Deux artistes saoudiennes rendent hommage au poète légendaire Imrou’l Qays

Le festival propose des activités culturelles qui évoquent la vie du poète et ses poèmes, notamment des spectacles musicaux et une représentation théâtrale. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
Le festival propose des activités culturelles qui évoquent la vie du poète et ses poèmes, notamment des spectacles musicaux et une représentation théâtrale. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
L’atelier d’art figure parmi les nombreux ateliers du festival d’Imrou’l Qays. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
L’atelier d’art figure parmi les nombreux ateliers du festival d’Imrou’l Qays. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
En utilisant une grande variété de matériaux dans ses peintures, dont le safran, Wijdan al-Jahwri tente de dépeindre les luttes internes du célèbre poète. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
En utilisant une grande variété de matériaux dans ses peintures, dont le safran, Wijdan al-Jahwri tente de dépeindre les luttes internes du célèbre poète. (Photo AN/Abdelrahmane Almofreh).
Short Url
Publié le Mercredi 11 octobre 2023

Deux artistes saoudiennes rendent hommage au poète légendaire Imrou’l Qays

  • Wijdan al-Jahwri explique qu’elle utilise différentes couleurs pour représenter différentes périodes de la vie du poète
  • «J’ai utilisé la couleur sable pour exprimer les débuts de sa vie, son enfance et son éducation», précise-t-elle

RIYAD: Deux artistes saoudiennes ont réalisé des peintures fascinantes et proposent des ateliers qui donnent un aperçu des vers du légendaire poète préislamique Imrou’l Qays, né dans la région du Najd en 501 et décédé en Turquie en 544.

Wijdan al-Jahwri et Meznah Jiffry organisent également des ateliers au Festival d’Imrou’l Qays, lancé par le ministère saoudien de la Culture dans le cadre de l’Année de la poésie arabe 2023.

«Les peintures que je présente dans le cadre de cet atelier s’inspirent de l’un des poèmes les plus célèbres d’Imrou’l Qays dans lequel il évoque, avec beaucoup de détails, la beauté de son amante», confie Meznah Jiffry, qui fait référence à la première des sept célèbres Mu’allaqat.

«J’ai essayé de traduire la beauté de la femme qu’il décrivait à travers ma peinture. Je crois fermement que les arts visuels et la poésie sont les deux faces d’une même médaille», indique-t-elle à propos de la description faite par Imrou’l Qays de sa cousine Unaizah.

En utilisant une grande variété de matériaux dans ses peintures, dont le safran, Wijdan al-Jahwri tente de dépeindre les luttes internes du célèbre poète.

Montrant l’un de ses tableaux, elle déclare: «Je souhaitais peindre la souffrance vécue par Imrou’l Qays sous une forme carrée. Lorsque nous sommes confrontés à des problèmes, nous avons tendance à nous enfermer métaphoriquement dans une boîte carrée. Nous ne sortons pas des sentiers battus pour résoudre notre problème, mais, de manière courageuse, le poète a toujours réussi à surmonter toutes les difficultés auxquelles il a été confronté.»

«Je voulais exprimer cette partie de sa vie avec un morceau de tissu que j’ai retiré du cadre pour montrer comment il est parvenu à surmonter les obstacles qu’il a rencontrés.»

Wijdan al-Jahwri explique qu’elle utilise différentes couleurs pour représenter différentes périodes de la vie du poète.

«J’ai utilisé la couleur sable pour évoquer les débuts de sa vie, son enfance et son éducation», précise-t-elle.

Plusieurs des tableaux des deux artistes ont été réalisés lors d’un atelier, en présence des participants, qui ont été incités à faire la même chose avec différents types de peintures et de pinceaux.

Le festival propose également d’autres activités et événements culturels qui évoquent la vie du poète, notamment des spectacles musicaux et une pièce de théâtre.

Il existe une exposition virtuelle d’objets historiques rares trouvés dans un site archéologique d’Al-Faw, là où vivait le poète.

En outre, le festival organise des ateliers de calligraphie, de sculpture, d’artisanat et d’écriture poétique.

«Je suis très heureuse de découvrir les différents sites d’Arabie saoudite, y compris les aspects culturels. C’était intéressant pour moi de découvrir tous ces programmes et activités dans ce festival», déclare Yujin, une étudiante sud-coréenne de l’Université des études étrangères de Hankuk, qui suit un programme à l’Académie mondiale du roi Salmane pour la langue arabe.

Elle conclut sur ces mots: «J’ai été impressionnée par la pièce que j’ai vue sur Imrou’l Qays. Je ne connaissais pas grand-chose à la poésie de la période préislamique mais, grâce à ce festival, j’ai pu apprendre beaucoup de choses.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La Saudi League en passe de rejoindre le top 3 mondial, selon le patron de la FIFA

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté.  (Fourni)
La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. (Fourni)
Short Url
  • Gianni Infantino souligne qu’un championnat national au rayonnement mondial attire plusieurs des meilleurs joueurs de la planète
  • Le football féminin dans le Royaume est également promis à une croissance accrue

DOHA : Gianni Infantino, président de la Fédération internationale de football association (FIFA), a déclaré que l’Arabie saoudite est devenue un pôle majeur sur la scène mondiale du football.

Il a salué les évolutions dynamiques observées ces dernières années, qui ont permis au Royaume d’acquérir une présence internationale significative et de développer un championnat national à la dimension mondiale, réunissant certaines des plus grandes stars du football, au premier rang desquelles Cristiano Ronaldo.

La ligue est en passe de devenir l'une des trois meilleures au monde, a-t-il ajouté. 

Dans un entretien exclusif accordé à Asharq Al-Awsat, publication sœur d’Arab News, le président de la FIFA a affirmé que l’équipe nationale saoudienne, après son exploit retentissant face à l’Argentine lors de la Coupe du monde 2022, demeure capable de rééditer de telles performances, potentiellement face à l’Espagne lors du Mondial 2026.

Il a souligné que le football saoudien a réalisé des progrès remarquables, non seulement au niveau de l’équipe nationale senior, mais également dans les catégories de jeunes. Il a également indiqué que le football féminin dans le Royaume est appelé à se développer davantage, grâce à l’attention croissante que lui portent les instances dirigeantes du football ces dernières années.

Gianni Infantino a par ailleurs exprimé sa satisfaction personnelle quant à l’organisation de la Coupe du monde 2034 en Arabie saoudite, décrivant le Royaume comme un pays accueillant, doté d’une culture riche, d’une cuisine savoureuse et d’un peuple remarquable — autant d’éléments qui, selon lui, contribueront au succès de ce grand événement footballistique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com