The Anticipation of Rain, ode à la nature signée Naima Karim, au Festival du film saoudien à Ithra

Naima Karim s’inspire de la nature pour réaliser ses œuvres d’art. (Instagram/naimakarim_)
Naima Karim s’inspire de la nature pour réaliser ses œuvres d’art. (Instagram/naimakarim_)
Show Me The Way («Montre-moi le chemin»), acrylique sur toile de Naima Karim.
Show Me The Way («Montre-moi le chemin»), acrylique sur toile de Naima Karim.
Le Festival du film saoudien rend hommage à la nature par le biais d’une œuvre virtuelle réalisée par une artiste atteinte d’une maladie paralysante.
Le Festival du film saoudien rend hommage à la nature par le biais d’une œuvre virtuelle réalisée par une artiste atteinte d’une maladie paralysante.
Short Url
Publié le Mardi 09 mai 2023

The Anticipation of Rain, ode à la nature signée Naima Karim, au Festival du film saoudien à Ithra

  • L’œuvre virtuelle immersive de Naima Karim The Anticipation of Rain a conquis les visiteurs du Festival du film saoudien, à Ithra
  • The Anticipation of Rain est le premier projet de réalité virtuelle immersif réalisé par Naima Karim

DHAHRAN: Le public du Festival du film saoudien a été enthousiasmé par les œuvres d’une artiste bangladaise d’origine hollandaise. Atteinte d’une maladie neurologique, Naima Karim a consacré son amour de la nature à l’art.

The Anticipation of Rain («Anticiper la pluie»), ode à la force et à la beauté de la nature, a conquis les spectateurs, qui ont vécu une forme d’aventure virtuelle.

Naima Karim terminait ses études lorsque sa vie a pris un virage inattendu.

film
Une série d’images extraites du spectacle intitulé The Anticipation of Rain. (Photo fournie)

Voici en quels termes elle raconte son histoire: «Une maladie neurologique m’a complètement paralysée en 1999. Mon rétablissement a pris beaucoup de temps et je suis restée clouée au lit. Je contemplais la beauté de la nature qui m’entourait. C’est ce qui m’a aidée à guérir et à marcher de nouveau.»

«Je rêvais chaque jour de courir dans un champ d’herbe, au-dessus d’un ciel magnifique et sans limites. Ce sont ces paysages qui m’ont le plus inspirée lorsque j’ai repris la peinture en 2015, après une longue période d’interruption.»

En 2013, Naima s’est installée avec sa famille en Arabie saoudite. C’est dans le Royaume qu’elle a présenté ses œuvres d’art pour la première fois.

animation
Une série de dessins extraits du spectacle intitulé The Anticipation of Rain. (Photo fournie)

«J’ai présenté ma première exposition individuelle à la galerie d’art de Dhahran en 2016. Depuis, j’ai essayé de travailler avec différents types de peinture comme l’aquarelle, l’acrylique, l’huile, entre autres.»

«J’ai recouru à la réalité virtuelle au moment où j’ai voulu créer une œuvre qui transcende mes tableaux. Je voulais que mon public se plonge pleinement dans la pluie de mousson», explique-t-elle.

The Anticipation of Rain est le premier projet de réalité virtuelle immersif réalisé par Naima Karim. Comme elle ne maîtrisait pas les techniques, elle s’est inscrite à des cours de perfectionnement du Creative Solutions Program, auquel elle a présenté son idée.

Focus

The Anticipation of Rain est le premier projet de réalité virtuelle immersif réalisé par Naima Karim. Il a concouru au Virtual Reality Social Impact Award, organisé par AIXR, et au concours Crystal Owl Awards, organisé par Stereopsia Europe. Il a également été présenté au plus grand festival de documentaires du monde, le Festival international du film documentaire d’Amsterdam.

«Pour créer un paysage en trois dimensions, je me suis servie de la technologie Open Brush, une application de réalité virtuelle. J’ai toutefois peint les éléments comme je le fais pour les dessins sur les toiles. J’ai préféré conserver mon style, même en travaillant en trois dimensions. J’ai donc utilisé les coups de pinceau longs. Ces derniers m’ont permis d’effectuer les mouvements que je ne pouvais pas faire à cause de ma paralysie», confie l’artiste.

Naima se souvient des moussons qu’elle voyait au Bangladesh, où elle a grandi. Pour elle, il s’agit d’un véritable spectacle et une expérience passionnante.

«Mon aventure dans le monde de la réalité virtuelle s’articule autour de trois éléments: la pluie de mousson, qui me fascine beaucoup, mon rétablissement après cette paralysie qui a fait de moi une personne optimiste et l’envie de pousser les spectateurs à admirer la beauté qui nous entoure et à préserver le monde dans lequel nous évoluons», ajoute Naima Karim.

Mohamed
Mohammed Almadani est responsable du programme de RV à Ithra. (Photo d’AN)

Dans le cadre du Festival de RV organisé par le Centre du roi Abdelaziz pour la culture mondiale (Ithra), deux papiers aromatisés sont remis aux visiteurs. Le parfum qui s’en dégage rappelle l’odeur de la pluie et sollicite pleinement les sens.

«Je voulais que les personnes qui contemplent mon travail ressentent ce sentiment qui nous envahit lorsque l’orage se déchaîne. Un sentiment à la fois effrayant, excitant et magnifique. L’humidité monte avant la pluie, et, lorsqu’il pleut, l’odeur associe pluie et terre.»

«Pour que les spectateurs vivent intensément l’expérience de la mousson, j’ai collaboré avec un créateur de parfums pour obtenir les senteurs que dégagent l’humidité et la pluie.»

The Anticipation of Rain vise à insuffler à ceux qui l’observent l’espoir, qui nous permet d’aller de l’avant et nous incite à réaliser nos rêves.

Naima Karim, artiste

Cette œuvre a vu le jour à Ithra. Elle a été présentée pour la première fois sur l’esplanade de l’Ithra avant de participer à des festivals à travers le monde. «Elle est actuellement projetée au Festival du film saoudien. Elle a concouru au concours Creative Solutions», précise Naima, qui est en train de préparer son deuxième projet de réalité virtuelle.

film
L’œuvre de réalité virtuelle de Naima Karim est présentée au Festival du film saoudien, à Dhahran. (Photo fournie)

Mohammed Almadani, responsable du centre de réalité virtuelle d’Ithra, déclare: «C’est comme si je me trouvais sur une île isolée au milieu de la nature et que j’étais entouré de paysages magnifiques et envoûtants. Les parfums donnent l’impression que ce que nous vivons est réel – comme s’il pleuvait vraiment.»

«Je vous invite tous à vivre cette expérience virtuelle unique et interactive. Elle vous transportera dans un autre monde», affirme-t-il.

«The Anticipation of Rain vise à insuffler à ceux qui l’observent l’espoir, qui nous permet d’aller de l’avant et nous incite à réaliser nos rêves», conclut Naima Karim.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Portoricains célèbrent l'un des leurs, Bad Bunny, vedette du Super Bowl

La chanteuse-auteur-compositrice américaine Lady Gaga et le chanteur portoricain Bad Bunny se produisent lors du spectacle de la mi-temps Apple Music du Super Bowl LX Patriots vs Seahawks au Levi’s Stadium à Santa Clara, en Californie, le 8 février 2026. (AFP)
La chanteuse-auteur-compositrice américaine Lady Gaga et le chanteur portoricain Bad Bunny se produisent lors du spectacle de la mi-temps Apple Music du Super Bowl LX Patriots vs Seahawks au Levi’s Stadium à Santa Clara, en Californie, le 8 février 2026. (AFP)
Short Url
  • La performance de Bad Bunny à la mi-temps du Super Bowl, entièrement en espagnol, a suscité une immense fierté à Porto Rico, où l’artiste incarne une réussite culturelle, économique et identitaire
  • Au-delà de la musique, le concert a pris une portée politique, célébrant la culture portoricaine tout en provoquant des critiques virulentes de Donald Trump

PORTO RICO: A Vega Baja, une petite ville à quelques kilomètres de San Juan, la capitale de Porto Rico, Madeline Miranda, enseignante à la retraite, débordait d'enthousiasme après avoir vu son ancien élève, Bad Bunny, chanter lors du concert de la mi-temps au Super Bowl.

"J'ai dansé, j'ai crié, j'ai juré et j'ai tout donné", a déclaré la Portoricaine de 75 ans à l'AFP, qui assistait à la prestation aux côtés d'une centaine d'habitants.

Le football américain n'y est guère populaire et peu des personnes présentes ont prêté attention au match, que les Seattle Seahawks ont remporté face aux New England Patriots. La seule attraction en ville, c'était l'enfant du pays, Bad Bunny.

Et ce, d'autant plus que l'artiste de reggaeton et de trap latine âgé de 31 ans, qui a grandi à Vega Baja et n'a jamais renié ses origines modestes, a chanté entièrement en espagnol, dans un spectacle suivi par 120 millions de personnes.

"Que quelqu'un d'ici participe à l'un des événements les plus importants aux Etats-Unis est une source de fierté pour tous les Portoricains", assure Olvin Reyes, 39 ans, dans les rues de San Juan, saluant "quelque chose de vraiment exceptionnel".

Beaucoup sont reconnaissants des 31 concerts que Bad Bunny a donnés dans la capitale entre juillet et septembre, générant 733 millions de dollars pour l'île de 3,2 millions d'habitants, selon le cabinet Gaither International.

"Il a attiré des gens des États-Unis et d'autres régions du monde, et il leur a fait déguster la cuisine créole traditionnelle portoricaine", se félicite Jay Vizcarrondo, 67 ans. "Il a fait connaître l'île à l'échelle internationale, et pas seulement grâce à sa musique. C'est ça, être patriote."

- "Une grande inspiration" -

Bad Bunny a célébré avec emphase ce territoire insulaire des Caraïbes rattaché aux Etats-Unis, mais qui ne jouit pas du statut d'Etat américain et dont les habitants ne votent pas aux élections nationales.

Depuis les paroles de ses chansons jusqu'à sa scénographie mettant en scène la canne à sucre et "La Casita " (petite maison) couleur saumon, les fans ont applaudi chaque référence.

Premier artiste principal du Super Bowl à chanter entièrement en espagnol, il est aussi devenu la semaine dernière le premier interprète à remporter le Grammy de l'Album de l'année pour une oeuvre en langue espagnole.

Pour Pedro Meléndez Barrio, 14 ans, il constitue " une grande inspiration"  pour Vega Baja. " S'il a accompli tout cela, moi aussi je peux y arriver. Ça me motive vraiment."

Au-delà du caractère artistique, la performance de Benito Antonio Martinez Ocasio - le vrai nom de Bad Bunny - a pris une dimension politique.

Donald Trump et ses partisans avaient déploré le choix d'un chanteur connu pour sa dénonciation des arrestations et expulsions massives d'immigrés en situation irrégulière, auxquelles se livrent les agences fédérales américaines.

Le président a qualifié le concert de "véritable gifle" pour le pays, alors même que Bad Bunny a évité de le mentionner, et même d'égratigner sa politique migratoire durant son spectacle.

"Personne ne comprend un mot de ce que dit ce type", a raillé le chef de l'Etat sur son réseau Truth Social, stigmatisant un spectacle "absolument lamentable, l'un des pires de tous les temps!"

"C'est absurde, un affront à la grandeur de l'Amérique, et cela ne reflète en rien nos valeurs de réussite, de créativité et d'excellence", a insisté le milliardaire républicain, accablant une chorégraphie "répugnante".

Mais ces propos n'ont pas refroidi les Portoricains.

"Je me sens valorisé de voir une star de notre pays, si marginalisé et opprimé, dans un événement d'une telle ampleur, représentant notre culture, notre musique, mais aussi nos problèmes politiques", expliquait avant le spectacle Samy Nemir Olivares, un militant de 34 ans, à Santurce, l'un des quartiers les plus animés de San Juan.

"Nous ignorons la controverse car, qu'ils le veuillent ou non, nous faisons aussi partie des États-Unis. Et même si notre langue est l'espagnol, la plupart des Portoricains parlent anglais", relève de son côté Madeline Garcia, 31 ans, après le concert.


Abu Joury rappeur gazaouis: l’art à Gaza ne naîtra pas du confort

Short Url
  • Installé en France depuis 2025 avec un « visa talent », après avoir quitté la bande de Gaza, Abu Joury est l’un des bénéficiaires du programme de soutien aux scientifiques et artistes en exil PAUSE
  • Parallèlement à sa carrière solo, il collabore avec d’autres artistes palestiniens au sein de projets collectifs comme Radio Gaza, un collectif musical né de l’union d’artistes gazaouis en exil.

PARIS: Abu Joury, de son vrai nom Ayman Jamal Mghames, est un rappeur palestinien originaire de Gaza. Il s’est produit à l’Institut du monde arabe (IMA) à Paris, dans le cadre d’une soirée intitulée « Voix de Gaza », dédiée aux créations musicales et poétiques d’artistes gazaouis accueillis en résidence en France.

Sa carrière, entamée à Gaza au début des années 2000, à une époque où la scène hip-hop ne comptait encore qu’un nombre très restreint d’artistes dans la région, lui a permis de se faire connaître grâce à des textes engagés. Ceux-ci racontent la vie et les souffrances des jeunes Palestiniens sous l’occupation, puis, depuis le 7 octobre, sous les bombardements et les déplacements forcés.

Installé en France depuis 2025 avec un « visa talent », après avoir quitté la bande de Gaza, Abu Joury est l’un des bénéficiaires du programme de soutien aux scientifiques et artistes en exil PAUSE, qui coopère avec l’Institut français dans l’enclave.

Parallèlement à sa carrière solo, il collabore avec d’autres artistes palestiniens au sein de projets collectifs comme Radio Gaza, un collectif musical né de l’union d’artistes gazaouis en exil.

En marge de l’événement organisé à l’IMA, Arab News en français a interrogé Abu Joury sur sa carrière, son message et la finalité de son engagement artistique.

Voici les réponses qu’il a livrées : des mots directs, simples et sincères, qui résonnent comme le cri du cœur d’un peuple dont le quotidien n’est fait que de douleurs et de deuil.

Se produire sur scène à Paris représente pour Abu Joury une expérience émotionnellement bouleversante, un moment empreint de gratitude, mais aussi de profondes contradictions.

« Je me tiens sur une scène libre, dans une ville de lumière et de culture, tandis que mon peuple à Gaza est prisonnier de l’obscurité et de la destruction. Chaque applaudissement porte un double poids : la joie d’être entendu et la douleur pour ceux qui ne peuvent plus parler. »

« Pour moi, cette scène n’est pas seulement un espace de concert ; c’est une tribune pour porter des voix réduites au silence. »

Son message, précise-t-il, est simple :

« Ne laissez pas la distance transformer la souffrance en abstraction. Gaza n’est pas un titre de presse ; ce sont des familles, des enfants, des artistes et des gens ordinaires qui tentent de survivre. »

« Je demande au public français de rester humain, de questionner les récits dominants et de défendre les valeurs universelles de justice, de dignité et de liberté. La solidarité n’est pas une affaire de pitié ; c’est le refus de normaliser l’injustice. »

La voix de Gaza n’a pas disparu, affirme Abu Joury : « Elle a été blessée, fragmentée et dispersée à travers le monde. De nombreuses voix ont été physiquement réduites au silence, mais il subsiste un écho collectif de douleur, de résilience et d’existence obstinée. »

« Aujourd’hui, cette voix parle depuis l’exil, depuis les décombres, depuis la mémoire et parfois depuis les tombes. Ma responsabilité, en tant qu’artiste qui a survécu et qui est parti, est d’être l’un des porteurs de cette voix brisée mais persistante. »

Le programme PAUSE, indique-t-il, « m’a offert un rare espace de sécurité et de stabilité après une longue période d’insécurité. L’accueil a été humain et respectueux, et il m’a permis de respirer à nouveau, de me reposer et de renouer lentement avec la création ».

« Cependant, la sécurité n’efface pas les traumatismes. Même dans des conditions protégées, le poids de ce que l’on laisse derrière soi demeure présent. Ce programme ne protège pas seulement des artistes ; il préserve des voix et des mémoires menacées. »

Abu Joury concède, à regret, que très peu d’artistes de Gaza ont eu accès à de tels programmes, principalement en raison des restrictions extrêmes de circulation et de l’effondrement des structures administratives dans l’enclave.

« Ceux qui parviennent à partir le font souvent dans des circonstances exceptionnelles. Cette rareté rend ces initiatives précieuses, mais elle met aussi en lumière l’ampleur de l’injustice : des milliers d’artistes restent prisonniers, sans aucune possibilité d’être vus, entendus ou protégés. »

« Mon avenir reste incertain, comme celui de nombreux artistes en exil, constate le rappeur. Ce que je sais, c’est que je ne peux pas simplement revenir à une “normalité”. Mon parcours artistique continuera d’être façonné par le déplacement, la perte et la responsabilité. »

« J’espère continuer à créer, à collaborer et à bâtir des ponts entre Gaza et le monde, non pas seulement comme porte-parole de la souffrance, mais comme un artiste qui insiste sur la vie, l’imagination et la dignité. »

Amer, il assène que « l’art à Gaza ne naîtra pas du confort, mais des ruines. La création y a toujours été un acte de résistance contre l’effacement. Dans une terre transformée en décombres et en deuil, l’art deviendra une forme de témoignage, une manière de préserver l’humanité lorsque tout le reste est détruit ».

Et de conclure : « Le danger n’est pas que l’art disparaisse, mais que ses créateurs soient épuisés, tués ou réduits au silence. L’avenir de la création artistique à Gaza dépend du choix du monde : protéger la vie, et pas seulement documenter sa destruction. »


À Dubaï, la Saint-Valentin se raconte à table

Un gâteau à partager, pensé comme le point final d’un dîner à deux. (Photo: fournie)
Un gâteau à partager, pensé comme le point final d’un dîner à deux. (Photo: fournie)
Short Url
  • Une Saint-Valentin qui sort du cliché, privilégiant l’expérience, le rythme et la mémoire plutôt que la démonstration
  • Le partage comme fil conducteur, entre menus conçus pour deux, attention portée au souvenir et produits soigneusement sourcés

​​​​​DUBAÏ: À Dubaï, la Saint-Valentin ne se limite plus au simple dîner à deux. Certaines adresses cherchent désormais à raconter une histoire, à créer un moment qui dépasse l’assiette. C’est le cas de Three Cuts Steakhouse et de Sal’s Bistro, deux restaurants qui proposent cette année des formats très différents mais animés par une même idée : célébrer le partage, la mémoire et la générosité des saveurs.

Three Cuts Steakhouse : l’élégance sans rigidité

Perché sur le rooftop du Palm Jumeirah Mall, Three Cuts mise pour le 14 février sur une expérience pensée comme un tout, où la gastronomie dialogue avec le décor et le souvenir. Loin des démonstrations ostentatoires souvent associées à la Saint-Valentin, l’adresse cultive une élégance plus décontractée, fidèle à son ADN.

Le menu dégustation en trois temps, conçu pour être partagé, commence par une série d’entrées qui jouent sur les textures et la précision des saveurs : gratin d’huîtres aux épinards crémeux, carpaccio de saumon à l’orange et à la betterave, ou encore arancini aux champignons sauvages. Le plat principal laisse le choix entre deux classiques du steakhouse, travaillés avec sobriété et rigueur, accompagnés de garnitures saisonnières.

Le dessert, un gâteau “Be Mine” à partager, clôt le repas sur une note ludique et régressive. Mais c’est peut-être le détail extra-culinaire qui marque le plus : chaque couple repart avec une photographie Polaroid prise sur place. Un geste simple, presque nostalgique, qui inscrit la soirée dans le temps long, au-delà de l’événement lui-même.

Sal’s Bistro : le romantisme en version décontractée

À Jumeirah Islands, Sal’s Bistro aborde la Saint-Valentin sous un angle plus libre et quotidien. Pendant toute la semaine du 9 au 15 février, le restaurant propose un plateau de sushis conçu pour deux, à savourer sur place, en terrasse au bord du lac, ou à emporter.

--
Sal’s Bistro. (Photo: fournie)

Présenté comme « un peu d’amour sur une planche en bois », l’assortiment rassemble des pièces emblématiques de la maison : saumon épicé croustillant, nigiri de thon, sashimi de saumon, rainbow maki, volcano maki et California maki. Les produits proviennent de Le Fumoir by Joe Bassili, structure familiale reconnue pour son travail du poisson depuis plus de trois décennies dans la région.

Ici, pas de mise en scène sophistiquée, mais une invitation à partager, à picorer, à prolonger le moment. Sal’s Bistro confirme ainsi sa place d’adresse de quartier chic, où la Saint-Valentin peut se vivre sans contrainte de date unique ni de rituel figé.