Roksanda Ilincic revient sur le style de Rajwa al-Saif et sur ses sources d’inspiration

La fiancée saoudienne du prince héritier Hussein de Jordanie, Rajwa al-Saif (à gauche), et la princesse britannique Kate Middleton, ont porté des robes jaunes Roksanda par le passé. (Instagram, AFP)
La fiancée saoudienne du prince héritier Hussein de Jordanie, Rajwa al-Saif (à gauche), et la princesse britannique Kate Middleton, ont porté des robes jaunes Roksanda par le passé. (Instagram, AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 31 mai 2023

Roksanda Ilincic revient sur le style de Rajwa al-Saif et sur ses sources d’inspiration

  • Les créations de Roksanda Ilincic ont été portées par des personnalités telles que Kate Middleton, Anne Hathaway et Michelle Obama
  • Rajwa al-Saif, la fiancée saoudienne du prince héritier Hussein de Jordanie, était vêtue d’une création de Roksanda lors du récent mariage de la princesse Iman à Amman

DUBAÏ: La créatrice londonienne Roksanda Ilincic a une sacrée clientèle. De la famille royale britannique, comme la princesse de Galles, aux stars hollywoodiennes, comme Anne Hathaway et Blake Lively, ses robes multicolores sont très prisées par de nombreuses célébrités.

Dans la région, la Saoudienne Rajwa al-Saif, fiancée du prince héritier Hussein de Jordanie, a attiré l’attention des médias en portant une élégante robe cape jaune vif signée Ilincic lors du récent mariage de la princesse Iman de Jordanie.

Arab News s’est entretenu avec la créatrice pour en savoir plus.

Roksanda Ilincic a été très surprise de voir Al-Saif vêtue de sa robe Neolitsea lors du mariage royal. «C’était une joie absolue et un privilège! J’adore cette robe pour sa cape et pour le côté dramatique au niveau du dos», a déclaré Ilincic.

Outre la royauté, la créatrice est également très appréciée par la population du Moyen-Orient. L’année dernière, elle a pris la parole lors du Fashion Futures de Riyad et s’est rendue au Koweït pour un déjeuner organisé par Harvey Nichols. «Riyad était une expérience merveilleuse. J’adore rencontrer mes clientes en personne et découvrir de nouvelles façons de présenter mes créations. Les femmes arabes sont très éduquées en matière de mode. Elles savent ce que sont les tissus de luxe et sont ouvertes à l’expérimentation», a affirmé Ilincic.

De plus, elle pense que les femmes de la région aiment et comprennent son style, qui se caractérise par des couleurs vives et des formes inhabituelles.

La créatrice d’origine serbe a étudié l’architecture et les arts appliqués à l’Université de Belgrade avant de s’installer à Londres pour poursuivre ses études. En 1999, elle a obtenu un master en prêt-à-porter féminin à l’institut Central Saint Martins, où elle a suivi les cours de feu le professeur Louise Wilson OBE. «Lorsque j’ai passé l’entretien à l’institut, Louise Wilson m’a demandé: "Que voulez-vous faire de votre vie une fois que vous aurez obtenu votre diplôme?”  Je lui ai répondu que je voulais créer ma propre marque, et je me rappelle qu’elle avait ri et qu’elle s’était dit “wow, ce sont des projets très ambitieux”», se souvient-elle.

Pour Ilincic, s’exprimer et communiquer à travers les vêtements a toujours été une vocation, et en 2005, elle a présenté sa première collection à la London Fashion Week. En 2014, elle franchit le pas et ouvre sa boutique phare sur Mount Street, à Londres, conçue par le légendaire architecte Sir David Adjaye.

Les créations d’Ilincic sont devenues incontournables pour les célébrités grâce à ses combinaisons de couleurs éclectiques et à ses silhouettes architecturales. Son penchant pour les couleurs vives lui vient de son pays d’origine et rappelle également les travaux passés du remarquable Christian Lacroix, qu’elle considère comme une icône.

«Il est certainement une source d’inspiration, tout comme mon pays, où il y a beaucoup de soleil et où tout ce qui m’entoure est en couleur. Même une visite au marché alimentaire donnait lieu à d’incroyables combinaisons de couleurs», explique-t-elle.

De même, son amour pour l’architecture fluide se reflète dans ses créations. Par exemple, elle essaie d’éviter les corsets autant que possible afin de faciliter les mouvements et le confort de la personne qui les porte. «J’utilise des corsets lorsque c’est nécessaire, mais j’expérimente pour trouver des alternatives. Parfois, j’utilise des rubans de gros-grain ou des robes avec un support sur les coutures latérales. L’élément de confort est vraiment important et c’est quelque chose que je ne considère jamais comme acquis», souligne-t-elle.

Par ailleurs, elle s’inspire souvent de l’art. Sa collection automne-hiver 2023, qui fait référence aux œuvres de l’artiste japonaise Atsuko Tanaka, en est la preuve. Les grandioses robes de clôture étaient composées de robes rappelant la «robe électrique» de Tanaka — une création constituée de lumières colorées et de câbles électriques. «J’ai pris des éléments des tubes électriques de son œuvre d’art et je les ai transformés en tubes souples et curvilignes que j'ai drapés comme des courbes autour du corps», précise Ilincic. Malgré leur aspect sculptural, elle estime qu’il s’agit de robes que les femmes peuvent encore porter sur le tapis rouge ou sur scène lorsqu’elles se produisent.

Comment une couturière de renom qui habille la royauté peut-elle se retrouver à collaborer avec des marques de vêtements de sport comme Lululemon et Fila? «Je voulais me lancer un défi, car ce que je fais est radicalement différent de ce qui devient la norme: les leggings sont portés comme des pantalons et les doudounes sont associées à des jupes lors des tapis rouges. J’ai eu la chance de collaborer avec Lululemon et Fila pour créer des vêtements de sport de type couture, et ces deux collaborations se sont révélées très fructueuses», indique-t-elle.

 

En décembre dernier, Michelle Obama arborait une veste Roksanda X Fila lors de la tournée de présentation de son livre. Pièces de couture ou vêtements de sport glamour, il est clair que Roksanda Ilincic maîtrise les deux, ce qui explique sa popularité grandissante auprès des célébrités.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: 

La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Musée national Zayed présélectionné pour le prix du World Architecture Festival 2026

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée se distingue par une architecture inspirée de la fauconnerie. (Fourni)
Short Url
  • Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis et les valeurs de leur fondateur disparu
  • L’architecture distinctive du bâtiment s’inspire de la fauconnerie

DUBAÏ : Le Musée national Zayed des Émirats arabes unis, situé à Abou Dhabi, a été présélectionné dans la catégorie Bâtiments achevés – Culture du World Architecture Festival 2026, aux côtés de 18 autres projets venus du monde entier.

Le festival, qui récompense les réalisations architecturales les plus remarquables à l’échelle internationale, se tiendra à Fort Lauderdale, en Floride, du 18 au 20 novembre.

Les finalistes présenteront leurs projets devant un jury composé d’architectes de renommée mondiale et d’experts du secteur dans le cadre du processus d’évaluation en direct du festival. 

--
Le musée retrace l’histoire des Émirats arabes unis. (Fourni)

La catégorie Bâtiments achevés – Culture récompense les lieux culturels achevés, notamment les musées, galeries, bibliothèques, théâtres, salles de concert et cinémas. Pour être éligibles, les projets doivent avoir été achevés entre le 1er janvier 2025 et le 1er juin 2026.

Situé sur l’île de Saadiyat à Abou Dhabi, au cœur du quartier culturel de Saadiyat, le musée national des Émirats arabes unis a ouvert ses portes en décembre 2025.

Il retrace l’histoire des Émirats arabes unis, depuis les premières traces de présence humaine jusqu’aux civilisations qui ont façonné leur culture et leur identité, profondément ancrées dans la vision et les valeurs du fondateur du pays, feu Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan.

Conçu par Foster + Partners, sous la direction de l’architecte lauréat du prix Pritzker Norman Foster, le musée présente une architecture singulière inspirée de la fauconnerie.

Ses cinq tours légères en acier fonctionnent comme des cheminées thermiques, aspirant l’air chaud vers le haut afin de favoriser la stratégie de ventilation naturelle du bâtiment, tandis que les surfaces vitrées permettent d’acheminer la lumière naturelle vers les galeries situées en contrebas. Chaque tour peut être ajustée individuellement afin d’optimiser les performances environnementales.

Les galeries du musée sont installées sous une butte paysagère conçue pour refléter le relief naturel des Émirats arabes unis. En son centre se trouve Al-Liwan, un vaste atrium lumineux qui sert d’espace de rassemblement pour des événements culturels, notamment des spectacles, conférences, danses traditionnelles et lectures de poésie. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com