Comment le MDL Beast Festival de Riyad est devenu un festival musical unique en son genre

 Le MDL Beast Festival, connu sous le nom de Soundstorm, est le plus grand festival de musique et de culture du Moyen-Orient. (Photo fournie).
 Le MDL Beast Festival, connu sous le nom de Soundstorm, est le plus grand festival de musique et de culture du Moyen-Orient. (Photo fournie).
Organisé par l'Autorité générale du divertissement, cet événement qui se déroule sur trois jours est l'un des principaux événements de la Saison de Riyad. (Photo fournie).
Organisé par l'Autorité générale du divertissement, cet événement qui se déroule sur trois jours est l'un des principaux événements de la Saison de Riyad. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines. (Photo fournie).
Short Url
Publié le Mardi 03 octobre 2023

Comment le MDL Beast Festival de Riyad est devenu un festival musical unique en son genre

  • Organisé à Riyad depuis 2019, cet événement offre une expérience multisensorielle avec de la musique, de la nourriture et des activités interactives
  • Plusieurs chanteurs et DJ internationaux célèbres se sont produits sur la scène Big Beast de Soundstorm

RIYAD: Le MDL Beast Festival, connu sous le nom de Soundstorm, est le plus grand festival de musique et de culture du Moyen-Orient. Organisé à Riyad depuis 2019, il offre une expérience multisensorielle avec de la musique, de la nourriture et des activités interactives.

Organisé par l'Autorité générale du divertissement, cet événement qui se déroule sur trois jours est l'un des principaux événements de la Saison de Riyad et présente plus de 100 DJ internationaux et stars arabes.

Le Soundstorm a accueilli plus de 200 artistes sur sept scènes: Big Beast, Down Beast, Dance Beast et quatre scènes souterraines.

Voici quelques chanteurs et DJ internationaux de renom qui se sont produits sur la scène de Big Beast à Soundstorm:

DJ Khaled

DJ Khaled est un DJ américain d'origine palestinienne. Il est célèbre pour son slogan d'accroche «Another one» et ses chansons et albums à succès. Il s'est produit lors de l'événement DJ Khaled and Friends aux côtés d'artistes tels que Busta Rhymes, Future, T.I., Rick Ross et bien d'autres.

Post Malone

Post Malone, chanteur, rappeur, auteur-compositeur et producteur de disques américain, a séduit le public par la diversité de son registre vocal lors de sa performance au festival.

Bruno Mars

Bruno Mars, talentueux chanteur américain, est réputé pour sa présence impressionnante sur scène. Capable de passer sans transition d'un genre à l'autre (pop, R&B, funk, soul, reggae, disco et rock), il a séduit la foule par sa prestation captivante sur la scène de Big Beast.

R3hab

R3hab, DJ et producteur de musique marocain néerlandais, se produit régulièrement en Arabie saoudite. Il est célèbre pour avoir remixé des artistes populaires comme Rihanna, Drake, Taylor Swift et Calvin Harris, ainsi que pour avoir créé ses propres hymnes à succès comme «All Around The World (La La La)» et «Lullaby». Ses performances impressionnantes sur la scène de Big Beast ont laissé le public bouche bée.

Tiesto

Tiesto, DJ néerlandais et producteur de musique électronique lauréat d'un Grammy Award, a impressionné le public sur la scène Big Beast. Il s'est également produit lors de l'événement du Grand Prix de Djeddah.

Zedd

Zedd, DJ, producteur de disques et auteur-compositeur allemand, a collaboré avec des chanteurs et chanteuses de renom tels que Selena Gomez, Ke$ha, Hayley Williams et bien d'autres.

DJ Snake

DJ Snake, producteur de musique et DJ français, s'est fait connaître dans le monde entier en 2013 grâce à son single instrumental «Turn Down for What» avec Lil Jon. Il a produit d'autres titres populaires, notamment «Taki Taki», «Lean On» et «Let Me Love You».

Steve Aoki

Steve Aoki, DJ et producteur de musique américain, est connu pour son style EDM et big house. Il a collaboré avec des artistes de renom tels que BTS, Louis Tomlinson, Iggy Azalea et Fall Out Boy. Aoki se produit en Arabie saoudite depuis 2019, notamment à Djeddah et à trois reprises au Soundstorm.

Hardwell

Hardwell, DJ néerlandais superstar et fondateur de Revealed Recordings, a été élu DJ n°1 mondial par DJ Mag en 2013 et 2014. Il est réputé pour ses performances impressionnantes lors de festivals de musique tels que Ultra Music Festival, Sunburn et Tomorrowland.

Afrojack

Afrojack, DJ, producteur de musique et remixer néerlandais, se classe régulièrement parmi les 10 premiers artistes de la liste des 100 meilleurs DJ de DJ Mag. Il a produit des succès tels que «Turn Up the Speakers», «Ten Feet Tall», «Take Over Control» et bien d'autres encore.

Marshmello

Marshmello, DJ et producteur américain connu pour sa coiffe emblématique en forme de guimauve, a connu un grand succès avec ses chansons «Silence», «Wolves», «Friends», «Happier» et «Alone». Marshmello a également fait des apparitions remarquées aux évènements de la Saison de Djeddah et de la Saison de Riyad.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.