L’Égypte et le Soudan du Sud en route vers la coopération agricole

Une femme déplacée traverse une zone inondée dans le village de Manager Ajak, au Soudan du Sud sur cette photo prise le 27 novembre (Reuters)
Une femme déplacée traverse une zone inondée dans le village de Manager Ajak, au Soudan du Sud sur cette photo prise le 27 novembre (Reuters)
Short Url
Publié le Mercredi 02 décembre 2020

L’Égypte et le Soudan du Sud en route vers la coopération agricole

  • «Le Nil est une source de coopération et de développement pour tous les habitants des pays du bassin du fleuve»
  • Les deux présidents ont discuté des moyens de contenir les répercussions potentielles de tels développements sur la région

LE CAIRE: L'Égypte et le Soudan du Sud ont décidé de former un groupe d'action pour étudier les moyens de mettre en œuvre une coopération agricole.

Le groupe d'action travaillera également sur une coopération bilatérale dans les domaines du renforcement des capacités, de l'assistance technique dans les études de recherche, de la production de semences, du développement agricole, des coopératives agricoles et des chaînes de valeur.

Le ministre égyptien de l'Agriculture, Al-Sayed al-Quseir a rencontré son homologue sud-soudanaise, Joséphine Lagu, qui s’est rendue en Égypte dans le cadre du renforcement de la coopération bilatérale.

Selon M. Al-Quseir, les deux parties ont décidé de créer trois fermes communes égyptiennes au Soudan du Sud,  dont une pêcherie et une ferme d’élevage.

 «Les deux parties doivent rédiger les accords qui devront être adoptés et signés conjointement pour entrer en vigueur», ajoute-t-il.

Le ministre souligne l’importance de cette visite, qui coïncide avec le voyage du président Abdel Fattah al-Sissi au Soudan du Sud pour rencontrer le président Salva Kiir.

Al-Sayed al-Quseir explique qu'une telle visite reflète la profondeur des relations entre les deux pays.

Mme Lagu a remercié le gouvernement égyptien et le ministre de l'Agriculture pour sa visite, dont l’objectif était de renforcer les relations bilatérales dans l'agriculture et les chaînes de valeur ajoutées pour stimuler et développer l'économie. Selon elle, cette coopération couvre non seulement le développement de la production animale qui permettra au Soudan du Sud d’atteindre la sécurité alimentaire mais également le transfert de technologie, l’apprentissage de l’expertise égyptienne et l’établissement de pêcheries et de fermes d’élevage.

À son retour à Juba, elle s'attend à ce que les experts égyptiens adoptent les procédures opérationnelles nécessaires pour activer la coopération bilatérale sur le terrain.

De son côté, le président Al-Sissi a rencontré Salva Kiir pour échanger sur les questions régionales et internationales d'intérêt mutuel, en particulier les développements dans les zones stratégiques de la Corne de l'Afrique et de l'Afrique de l'Ouest.

Les deux présidents ont également parlé des moyens de contenir les répercussions potentielles de tels développements sur la région.

Pour Abdel Fattah al-Sissi, la vision de son pays repose sur le fait que le Nil est une source de coopération et de développement pour tous les habitants des pays du bassin du fleuve.

Il a réaffirmé que son pays resterait un fidèle partisan du peuple sud-soudanais.

«Nous nous engageons à apporter toutes les formes de soutien à travers les mécanismes existants entre les deux pays», a-t-il déclaré lors d'une conférence de presse après ses entretiens avec le président Kiir.

«J'appelle la communauté internationale à tenir ses promesses et ses engagements envers le Soudan du Sud dans sa voie vers un avenir meilleur. Nous soutenons les efforts qui visent à lever les sanctions internationales contre le Soudan du Sud afin de soutenir le processus actuel de transition politique.»

Le président Al-Sissi a salué les efforts déployés par les pouvoirs politiques du Soudan du Sud pour faire avancer la mise en œuvre des avantages de la période de transition conformément aux articles de l'accord de paix signé et pour soutenir les efforts du gouvernement d'unité nationale dans la rédaction d'une nouvelle constitution qui permettrait d'atteindre les aspirations des Sud-Soudanais à la paix, à la stabilité et au développement.

«Nous sommes également convenus de renforcer davantage la coopération dans les domaines du transfert de l'expertise égyptienne, de la fourniture d'une assistance technique et du renforcement des capacités des calibres nationaux dans ce pays frère qu’est le Soudan du Sud. Cet objectif serait atteint en reprenant les programmes de formation fournis par l'Agence égyptienne de partenariat pour le développement dans des domaines tels que l'éducation, la santé, l'agriculture et l'irrigation, ainsi que dans d'autres domaines civils et militaires.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com