Génocide à Gaza : Ces célébrités et figures publiques qui soutiennent la cause palestinienne

L'actrice Angelina Jolie (Photo, AFP).
L'actrice Angelina Jolie (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Dimanche 12 novembre 2023

Génocide à Gaza : Ces célébrités et figures publiques qui soutiennent la cause palestinienne

  • Dans la conjoncture actuelle, ce soutien à la Palestine est moins médiatisé, parfois entraînant des insultes et des menaces
  • En Occident, malgré la peur de représailles, plusieurs personnalités utilisent leur plateforme pour dénoncer les injustices

ALGER : Plus d'un mois après le 7 octobre, le monde entier est confronté au choix crucial de prendre position dans l'Histoire. Des personnalités publiques, qu'elles évoluent dans la sphère politique ou du divertissement, se sont rapidement exprimées pour condamner les attaques et la répression subies par le peuple palestinien, ayant abouti au tragique massacre toujours en cours de 12 000 Palestiniens et appellent instamment à un cessez-le-feu.

Dans la conjoncture actuelle, ce soutien à la Palestine est moins médiatisé, parfois entraînant des insultes et des menaces. Voici une liste de ces personnes influentes qui ont donné leur voix à l’humanité.

Les célébrités du Moyen-Orient ou originaires de cette partie du monde, comme Bassem Youssef et Cherihan, affichent unanimement leur soutien à la Palestine.

La famille Hadid

Sans surprises, nous retrouvons à la tête de cette liste la famille Hadid. Les sœurs Hadid, Bella et Gigi, Marielle, Alana et Anwar Hadid dénoncent depuis longtemps l'oppression israélienne auprès de leur père Mohammed Hadid, participant à des manifestations et exprimant leur empathie sur les réseaux sociaux.

F
Mohamed Hadid avec ses enfants, Marielle, Anwar, Bella, Gigi et Alana (Photo, Instagram).

Bien que Bella Hadid soit restée discrète au début de l’agression israélienne, elle, la plus vocale des sœurs, a fini par briser son silence en admettant avoir reçu des menaces de mort à son encontre et à l’encontre de sa famille.

Huda Kattan

Huda Kattan, l'entrepreneure irako-américaine prospère derrière la marque mondiale de cosmétiques Huda Beauty, a franchi une étape substantielle en soutenant les efforts humanitaires à Gaza en contribuant à hauteur de 1 million de dollars.

Son geste sert de puissant appel à l'action, amplifié par son immense suivi sur Instagram. Avec 53,8 millions d'abonnés sur Instagram, la portée de Huda Beauty est étendue, et Kattan utilise sa plateforme pour inspirer un changement mondial. Elle encourage systématiquement ses followers à ne pas perdre espoir et souligne le besoin urgent d'assistance pour les enfants de Gaza et de Palestine.

Mo Amer

Mo Amer, humoriste d'origine palestinienne à succès, travaillant sur sa série comique "Mo," abordant son héritage et l'expérience de sa famille en tant qu'immigrants non autorisés à Houston. Le conflit récent au Moyen-Orient a ajouté une dimension sombre à son travail, influençant l'atmosphère dans la salle des auteurs. 
 

« Cela fait maintenant un mois, et c'est insupportable. Chaque jour, je me réveille avec une sensation de malaise dans l'estomac, mais aussi avec de la gratitude pour ce que j'ai. J'ai une immense inquiétude pour mon peuple là-bas. Je crains ce que tout cela va déclencher, car il semble qu'il n'y ait pas de fin à la violence et aux bombardements. Et pas seulement à Gaza. Il y a eu beaucoup de violence extrémiste et de colons en Cisjordanie. Ils sont armés et prennent le contrôle de villes. », a-t-il confié au média anglophone Aol.

Les artistes anglais montent au front

En Occident, malgré la peur de représailles, plusieurs personnalités utilisent leur plateforme pour dénoncer les injustices commises par Israël. En Angleterre, le musicien et co-fondateur de Pink Floyd, Roger Waters, a partagé une vidéo sur les réseaux sociaux appelant à un arrêt immédiat des hostilités, tandis que le chanteur britannique Yusuf Islam s'est adressé à la "Great Palestine Meeting," un rassemblement pro-palestinien à Istanbul le 28 octobre, plaidant également pour un cessez-le-feu.

Plus de 2 000 artistes ont réclamé un "cesser-le-feu immédiat" et la réouverture des passages de Gaza pour permettre aux habitants de quitter l'enclave en raison des frappes israéliennes.

Artists for Palestine UK

Une lettre d'Artists for Palestine UK, signée par plus de 2 000 artistes, dont des romanciers, des chanteurs, des dramaturges et des cinéastes de renom, ainsi que des acteurs et actrices célèbres comme Tilda Swinton, Charles Dance, Steve Coogan, Miriam Margolyes, et Peter Mullan, a été publiée.

L'acteur irlandais Liam Cunningham et l'activiste climatique suédoise Greta Thunberg ont exprimé leur solidarité avec le peuple palestinien sur les médias sociaux. "Le monde doit s'exprimer et exiger un cessez-le-feu immédiat, ainsi que justice et liberté pour les Palestiniens et tous les civils touchés", a déclaré Thunberg sur X.

Côté sport, des joueurs de football, dont l'ailier marocain de Galatasaray Hakim Ziyech, son compatriote de Bayern Munich Noussair Mazraoui, l'ancienne star du Real Madrid et le lauréat du Ballon d'Or masculin 2022 Karim Benzema, le milieu de terrain égyptien d'Arsenal Mohamed Elneny et le joueur français de Real Betis Nabil Fekir, ont également utilisé les médias sociaux pour exprimer leur soutien aux Palestiniens.

Artists4Ceasefire

À Hollywood, plus de 250 célébrités, parmi lesquelles Ben Affleck, Gigi Hadid, Jessica Chastain et Drake, membres d'Artists4Ceasefire, ont signé une lettre adressée au président Biden, appelant à un cessez-le-feu face aux bombardements intensifs d'Israël sur Gaza. La lettre souligne l'unité du groupe en tant qu'artistes et défenseurs touchés par les pertes humaines en Israël et en Palestine.
 

Mettant en avant la situation humanitaire critique à Gaza, la lettre insiste sur le rôle diplomatique essentiel des États-Unis pour mettre fin à la souffrance et respecter le droit international. Le groupe, incluant des lauréats d'Oscar et de Grammy, exprime le fort désir d'éviter plus de violence et promet de ne pas rester silencieux face à la crise. Zendaya, actrice et chanteuse américaine, a également montré sa solidarité avec les Palestiniens à Gaza sur son compte Instagram officiel.

Shaun King

Shaun King est l'un des activistes les plus populaires de sa génération, bien que l'attention qu'il suscite s'accompagne d'une grande quantité de critiques.

« Mon cœur se brise pour ce qui se passe là-bas. C'est un génocide, c'est un nettoyage ethnique. Cela correspond à la définition internationale de crimes de guerre. J'ai le sentiment que Joe Biden est un criminel de guerre. J'ai le sentiment que le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu était un criminel de guerre. », a déclaré Shaun King. « Je travaille actuellement avec l'équipe. Nous avons déjà déposé une plainte auprès de la Cour pénale internationale. »

L'acteur américain John Cusack, très actif sur Twitter, a partagé un compte rendu personnel de sa participation à la marche pro-palestinienne à Chicago.

Angelina Jolie

L'actrice hollywoodienne et humanitaire Angelina Jolie, également envoyée spéciale de longue date pour le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), a vivement critiqué Israël pour ses actions militaires à Gaza.
 

Ses commentaires, mettant particulièrement en avant le bilan humain et qualifiant Gaza de "prison à ciel ouvert depuis près de deux décennies", signalent une frustration croissante de la part de personnes, y compris des artistes et des célébrités, face au siège et aux bombardements horribles continus de Gaza.

"J'étais à la marche palestinienne à Chicago - Je vais vous dire ce que je n'ai pas entendu. Je n'ai pas entendu de mort à Israël - - Je n'ai pas entendu de mort aux Juifs - Je n'ai pas entendu des gens célébrer les meurtres de civils israéliens. Ce que j'ai entendu, c'est - nous devons libérer la Palestine d'une occupation brutale... " a twitté l’acteur John Cusak, connu pour ses positions propalestiniennes de longue date.  

Les acteurs américains

Susan Sarandon, actrice subversive et militante de longue date, partage les témoignages de Gazaouis en détresse et appelle à un cessez-le-feu.

Mark Ruffalo, star des Avengers, condamne fermement les appels à "éliminer Huwara" en Cisjordanie, appelant à des sanctions contre le gouvernement israélien.

Jessica Chastain, voix politique de "Hollywood post-MeToo," a également exprimé son soutien à la Palestine, appelant à la paix et critiquant la couverture médiatique.

Ces célébrités bravent les répercussions pour soutenir la cause palestinienne et condamner la déshumanisation de tout un peuple ainsi que l’oppression coloniale israélienne, tandis que leurs homologues au Moyen-Orient affichent un soutien plus unanime.


L’art de vivre français revisité à Dubaï, signé CQ French Brasserie

Un jardin-orangerie inspiré des jardins français, signature du nouveau CQ French Brasserie à Dubaï. (Photo: Arab News en français)
Un jardin-orangerie inspiré des jardins français, signature du nouveau CQ French Brasserie à Dubaï. (Photo: Arab News en français)
Short Url
  • CQ French Brasserie offre une vision contemporaine de la cuisine française à Dubaï, mêlant patrimoine culinaire, exigence de qualité et convivialité intergénérationnelle
  • Avec son nouveau lieu et son modèle d’hospitalité sans contraintes, le restaurant propose une expérience accessible et durable, centrée sur le service et le partage

​​​​​​DUBAÏ: À Dubaï, où la restauration oscille souvent entre extravagance et formalisme, CQ French Brasserie trace une voie singulière : celle d’une cuisine française enracinée dans la culture, ouverte à tous et portée par une obsession assumée de la qualité. Derrière ce projet, Ziad Kamel, fondateur et directeur de Rosy Hospitality, revendique plus de vingt ans d’expérience et une vision claire : faire de la brasserie française un lieu de convivialité intergénérationnelle, accessible et sincère.

« CQ signifie Consistent Quality », explique-t-il. « C’est la philosophie qui nous a permis de réussir : une qualité constante dans la cuisine, le service, l’expérience et même dans le beurre et la baguette. »

--
Des huîtres françaises issues de fermes familiales aux légumes de saison cultivés localement, CQ privilégie une sélection rigoureuse de produits via des distributeurs certifiés. (Photo: Arab News en français)

Une cuisine française ancrée dans le patrimoine… et dans son époque

Chez CQ, la carte rend hommage aux grands classiques de la culture culinaire française : soupe à l’oignon, steak frites, escargots, foie gras, baguette et beurre de caractère. « Ce sont des plats qui appartiennent à une culture. La France a fait un travail remarquable pour les préserver », souligne Ziad Kamel.

Mais loin d’un exercice nostalgique, la brasserie adapte cette tradition à la réalité cosmopolite de Dubaï. Le menu s’élargit pour accueillir végétariens, pescatariens et amateurs de viande, tout en restant fidèle à son ADN français. « Nous avons voulu une brasserie pour les amis et la famille, où chacun trouve sa place, quelle que soit sa culture », ajoute-t-il.

Le nouveau lieu : un jardin français “sur mesure”

Ouverte en janvier 2026, la deuxième adresse de CQ French Brasserie marque une nouvelle étape. Pensée “sur mesure” pour son quartier, elle prolonge l’âme de l’établissement de JLT tout en affirmant une identité forte. Sa signature : un jardin-orangerie, inspiré des jardins français.

« Nous ne parlons pas de terrasse, mais de “jardin”. C’est une orangerie inversée, utilisable toute l’année », raconte le fondateur. Un projet ambitieux, fruit de six mois de travaux et de deux ans de réflexion, transformant un ancien espace en véritable cœur du restaurant.

Une expérience fondée sur l’hospitalité

CQ se distingue également par son modèle opérationnel, à contre-courant des standards de nombreux restaurants à Dubaï : pas de créneau horaire imposé ni de dress code, entre autres. « Nous sommes une brasserie humble. Vous pouvez rester six heures si vous le souhaitez. Nous voulons que les gens se sentent chez eux », affirme Ziad Kamel.

Cette philosophie se reflète dans une proposition de valeur assumée : une cuisine de haute qualité à des prix accessibles, avec un ticket moyen autour de 250 AED, boissons incluses. Une démarcation dans un marché dominé par des concepts haut de gamme.

La qualité comme fil conducteur

Des huîtres françaises issues de fermes familiales aux légumes de saison cultivés localement, CQ privilégie une sélection rigoureuse de produits via des distributeurs certifiés. « Tout ce que nous faisons vise à préserver la qualité, sans compromis, tout en restant accessibles », insiste-t-il.

Livraison, menus saisonniers et programmes hebdomadaires emblématiques (steak frites, moules-frites, gentlemen’s menu) : chaque détail renforce la cohérence du concept.

Au final, CQ French Brasserie n’est pas seulement un restaurant. C’est une déclaration : celle d’une cuisine française vivante, généreuse et profondément humaine, pensée pour durer et rassembler.

Un groupe multi-concepts

Aux côtés de son épouse Rawan, Ziad Kamel pilote Rosy Hospitality, garantissant stratégie, cohérence et gestion efficace de ses restaurants et concepts innovants.

Rosy Hospitality ne se limite pas à CQ French Brasserie. Le groupe possède également Girl & the Goose, un restaurant latino-américain situé à l’Anantara Downtown Dubai Hotel, ainsi que Butter by the Dozen, une marque dédiée aux cookies en livraison.


Un nouveau livre explore 12 chefs-d’œuvre de l’art du manuscrit islamique à travers les siècles

« Illuminated » par William Greenwood. (Fourni)
« Illuminated » par William Greenwood. (Fourni)
Short Url
  • William Greenwood évoque son nouveau livre consacré à une douzaine de manuscrits islamiques d’exception

DUBAÏ : Un nouveau livre consacré à 12 manuscrits islamiques extraordinaires vient d’être publié, avec pour ambition de rendre ces chefs-d’œuvre richement illustrés accessibles au plus grand nombre.

Intitulé « Illuminated: Art, Knowledge, and Wonder in Twelve Islamic Manuscripts » et publié par Empty Quarter Press, l’ouvrage présente une sélection de douze des plus beaux manuscrits jamais produits. Parmi eux figurent des classiques arabes médiévaux tels que Maqamat al-Hariri, Kalila wa Dimna, Aja’ib Al-Makhluqat Wa Ghara’ib Al-Mawjudat et Kitab Al-Diryaq, ainsi que des œuvres spectaculaires issues des mondes timouride, safavide et moghol, du XIIIe au XVIIe siècle.

Son auteur, William Greenwood, est spécialiste de l’art et de la culture islamiques. Les manuscrits présentés étaient conçus à la fois comme des réceptacles de savoir et comme des objets artistiques à part entière. Des traités médicaux aux cartes célestes, de la poésie épique aux fables, chacun reflète la richesse et la diversité des traditions intellectuelles et artistiques du monde islamique.

--
« Maqamat Al Hariri » (vers 1236-1237). (Fourni)

Pour Greenwood, qui a travaillé plus de dix ans comme conservateur — dernièrement au Zayed National Museum d’Abou Dhabi — ces manuscrits sont importants pour plusieurs raisons. D’abord, ce sont des œuvres d’art remarquables. Ensuite, chacun constitue « un instantané de l’époque de sa création, tant par son style artistique et son contenu que par son contexte historique ».

Le premier chapitre du Kitab al-Diryaq, par exemple, est attribué à Mossoul au milieu du XIIIe siècle et « vise clairement à glorifier le souverain », explique Greenwood. Kitab Suwar al-Kawakib al-Thabita, copié au XVe siècle à Samarcande, témoigne de l’essor des sciences durant la Renaissance timouride, tandis que le Hamzanama, réalisé dans l’Inde du XVIe siècle, marque l’émergence d’un style pictural proprement moghol.

« La troisième raison, poursuit-il, est que, aussi belles que soient les peintures et les enluminures, elles sont presque toujours destinées à magnifier des textes qui sont en eux-mêmes remarquables — qu’il s’agisse d’épopées nationales comme le Shahnameh, d’ouvrages encyclopédiques comme Aja’ib al-Makhluqat, ou de démonstrations de virtuosité linguistique telles que les Maqamat d’Al-Hariri. »

Enfin, ces manuscrits constituent, selon lui, « des témoignages remarquables d’un monde islamique multiculturel et cosmopolite, capable d’absorber, de raffiner et de repenser des influences aussi diverses que les fables indiennes ou l’astronomie classique pour en faire un ensemble cohérent et distinctement “islamique” ».

L’intérêt de Greenwood pour les manuscrits enluminés a été éveillé par une copie mamlouke du milieu du XIVe siècle de Sulwan al-Muta’ fi ‘Udwan al-Atba’, qu’il a découverte alors qu’il travaillait au Musée d’art islamique de Doha.

« Il s’agit de la seule copie médiévale illustrée de ce texte, probablement réalisée pour un mécène royal », explique Greenwood, qui a également travaillé au British Museum de Londres. « Le mélange d’éléments byzantins, persans et chinois dans les peintures correspondait parfaitement à mon intérêt pour les échanges interculturels. Le texte appartient au genre des “miroirs des princes”, destiné à conseiller les souverains — un type d’écriture fondamental, également représenté dans Illuminated par une copie mamlouke du début du XIVe siècle de Kalila wa Dimna. »

--
« Kalila wa Dimna » (vers 1310). (Fourni)

Cependant, ce n’est pas une découverte isolée qui l’a poussé à écrire ce livre, mais le constat progressif que, bien que le grand public s’intéresse aux manuscrits islamiques illustrés et enluminés, il existe peu d’ouvrages de synthèse accessibles.

« Il existe de nombreuses publications très spécialisées consacrées soit à des manuscrits précis, soit à certains éléments décoratifs, mais peu de livres destinés à un public curieux mais non universitaire. Il était aussi stimulant de rassembler, dans un même ouvrage, des peintures issues de manuscrits très différents. Cela permet de suivre l’évolution des styles et des idées du XIIIe au XVIIe siècle, ce qui est particulièrement utile pour les non-spécialistes. »

Le résultat est un livre richement illustré, conçu pour un large public. À la fois célébration des traditions artistiques du livre islamique et invitation à en découvrir la beauté et les trésors, Illuminated réunit art islamique, savoir et récit dans une forme accessible et attrayante.

« J’espère que le fait de voir ces œuvres réunies dans une même publication ouvrira les yeux des lecteurs sur leur caractère exceptionnel », conclut Greenwood. « Ce livre s’adresse vraiment à tout le monde, et s’il suscite un intérêt plus large pour les manuscrits présentés, il aura déjà une valeur unique. Toutes ces œuvres sont liées, d’une manière ou d’une autre, à la transmission du savoir et de la sagesse, et si ce livre peut contribuer à les diffuser un peu plus, alors il aura pleinement rempli sa mission. »

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Tarboosh Jedde Maallak : une histoire d’amour libanaise entre mémoire et diaspora

Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Les acteurs incarnent avec sensibilité les thèmes de l’exil, de la mémoire et de l’amour. (Photo: fournie)
Short Url
  • Tarboosh Jedde Maallak arrive à Dubaï pour une représentation unique, après avoir rempli plus de 25 salles au Liban
  • À travers le destin croisé de ses personnages, la pièce offre une réflexion sensible sur la diaspora libanaise et le lien profond avec la terre natale

​​​​​​DUBAÏ: Après une tournée exceptionnelle de plus de 25 représentations à guichets fermés au Liban, la pièce théâtrale Tarboosh Jedde Maallak s’apprête à rencontrer le public de Dubaï pour une représentation très attendue.

Écrite par Marwa Khalil et Riad Chirazi (également auteurs de la pièce Mafroukeh), qui signe aussi la mise en scène, la production met en scène le comédien et stand-uppeur Junaid Zeineddine, aux côtés de l’actrice Marwa Khalil. Ensemble, ils livrent une pièce à la fois touchante et teintée d’humour, explorant l’amour, la perte et la quête d’identité.

Mêlant romance et regard socio-politique acéré, la pièce aborde les thèmes du départ et du retour, des promesses brisées, de l’amour qui persiste malgré le chaos, ainsi que de la nostalgie et de la mémoire collective.

L’histoire se déroule sur fond de l’histoire mouvementée du Liban, de 1980 à 2025. Elle suit deux personnages principaux dont les trajectoires divergent profondément. Hala, contrainte de quitter son pays, traverse Paris, Montréal et Dubaï, incarnant l’expérience de la diaspora libanaise tout en portant en elle le poids émotionnel de sa terre natale. Ibrahim, quant à lui, choisit de rester au Liban, ancré dans un pays marqué par la lutte, la résilience et l’espoir.

--
Sur scène, l’émotion et l’humour se mêlent dans Tarboosh Jedde Maallak. (Photo: fournie)

Leur histoire d’amour devient un miroir sensible de l’impact des bouleversements nationaux sur les relations intimes, offrant une réflexion poignante sur l’appartenance, l’identité et le coût émotionnel de l’instabilité politique et sociale. Avec finesse et tendresse, Tarboosh Jedde Maallak évoque les souvenirs partagés d’une génération tout en touchant à des expériences universelles de séparation et de manque.

À Dubaï, la pièce sera présentée lors de deux représentations à 19h et 21h30, offrant au public une occasion de découvrir une œuvre qui a marqué les spectateurs arabophones de la région.

Présentée par Bayroute Events et BYL Events, en collaboration avec Art For All, cette soirée promet d’attirer les passionnés de théâtre, les membres de la diaspora libanaise et les amateurs de théâtre arabe contemporaine.

Véritable hommage à l’esprit humain libanais, Tarboosh Jedde Maallak s’annonce comme une pièce, émouvante et profondément culturelle.