fournie).
Short Url
  • Les conférences se feront en arabe et s'adresseront aux personnes intéressées par la littérature arabe, âgées de plus de seize ans
  • Il n'est pas nécessaire de se procurer des billets pour assister aux séances de dédicaces, et les livres ainsi signés seront distribués gratuitement

DHAHRAN: L'Oasis culturelle d'Ithra accueillera les sixièmes «Majlis culturel» annuel durant le mois du ramadan.

Trois tables rondes différentes se tiendront le 27 mars, le 3 avril et le 10 avril sur le thème de la «littérature de voyage».

Dans un communiqué, l’Ithra a déclaré qu'elle espérait aider les voyageurs modernes à se familiariser avec les sculptures et les monuments nouvellement découverts en accueillant un groupe de spécialistes dans le cadre de tables rondes.

Les conférences se feront en arabe et s'adresseront aux personnes intéressées par la littérature arabe, âgées de plus de seize ans.

Les conférenciers invités se pencheront sur la littérature de voyage classique et contemporaine, évoquant la façon dont les voyageurs ont représenté leurs aventures et leurs découvertes à travers des récits.

La première session accueillera l'auteur et poète syrien Nouri al-Jarrah, le directeur du prix Ibn Battuta de littérature de voyage Abdallah al-Khoudayyer et le romancier marocain Chouaib Halifi.

Cette séance sera suivie de la signature des livres Le serpent de pierre d'Al-Jarrah, L'éloignement du goût de Karthala d'Al-Khoudayyer, et Les voyages qui ne craignent pas l'imagination d'Halifi.

La deuxième table ronde réunira les voyageurs Thawab Alsubaie et Saoud al-Eidie, ainsi que le photographe itinérant Hussain Daghriri. Tous trois discuteront des différentes approches du voyage sous le titre «Mémoire d'un lieu».

Lors de la troisième session, l'auteur et historien Sulaiman al-Theeb et le chercheur en histoire et civilisation Michari al-Nachmi seront interviewés par l'auteur et journaliste Ali Zaalah sur le thème «Histoires de villes: Héritage et patrimoine».

Les visiteurs bénéficieront également d'une visite guidée spéciale de l'exposition Hijrah, où ils verront le voyage migratoire du prophète Mohammed sous un angle moderne

Le Majlis culturel est un événement gratuit. Il n'est pas nécessaire de se procurer des billets pour assister aux séances de dédicaces, et les livres ainsi signés seront distribués gratuitement. De même, il n'est pas nécessaire de se procurer des billets pour participer à la table ronde. Un événement photographique gratuit sera également organisé en marge des conférences.

Les tables rondes se dérouleront de 22 heures à minuit.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Des mannequins d’origine arabe partagent leurs vœux de ramadan sur les réseaux sociaux

Bella Hadid et Malika el-Maslouhi ont adressé des vœux de ramadan à leurs abonnés sur Instagram. (AFP, Instagram)
Bella Hadid et Malika el-Maslouhi ont adressé des vœux de ramadan à leurs abonnés sur Instagram. (AFP, Instagram)
Short Url
  • Bella Hadid a partagé sur Instagram une œuvre d’art colorée sur laquelle on peut lire «Ramadan Mubarak»
  • El-Maslouhi a elle utilisé Instagram pour demander aux gens de soutenir les mères marocaines pendant le ramadan par l’intermédiaire de la Rif Tribes Foundation

DUBAÏ: Mercredi, la star des défilés américaine d’origine néerlando-palestinienne, Bella Hadid, le mannequin italo-marocain Malika el-Maslouhi et le mannequin néerlandais d’origine égypto-marocaine Imaan Hammam ont souhaité à leurs abonnés un bon ramadan sur leurs comptes Instagram.

Hadid, qui a également dévoilé mercredi une nouvelle campagne avec la marque de luxe française Louis Vuitton, a partagé une œuvre d’art colorée sur laquelle on peut lire «Ramadan Mubarak».

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A post shared by Bella 🦋 (@bellahadid)

«Je souhaite que le mois à venir soit le plus paisible possible», a-t-elle écrit. Son père, le magnat palestinien de l’immobilier Mohammed Hadid, lui a répondu dans les commentaires en écrivant: «Je t’aime Bella. Je souhaite que ce mois soit le plus heureux et le plus paisible possible pour toi, moi, notre famille et nos proches inchallah.»

El-Maslouhi a utilisé sa plate-forme pour demander aux gens de soutenir les mères marocaines pendant le ramadan par l’intermédiaire de la Rif Tribes Foundation, une organisation humanitaire et culturelle dirigée par des jeunes et dédiée aux habitants des montagnes du Rif, dans le nord du Maroc. «Une idée géniale d’une excellente fondation composée de jeunes Marocains qui veulent aider leur pays. Les dons sont toujours les bienvenus, surtout en ce mois», a-t-elle écrit sur ses stories.

Le mannequin a participé à deux campagnes pour le ramadan: l’une avec Louis Vuitton et l’autre avec la marque britannique Pepe Jeans. La campagne Pepe Jeans, dont elle a publié des photos jeudi, a été tournée à Marrakech. «Une campagne qui capture la beauté du désert», peut-on lire dans la légende.

De son côté, Hamam a partagé une série de messages sur Instagram afin d’informer ses 1,5 million de followers sur le mois sacré.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


L’artiste irako-kurde Hayv Kahraman étudie de quelle manière la compréhension de la microbiologie peut aider à faire face aux traumatismes

Hayv Kahraman. (Photo fournie)
Hayv Kahraman. (Photo fournie)
Short Url
  • «En tant que qu’immigrante, réfugiée, “autre” à bien des égards, je pense constamment à la différence», confie Hayv Kahraman
  • «Je voulais que, en entrant, les spectateurs aient l’impression d’être à l’intérieur du corps et que cela soit réconfortant», explique l’artiste

DUBAÏ: La dernière exposition de Hayv Kahraman, une artiste irako-kurde qui habite à Los Angeles, présentée à la galerie The Third Line de Dubaï, s’intitule «Gut Feelings: Part II» («Gut feelings» signifie à la fois «sensations de l’intestin» et, au sens figuré, «intuitions», NDLR). Ce titre est à la fois instructif – la majorité des œuvres représentent une figure féminine avec un nœud d’entrailles qui déborde d’une partie de leur corps – et allusif, puisque le spectacle s’inspire des recherches exhaustives de l’artiste sur le microbiome intestinal et ses effets sur notre santé mentale et physique; il se fonde en outre sur les propres expériences de traumatisme de l’artiste. Les images se révèlent à la fois troublantes, drôles et réconfortantes.

L’influence la plus immédiate de la vie de l’artiste sur ce travail est le diagnostic de cancer du poumon de sa mère, dont elle a pris connaissance en 2018.

«C’est à ce moment que j’ai commencé à m’informer sur les biosciences et sur l’immunologie», confie-t-elle à Arab News. «Ma mère était naturopathe, elle a essayé beaucoup de médecines douces. Si ma mère était en vie, elle aurait contribué de manière considérable à mon travail. Et c’est pour moi un moyen de me rapprocher d’elle. Tout est en lien avec ce travail.»

«J’ai commencé par l’immunologie et j’ai été surprise par le caractère militariste du langage. Vous “combattez le cancer”. Vous êtes constamment en guerre avec votre corps. Pourquoi ne pouvons-nous pas le considérer davantage comme une aventure plutôt qu’une situation contre laquelle nous devrions nous battre? J’ai vivement réagi à cette sémantique», poursuit-elle.

«De l’immunologie, je suis passée à la microbiologie, ce qui a donné naissance à cette exposition. C’est à ce moment que j’ai commencé à explorer le domaine en profondeur», explique l’artiste. «Il existe des écosystèmes de microbiote partout dans notre corps; à l’intérieur, à l’extérieur et tout autour. Il y a quelque chose qu’on qualifie d’“aura du microbiote”. En ce moment, alors que nous sommes assis l’un à côté de l’autre, mon microbiote se mélange au vôtre, ce qui est tout simplement magnifique, puisque toutes ces notions de “nous et eux” – ces dichotomies – s’effondrent. J’ai découvert – et cela a été époustouflant – que notre corps avait un ratio de 1 pour 1 de cellules humaines et de cellules microbiennes. Alors, où est-ce que “vous” commencez et où est-ce que “vous” finissez? Vous êtes également autre: microbe, germe, sale. En tant que qu’immigrante, réfugiée, “autre” à bien des égards, je pense constamment à la différence. Donc avec les microbes, j’ai pensé: “Oh, ce sont mes amis.”»

img 1
Hayv Kahraman, Feeding on entanglements, 2022. (Photo fournie)

L’artiste est née en 1981 et elle a grandi à Bagdad. Sa mère travaillait pour les Nations unies et son père était professeur à l’université. «Mes parents étaient très libéraux. Nous avions une petite salle de jeu dans notre maison que nous avions la liberté de peindre: murs, plafond, portes. C’était très stimulant. Cette pièce était remplie de toutes sortes d’histoires – nos préoccupations, les événements que nous voulions célébrer…», se souvient-elle.

Ses parents avaient également l’habitude d’organiser des soirées auxquelles assistaient des créateurs irakiens. «Je m’asseyais dans la pièce voisine et je faisais de la peinture gestuelle rapide. De temps en temps, l’un des artistes entrait, contemplait ma peinture et me faisait une petite critique. C’était exceptionnel pour moi de recueillir plusieurs avis», précise-t-elle. «C’était une étape essentielle de ma vie.»

La famille a fui l’Irak vers la Suède après la première guerre du Golfe, lorsque l’artiste avait 10 ans. Ils sont arrivés en tant que réfugiés sans papiers et ont finalement obtenu l’asile. «Je suis passée par un processus d’assimilation à mon arrivée; je voulais désespérément devenir suédoise et appartenir à la société», raconte-t-elle. «Et quand cela vous arrive, vous êtes privé de la personne que vous pensiez être vraiment. J’ai tout fait pour devenir suédoise. Je me suis teint les cheveux, j’avais un accent parfait, donc je n’avais pas l’air d’une immigrante. C’est une démarche très violente à subir, parce que vous effacez réellement une partie de vous. C’est quelque chose que je revisite constamment dans mon travail. Je tiens absolument à ne pas être effacée. “Je suis là. J’existe. Écoutez-moi. Regardez-moi.”»

img 1
Hayv Kahraman, Neurobust, 2022. (Photo fournie)

C’est pour cela, explique-t-elle, que la figure féminine de Gut Feelings: Part II revient souvent dans son travail. Elle a d’abord été créée en Italie, où l’artiste a emménagé à l’occasion d’un stage comme bibliothécaire dans une école d’art. Il y a cependant eu de nombreuses «transmutations» de la figure. En 2007, par exemple, au plus fort de la violence sectaire qui sévissait en Irak, alors que des milliers de personnes y mouraient chaque jour, l’artiste venait de s’installer à Phoenix, en Arizona. «J’étais rongée par la culpabilité à l’idée de me trouver dans ce pays qui était actuellement en guerre contre le mien. Donc, les œuvres étaient très violentes. Il y avait des femmes qui s’immolaient par le feu, d’autres qui se pendaient...» Elle était également victime d’une relation abusive à cette époque, même si elle confie qu’il lui a fallu de nombreuses années pour s’en rendre compte. «Cela s’est manifesté dans mon travail.»

Il n’est pas surprenant que cette artiste qui a vécu tant de traumatismes ait eu tendance à manifester ce côté «très sombre» et à être régulièrement obsédée par certains sujets, comme les microbes.

«Si je le pouvais, je vivrais simplement dans mes obsessions», confie-t-elle encore. «Mon travail consiste à naviguer à travers les événements – traumatismes et obsessions. Pourquoi suis-je obsédée par le microbiome, la santé et le torshi (betterave fermentée très présente dans l’exposition et riche en «bonnes» bactéries)? Ma mère faisait des torshi quand nous étions enfants et nous peignions avec. Je n’ai pas fait le lien consciemment entre ces deux faits au début. La recherche universitaire est venue d’abord. Et puis je me suis dit: “Oh, mon Dieu, oui! C’est bien la raison pour laquelle je suis là…”»

Elle souligne que si son art lui sert de thérapie, il lui procure également beaucoup de joie. On trouve aussi, d’ailleurs, de la légèreté dans l’exposition. En effet, le déversement de tripes de style bande dessinée a un certain attrait humoristique.

«J’essaie de canaliser cette légèreté. Je pense que je parviens à saisir un bon équilibre entre le vraiment grotesque et… je ne dirais pas la beauté, parce que c'est subjectif. Je dirais… la connexion, peut-être», indique-t-elle. «Je voulais que, en entrant, les spectateurs aient l’impression d’être à l’intérieur du corps et que cela soit réconfortant – qu’ils ressentent la compassion et la guérison et qu’ils perçoivent cet endroit comme un espace sûr.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com