La sculpture de Tuwaiq transforme les rues de Riyad en galerie d'art

Un total de 30 morceaux de roche provenant de la zone de Tuwaiq, juste à l'extérieur de Riyadh, transformera bientôt la ville en une galerie d'art ouverte, sous l'égide d'artistes locaux et internationaux. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
Un total de 30 morceaux de roche provenant de la zone de Tuwaiq, juste à l'extérieur de Riyadh, transformera bientôt la ville en une galerie d'art ouverte, sous l'égide d'artistes locaux et internationaux. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
Short Url
Publié le Dimanche 22 janvier 2023

La sculpture de Tuwaiq transforme les rues de Riyad en galerie d'art

  • Sarah Alruwayti, directrice de Riyadh Art, a déclaré à Arab News : «La sculpture est présente en Arabie saoudite depuis toujours»
  • Le thème de cette année est « L'énergie de l'harmonie » et les œuvres d'art seront exposées à Durrat Al-Riyadh du 5 au 10 février

RIYAD : Des sculpteurs du monde entier transformeront bientôt les rues de Riyad en une galerie d'art ouverte, en utilisant des pierres d'origine locale provenant de Tuwaiq, une région située juste à l'extérieur de la capitale, pour la quatrième édition de Tuwaiq Sculpture.

Le thème de cette année est « L'énergie de l'harmonie » et les œuvres d'art seront exposées à Durrat Al-Riyadh du 5 au 10 février.

Sarah Alruwayti, responsable de Riyadh Art, a déclaré à Arab News : « La sculpture est présente en Arabie Saoudite depuis toujours, c'est une forme d'art traditionnelle. Ce qui est fascinant avec la Tuwaiq Sculpture, c'est qu'elle vous permet d'assister à la transformation de ces pierres en œuvres d'art ».

De 10 h à 17 h 30 jusqu'au 2 février, les visiteurs peuvent accéder à des visites guidées sur place pour voir les artistes au travail, sculptant in situ des blocs bruts de granit et de grès. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
De 10 h à 17 h 30 jusqu'au 2 février, les visiteurs peuvent accéder à des visites guidées sur place pour voir les artistes au travail, sculptant in situ des blocs bruts de granit et de grès. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)

« J'avais l'habitude de voir des sculptures dans les musées et les galeries quand j'étais enfant, et je n'ai jamais cru que quelqu'un pouvait réellement sculpter ces pièces d'art incroyables et gigantesques avec ses mains. Je pense que c'est une excellente façon d'encourager la jeune génération et de mettre en valeur la créativité et l’art de la sculpture également. »

Organisé par le producteur créatif Marek Wolynski, basé à Londres, l'événement présentera des créations sur mesure et originales des artistes et de leurs équipes d'assistance, créées spécialement pour Tuwaiq Sculpture.

« Tuwaiq Sculpture a l'intention de jeter des ponts entre la tradition et la modernité, et c'est une plateforme unique permettant aux gens de se rencontrer, de collaborer, d'échanger des connaissances et, surtout, de créer des œuvres d'art publiques qui laisseront ensuite leurs empreintes sur le paysage urbain de Riyad pour les générations à venir », a déclaré Wolynski à Arab News.

L'artiste saoudienne Wafa Alqunibit utilise la calligraphie arabe pour présenter les 99 noms de Dieu proclamés dans la religion islamique. Dans son œuvre intitulée « Harmony », le mot « al-Samī », qui signifie « celui qui écoute », se dresse en lettres courbes, imposant le respect dans sa forme granitique montagneuse. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
L'artiste saoudienne Wafa Alqunibit utilise la calligraphie arabe pour présenter les 99 noms de Dieu proclamés dans la religion islamique. Dans son œuvre intitulée « Harmony », le mot « al-Samī », qui signifie « celui qui écoute », se dresse en lettres courbes, imposant le respect dans sa forme granitique montagneuse. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)

De 10 h à 17 h 30 jusqu'au 2 février, les visiteurs peuvent suivre des visites guidées pour voir les artistes au travail, sculptant des blocs bruts de granit et de grès.

Les œuvres d'art à grande échelle seront distribuées dans toute la ville et font partie d'un projet visant à embellir Riyad et à renforcer l'expression créative et le dialogue dans le cadre du programme Riyadh Art, l'une des plus grandes initiatives d'art public au monde.

Le thème « L'énergie de l'harmonie » inspire réellement les artistes à créer des sculptures emblématiques qui témoignent des métamorphoses. Il s'agit de compréhension mutuelle. Il s'agit de l'équilibre que nous recherchons tous dans nos vies », a déclaré Wolynski.

Le symposium de sculpture Tuwaiq, qui en est à sa quatrième édition, a accueilli des artistes du monde entier sur le thème de l'énergie de l'harmonie. Ses résultats seront bientôt présentés dans le cadre d'une exposition sur place à Durrat Al Riyadh, du 5 au 10 février. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
Le symposium de sculpture Tuwaiq, qui en est à sa quatrième édition, a accueilli des artistes du monde entier sur le thème de l'énergie de l'harmonie. Ses résultats seront bientôt présentés dans le cadre d'une exposition sur place à Durrat Al Riyadh, du 5 au 10 février. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)

La sculpture « Rain Stone » de l'artiste anglais Rob Good tente de représenter les précipitations naturelles en juxtaposant la douceur des nuages à la dureté du granit. Il a utilisé différentes teintes de beige, de violet et de gris pour symboliser un paysage désertique. Il ne s'agit pas de nuages dérivant par une journée ensoleillée, mais plutôt annonçant une tempête de pluie.

Good a sculpté trois larges pierres qui se chevauchent pour imiter les silhouettes duveteuses des nuages. Les gens pourront interagir avec la sculpture, en marchant dans ses interstices, ou simplement en s'asseyant et en contemplant la philosophie de l'œuvre.

« Ce granit est beige, et il peut devenir assez foncé lorsqu'il est très poli. Mais je vais les laisser assez grossièrement poncées pour qu'elles restent claires jusqu'à ce que les pluies arrivent et les rendent humides. Elles se transformeront alors, ce qui incitera les gens à sortir et à en profiter », a expliqué Good à Arab News.

Le thème, dont l'organisation a été confiée à Marek Wolynski, basé à Londres, a inspiré des créations sur mesure et originales, réalisées à la main par les artistes et leur équipe d'assistants, spécialement pour la sculpture Tuwaiq. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)
Le thème, dont l'organisation a été confiée à Marek Wolynski, basé à Londres, a inspiré des créations sur mesure et originales, réalisées à la main par les artistes et leur équipe d'assistants, spécialement pour la sculpture Tuwaiq. (Photo AN par Abdulrahman Alshalhoub)

« J'aime l'idée que les gens puissent se déplacer à travers eux et que les enfants puissent courir autour et jouer. Je suppose que je suis dans les nuages en ce moment parce qu’ils représentent beaucoup de choses pour nous ».

Dans son œuvre, « Harmony », l'artiste saoudienne Wafa Alqunibit utilise la calligraphie arabe pour présenter les 99 noms de Dieu proclamés dans la religion islamique. Le mot « Al-Samī «, qui signifie « celui qui écoute «, se dresse en lettres de granit incurvées.

« Mon objectif est de représenter la religion à travers l'art », a expliqué Alqunibit. « Le défi pour ce symposium est d'utiliser le granit, qui est beaucoup plus dur que l'albâtre ou le marbre, mais j'ai utilisé le point et les espaces vides pour créer ce nom. »

« Lockdown Window », de l'artiste italien Marino Di Prospero, défie l'idée d'infini par le biais du surréalisme. Le bloc de granit brun de Di Prospero deviendra bientôt un cadre surplombant l'environnement. S'enroulant sur elle-même à une si grande échelle, la structure rendra impossible le passage par la « fenêtre », tout comme de nombreuses personnes n'ont pas pu quitter leur domicile pendant les confinements du Covid-19.

Outre les œuvres d'art public exposées, la sculpture Tuwaiq comprendra également des ateliers, des débats, des visites d'écoles et des cours allant du niveau débutant à l’intermédiaire.

Faris Al-Harmah dirigera un atelier d'art traditionnel de la porte, le Madain Center organisera un atelier de sculpture sur bois de niveau intermédiaire, et ailleurs, les visiteurs pourront s'initier à la fabrication de bijoux, à la sculpture sur fil métallique, à la sculpture sur gypse, etc.

Les discussions de groupe porteront sur le thème « Préservation de la culture par l'art ». Parmi les intervenants invités figurent l'architecte saoudien Saleh Al-Hathloul, la directrice des arts et de la culture de l'autorité de développement de Diriyah Gate, Dalya Mousa, et le directeur des arts du spectacle à l'Institut royal des arts traditionnels, le Dr Samir Al Dhamer.

 

 Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Liban: 39 sites culturels placés sous protection renforcée de l'Unesco en raison de la guerre

Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Un homme inspecte les destructions sur le site d'une frappe aérienne israélienne ayant visé Baalbek, dans la vallée de la Bekaa à l'est du Liban, avec le temple romain de la cité antique en arrière-plan, le 7 novembre 2024, dans le cadre de la guerre en cours entre Israël et le Hezbollah. (AFP)
Short Url
  • L’UNESCO place 39 sites culturels au Liban sous protection renforcée face aux risques liés au conflit
  • Des sites majeurs comme Baalbeck, Tyr et Byblos bénéficieront d’un soutien technique et financier

PARIS: L'Unesco a placé mercredi sous protection renforcée 39 sites culturels au Liban par crainte de dégâts causés par les bombardements auxquels fait face le pays après un mois de guerre.

"Ces 39 biens culturels bénéficient désormais du niveau de protection juridique le plus élevé contre les attaques et les usages à des fins militaires", écrit l'Unesco dans un communiqué.

Parmi ces biens figurent les sites archéologiques de Baalbeck et de Tyr, le musée national de Beyrouth ou encore le site de Byblos.

La convention de la Haye de 1954 oblige à préserver les biens culturels en cas de conflit armé.

Les 39 sites "recevront une assistance technique et financière de l'Unesco pour renforcer leur protection juridique, améliorer les mesures d'anticipation et de gestion des risques ainsi que fournir une formation supplémentaire aux professionnels de la culture et au personnel militaire de la zone", détaille l'Unesco.

"La protection renforcée permet également d'envoyer un signal à l'ensemble de la communauté internationale quant à l'urgence de protéger ces sites", ajoute l'organisation qui explique avoir convoqué mercredi une "réunion extraordinaire (...) à la suite d'une demande" du Liban.

Ces sites bénéficieront également d'une "aide financière internationale de plus de 100.000 dollars américains pour les opérations d'urgence sur le terrain", ajoute l'Unesco.

Située à une vingtaine de kilomètres de la frontière avec Israël, Tyr, ville inscrite sur la liste du patrimoine mondial en 1984, a été la cible de plusieurs frappes israéliennes depuis le début de la guerre avec le Hezbollah pro-iranien le 2 mars.

Encore en construction, un musée sur le site a subi quelques dommages. Mais ni la nécropole des IIe et IIIe siècles ni l'arc de triomphe monumental, les aqueducs ou encore l'hippodrome qui s'élèvent sur le site, n'ont été atteints.

Depuis le début de la guerre au Moyen-Orient déclenchée le 28 février par des frappes américano-israéliennes sur l'Iran, "d'autres biens dans des pays voisins" ont subi des dégâts, écrit l'Unesco, sans détails.


Découverte : Blossom Space à Djeddah

(Photo: Arab News)
(Photo: Arab News)
Short Url
  • Blossom Space excelle dans les articles de papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés

DJEDDAH : À Djeddah, Blossom Space combine charme, convivialité et créativité dans un seul et magnifique lieu. Dès que vous franchissez la porte, on a l’impression d’entrer dans les pages d’un livre d’histoires — un monde doux et rêveur, à mi-chemin entre une bibliothèque confortable et une boutique-cadeaux fantaisiste.

Le personnel est exceptionnellement gentil et accueillant, ajoutant une touche personnelle qui élève toute l’expérience.

L’extérieur est déjà séduisant, avec une façade en verre élégante et une enseigne lumineuse qui suggèrent un espace moderne et légèrement haut de gamme — discret mais intrigant, plutôt « trésor caché » qu’une boutique clinquante.

Une fois à l’intérieur, l’atmosphère se transforme en chaleur et charme. Des étagères en bois et un éclairage doux créent une ambiance apaisante, rappelant un coin lecture tranquille.

Les détails décoratifs — mini-carrousels, accents vintage, papeterie délicate — évoquent un sentiment nostalgique, presque de livre d’histoires. Les plantes suspendues apportent vie et fraîcheur, tandis que les présentoirs pastel offrent un rendu visuel plaisant, féminin et digne d’un tableau Pinterest.

Blossom Space brille dans la papeterie, proposant carnets, encres et autres objets soigneusement sélectionnés. Pour ceux qui cherchent une expérience plus interactive, l’espace coloriage à l’étage est parfait pour se détendre et se ressourcer, offrant une échappée thérapeutique pour adultes et enfants.

Les activités de coloriage coûtent SR35 (9 $), et les expériences de décoration à la main SR65.

J’y suis allé deux fois. La première visite était agréable, même si certaines peintures étaient sèches et le café gratuit pouvait être meilleur. La deuxième fois, je suis venu avec un ami mais je ne voulais pas peindre, et on m’a demandé de payer l’entrée. Je comprends la politique, mais cela a été un peu décevant, surtout que l’endroit était vide.

Que vous soyez amateur de livres, passionné de papeterie ou simplement en quête d’une sortie différente et mémorable, Blossom Space ne déçoit pas.

Organisé, propre et débordant de charme, j’y retournerai sans hésiter. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Ahmad Kaabour : la voix de Beyrouth s’éteint à 71 ans

Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Le chanteur libanais Ahmad Kaabour en concert au festival « Angham min al-Sharq » (Les Sons de l’Arabie) à Abou Dhabi, le 7 mai 2010. Organisé par l’Autorité pour la Culture et le Patrimoine d’Abou Dhabi (ADACH), l’événement célèbre la richesse musicale du monde arabe. (AFP)
Short Url
  • Ahmad Kaabour est décédé à 71 ans à Beyrouth, après une longue lutte contre le cancer, laissant un héritage musical engagé et profondément lié à la mémoire de la ville
  • Son répertoire transforme Beyrouth en protagoniste, célébrant sa résilience, sa culture et ses traditions à travers plus de quatre décennies de carrière

​​​​​DUBAÏ: La disparition d’Ahmad Kaabour marque un chapitre essentiel de la mémoire musicale de Beyrouth. Figure emblématique de la chanson engagée et du patrimoine musical libanais, Kaabour aura traversé les décennies comme un témoin sonore des douleurs et des renaissances de sa ville natale. 

L’artiste s’est éteint à Beyrouth à l’âge de 71 ans, après une longue lutte contre le cancer. Né dans la capitale libanaise en 1955, il laisse derrière lui un héritage musical profondément ancré dans l’histoire et l’identité de la ville. Sa disparition marque la fin d’une voix qui a su chanter à la fois la douleur, l’espoir et la résilience de Beyrouth et du Liban.

Né dans une famille d’artistes, Kaabour commence à composer dès l’adolescence. En 1975, alors que le Liban s’enfonce dans la guerre civile, il compose la musique de « Ounadikom », sur des paroles du poète palestinien Tawfiq Ziad. La chanson devient un hymne de protestation et de solidarité, traversant générations et frontières.

Au fil des années, Kaabour travaille aux côtés de figures majeures de la scène libanaise, devenant partenaire artistique de Ziad Rahbani et Marcel Khalifé, tout en naviguant entre engagement politique et sensibilité populaire. 

Cette ouverture à des influences internationales se manifeste également dans son adaptation de « Baddi Ghanni Lannas », version arabe de « Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux » de Michel Berger, parue en 1985 sur l’album Différences. Dans cette relecture, Ahmad Kaabour conserve la mélodie poignante et épurée de l’original, tout en y insufflant des paroles arabes ancrées dans les réalités libanaises et, plus largement, arabes.

Là où Berger chantait l’exil et la marginalité, Kaabour en élargit la portée pour en faire un hymne à la dignité et à la présence des peuples, fidèle à son engagement artistique. Cette collaboration indirecte — où Berger est crédité pour la musique et Kaabour pour l’adaptation — illustre sa capacité à faire dialoguer les cultures tout en restant profondément enraciné dans son identité.

Le lien avec Beyrouth reste central dans son œuvre. « La3younak » (1993) est une véritable déclaration d’amour à la ville, diffusée largement dans les années 1990, notamment sur Future TV, et incarnant l’esprit d’une capitale en reconstruction  derrière sa mélodie douce et nostalgique, c’est une ville-personne qui se dessine : aimée, fragilisée, mais toujours debout. 

Cette fibre beyrouthine traverse aussi d’autres titres. Dans ses reprises, comme « Shu Beddak » après l’explosion du port de 2020, Kaabour transforme une chanson populaire en élégie contemporaine, appelant à la mémoire et à la responsabilité collective. Dans des registres plus festifs, comme « Allou Al Bayarek », associé aux traditions du Ramadan à Beyrouth, il célèbre les rituels et la vie quotidienne de la ville, inscrivant son œuvre au cœur de la culture et des traditions locales.

Au-delà de ses succès pour adultes, Kaabour n’a jamais négligé le jeune public. Ses spectacles pour enfants, souvent avec la troupe Firkat al-Sanabel et le Théâtre libanais de marionnettes, évitaient la simplification, mêlant rythme, histoire et réflexion sur le monde. Pour lui, la musique était un pont entre générations et un moyen de transmettre mémoire et émotion.

Avec plus de quatre décennies de carrière, Ahmad Kaabour laisse un héritage unique : Beyrouth, avec toutes ses blessures et ses espoirs, comme protagoniste de sa musique. Sa voix restera à jamais l'écho de la ville qu’il a tant aimée.