Ces robes qui marient le passé et le présent de l'Arabie saoudite

Chaque région du Royaume possède des vêtements traditionnels qui la caractérisent. Dans la région de Diriyah, le bisht al-Barqa et l'al-Moassamah figurent parmi les tenues les plus populaires. (Photo fournie)
Chaque région du Royaume possède des vêtements traditionnels qui la caractérisent. Dans la région de Diriyah, le bisht al-Barqa et l'al-Moassamah figurent parmi les tenues les plus populaires. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Mercredi 22 février 2023

Ces robes qui marient le passé et le présent de l'Arabie saoudite

  • Lors de la création du premier État saoudien, les vêtements traditionnels présentaient de nombreuses caractéristiques. Certaines ont perduré, d'autres se sont estompées
  • Le centre du pays ne s'est pas laissé influencer par le monde extérieur; cette région a donc conservé ses vêtements traditionnels

RIYAD: Lors de la création du premier État saoudien, les vêtements traditionnels présentaient de nombreuses caractéristiques. Certaines ont perduré, d'autres se sont estompées.

Une chose est sûre: les vêtements saoudiens traditionnels font un retour en force le jour de la fondation de l'État, le 22-Février.

Chaque région du Royaume possède des vêtements traditionnels qui la caractérisent. Dans la région de Diriyah, le bisht al-Barqa et l'al-Moassamah figurent parmi les tenues les plus populaires.

Le bisht al-Barqa fait partie des costumes traditionnels les plus populaires des hommes qui vivent dans la région de Diriyah. Il s'agit d'un vêtement en laine de chèvre tissé à la main. Ouvert sur le devant, il présente des manches longues et larges. Il est de couleur noire ou marron avec de fines rayures blanches. 

Ce vêtement est apparu sous le premier État saoudien, mais les générations successives l'ont porté elles aussi. Il était populaire et continue de l'être auprès de la famille royale saoudienne, notamment auprès des princes et de leurs fils.

«Le bisht Al-Barqa est un bisht, c’est-à-dire un manteau que les hommes de la région portaient. “Bisht” est le nom que les habitants du centre du pays, d'Al-Aridh et de Diriyah donnaient à l'abaya, qu'elle soit portée par les hommes ou par les femmes», confie à Arab News Laila al-Bassam, spécialiste du patrimoine ainsi que des costumes et des textiles traditionnels arabes.

Pour elle, le centre du pays ne s'est pas laissé influencer par le monde extérieur; cette région a donc conservé ses vêtements traditionnels.

«Le costume traditionnel n'a subi aucune influence extérieure ici. [Il suffit] d'observer la manière dont ces influences extérieures ont remodelé les vêtements dans les régions côtières, fréquentées par les pèlerins et les voyageurs», explique-t-elle. «Les habitants de la région centrale, de la région de Diriyah et de la région d'Al-Aridh ont quant à eux choisi de conserver les vêtements traditionnels.»

Les lignes qui caractérisent l'abaya ou le bisht sont les mêmes pour les femmes et les hommes. Cependant, une broderie appelée «Moassamah» orne les épaules des bisht pour femmes. 

La Moassamah est fabriquée à partir de laine de mouton et agrémentée de zari (boutons) et d'ama'iI (tresses). Entourant la tête et les épaules, elle recouvre les deux côtés. Ces derniers sont composés de cercles et se terminent par des kshakeesh (fils non tressés).

La Moassamah vient parfaire l'abaya pour femmes. Elle comprend des fils de soie noire en forme de cordons ou de tresses. Elle est réalisée à partir d'une fine corde que l'on place autour de l'ouverture des manches, des épaules et de l'ouverture frontale. Elle est parfois ornée de fils dorés.

«La principale différence entre les abayas des hommes et celles des femmes est la suivante: elles couvraient les têtes des femmes, descendaient jusqu'au sol et comportaient deux ouvertures pour les mains. En revanche, les hommes portaient les abayas sur les épaules», explique Mme Al-Bassam.

La princesse Noura bent Abdelrahmane al-Saoud portait l'abaya Al-Moassamah. Ses abayas étaient réalisées par des femmes qui recevaient une rémunération pour leur travail. Spécialisées en ornementation, la plupart d'entre elles étaient originaires d'Al-Kharj, de Wadi al-Dawasir et d'Al-Aflaj.

La princesse Noura dessinait ses abayas. Ses designs étaient simples, mais élégants, et les ornements qu'elle choisissait étaient particulièrement prisés.

Pour Mme Al-Bassam, il faut sensibiliser les nouvelles générations à l'histoire et au patrimoine des vêtements traditionnels et aux activités organisées à l'occasion du Jour de la fondation.

«La mode traditionnelle est une identité qui nous relie à nos racines et à notre terre. Nous la respectons. Lorsque nous portons les abayas, un sentiment de fierté et d'appartenance nous envahit. Lorsque j'assiste à des défilés de mode, je me réjouis de voir de jeunes gens vêtus de tenues traditionnelles. Ils les portent avec beaucoup d'allégresse», explique-t-elle. 

«Ils ressentent la beauté de ces vêtements. Lorsqu’ils enfilent leurs vêtements de tous les jours, ils sentent la différence. Pour les fêtes et les journées nationales, ils se tournent vers les tenues traditionnelles. Il s'agit d'un élément fondamental qui marie présent et passé et nous procure un sentiment d'appartenance.»

«Nous devons sensibiliser les nouvelles générations à un stade précoce. Ces costumes doivent être intégrés aux programmes scolaires. Il faut sensibiliser très tôt la nouvelle génération aux tenues nationales traditionnelles.» 

Ce texte est la traduction d’un article paru dans Arabnews.com

 


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Musée national Zayed présélectionné pour le prix du World Architecture Festival 2026

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Short Url
  • Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis et les valeurs de leur fondateur disparu
  • L’architecture distinctive du bâtiment s’inspire de la fauconnerie

DUBAÏ : Le Musée national Zayed des Émirats arabes unis, situé à Abou Dhabi, a été présélectionné dans la catégorie Bâtiments achevés – Culture du World Architecture Festival 2026, aux côtés de 18 autres projets venus du monde entier.

Le festival, qui récompense les réalisations architecturales les plus remarquables à l’échelle internationale, se tiendra à Fort Lauderdale, en Floride, du 18 au 20 novembre.

Les finalistes présenteront leurs projets devant un jury composé d’architectes de renommée mondiale et d’experts du secteur dans le cadre du processus d’évaluation en direct du festival. 

--
Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis. (Fourni)

La catégorie Bâtiments achevés – Culture récompense les lieux culturels achevés, notamment les musées, galeries, bibliothèques, théâtres, salles de concert et cinémas. Pour être éligibles, les projets doivent avoir été achevés entre le 1er janvier 2025 et le 1er juin 2026.

Situé sur l’île de Saadiyat à Abou Dhabi, au cœur du quartier culturel de Saadiyat, le musée national des Émirats arabes unis a ouvert ses portes en décembre 2025.

Il retrace l’histoire des Émirats arabes unis, depuis les premières traces de présence humaine jusqu’aux civilisations qui ont façonné leur culture et leur identité, profondément ancrées dans la vision et les valeurs du fondateur du pays, feu Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan.

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée présente une architecture singulière inspirée de la fauconnerie.

Ses cinq tours légères en acier fonctionnent comme des cheminées thermiques, aspirant l’air chaud vers le haut afin de favoriser la stratégie de ventilation naturelle du bâtiment, tandis que les surfaces vitrées permettent d’acheminer la lumière naturelle vers les galeries situées en contrebas. Chaque tour peut être ajustée individuellement afin d’optimiser les performances environnementales.

Les galeries du musée sont installées sous une butte paysagère conçue pour refléter le relief naturel des Émirats arabes unis. En son centre se trouve Al-Liwan, un vaste atrium lumineux qui sert d’espace de rassemblement pour des événements culturels, notamment des spectacles, conférences, danses traditionnelles et lectures de poésie. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair défile pour Dolce & Gabbana

Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a défilé lors de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile. (Instagram)
Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a défilé lors de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile. (Instagram)
Short Url
  • Amira Al-Zuhair a participé au défilé Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisé au parc botanique Radicepura à Taormine, en Sicile
  • La collection, inspirée de la mythologie et du patrimoine sicilien, présentait 100 créations de haute couture mettant les motifs floraux à l'honneur

DUBAÏ : Le mannequin franco-saoudien Amira Al-Zuhair a foulé le podium à l’occasion de la dernière présentation Alta Moda de Dolce & Gabbana, organisée dans le cadre luxuriant du parc botanique Radicepura, à Taormine, en Sicile.

Amira Al-Zuhair portait l’une des silhouettes aériennes de la collection, rejoignant un casting international de mannequins pour cette présentation exclusive.

Inspirée par la rencontre entre les divinités mythologiques et les mortels, la collection réunissait 100 créations de haute couture célébrant l’héritage intemporel de la Sicile. Dentelle noire emblématique, robes de bal spectaculaires en tulle, broderies florales somptueuses, capes de velours et ornements tridimensionnels raffinés composaient un univers où la mythologie antique rencontrait la fantaisie contemporaine. Les fleurs constituaient le fil conducteur de la collection, se déclinant en appliqués sculpturaux, ornements scintillants et broderies élaborées, en écho aux luxuriants jardins botaniques qui entouraient le podium. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com