Cinéma: derrière l'interprète Cesaria Evora, la femme tourmentée

La chanteuse capverdienne Cesaria Evora se produit sur la "scène principale" lors de la deuxième soirée du festival Sziget, sur l'île Hajogyar (chantier naval) à Budapest, en Hongrie, le 9 août 2007. (Photo Attila Kisbenedek AFP)
La chanteuse capverdienne Cesaria Evora se produit sur la "scène principale" lors de la deuxième soirée du festival Sziget, sur l'île Hajogyar (chantier naval) à Budapest, en Hongrie, le 9 août 2007. (Photo Attila Kisbenedek AFP)
Short Url
Publié le Dimanche 26 novembre 2023

Cinéma: derrière l'interprète Cesaria Evora, la femme tourmentée

  • Le film commence en 2003, pendant l'enregistrement de «Voz d'Amor», un album qui sera couronné d'un Grammy Award aux Etats-Unis
  • Cesaria Evora est alors au sommet d'une gloire qui lui est tombée dessus tardivement et miraculeusement

PARIS : Comment Cesaria Evora, chanteuse mélancolique, alcoolique et dépressive, est-elle sortie de l'ornière pour devenir une star mondiale ? Un film-documentaire, en salles mercredi, lève le voile sur l'artiste du Cap-Vert.

«Cesaria Evora, la diva aux pieds nus», réalisé et produit par Ana Sofia Fonseca, une ancienne journaliste portugaise, suit la chanteuse au quotidien en dehors de la scène et aborde toutes les périodes d'une vie mouvementée qui s'est terminée en décembre 2011.

Le film commence en 2003, pendant l'enregistrement de «Voz d'Amor», un album qui sera couronné d'un Grammy Award aux Etats-Unis. Cesaria Evora est alors au sommet d'une gloire qui lui est tombée dessus tardivement et miraculeusement.

«Mes albums se vendent partout», dit-elle dans un des nombreux documents d'archives, pour la plupart inédits et privés, qui forment la trame de ce long-métrage rythmé par ses chansons.

Dès la séquence suivante, retour en arrière, en août 1991. Celle qui se faisait surnommer Cize vient d'avoir 50 ans. La réputation de cette vibrante et poignante interprète de la morna, le blues du Cap-Vert, commence à peine à dépasser le cadre de cet archipel perdu au milieu de l'Océan Atlantique, volcanique et battu par les vents.

«Elle a une voix unique, enracinée dans un territoire nu, qui vient des tripes», affirme le journaliste Bouziane Daoudi, venu l'interviewer dans le deux pièces délabré où elle vit encore, deux mois à peine avant la sortie de «Mar Azul», l'album qui va la propulser.

Douze ans séparent ces deux séquences, pendant lesquels Cesaria Evora est passée du statut de marginale, chantant de temps à autre au Porto Grand Hôtel de Mindelo pour gagner de quoi se payer un verre de whisky, à celui de vedette internationale.

«Mar Azul», «Petit Pays», «Sodade»... Ses chansons et sa personnalité vont toucher des millions de gens.

- «Complexité humaine» -

Ana Sofia Fonseca fait des allers-retours dans l'espace et le temps, replace son parcours dans son contexte historique et social, pour tenter de le comprendre.

De Los Angeles à un terrain vague de Sao Vicente, en passant par La Havane, la réalisatrice part à la découverte d'une Cesaria Evora qui n'est pas seulement la chanteuse apparaissant pieds nus sur les grandes scènes du monde.

«Je trouve qu'il est bien plus intéressant de connaître l'histoire de quelqu'un sans forcément suivre la biographie traditionnelle mais avec une structure narrative plus riche», explique-t-elle à l'AFP.

Pour ne pas alourdir le récit, un autre choix était de ne pas faire apparaître à l'écran les personnes apportant leurs témoignages. Ils abordent avec pudeur mais sans détours les démons de la chanteuse, son alcoolisme, sa jeunesse douloureuse, ses phases de dépression ou de lassitude, mais aussi sa générosité.

«La force de Cesaria, c'est sa complexité humaine», affirme la cinéaste. «On parle de la femme, dans le sens où je crois qu'il est important de connaître la femme pour mieux comprendre la voix».

Le film montre qu'elle resta elle-même jusqu'au bout, sans que la célébrité n'affecte son authenticité. Sans oublier son attachement à son «Petit Pays». «Je suis de Mindelo, c'est ma terre, mes racines», dit-elle encore dans un film dont les paysages de Sao Vicente constituent la toile de fond.

Mais avant tout, Cesaria se voulait être une femme libre.

«Le premier disque que j'ai enregistré en France s'intitulait +La diva aux pieds nus+. C'était un bon titre parce que je n'ai jamais aimé les chaussures», raconte-t-elle au début du film.

Ni les chaussures, ni aucune autre forme de contrainte.


Oujda accueille la première édition du Salon international de la calligraphie arabe

La ville d'Oujda, écrin de la culture et de l'art au Maroc, a ouvert ses portes à la première édition du Salon international de la calligraphie arabe (Photo, AFP).
La ville d'Oujda, écrin de la culture et de l'art au Maroc, a ouvert ses portes à la première édition du Salon international de la calligraphie arabe (Photo, AFP).
Short Url
  • L'événement rassemble plus de 100 calligraphes et ornemanistes de renom, marocains comme étrangers
  • Ce rendez-vous culturel est également ponctué de colloques internationaux et d'ateliers artistiques

CASABLANCA: La ville d'Oujda, écrin de la culture et de l'art au Maroc, a ouvert ses portes à la première édition du Salon international de la calligraphie arabe, un événement d'envergure inauguré sous l'égide du Centre Thanoon pour l'art de la calligraphie arabe et de l'ornementation.

Ce salon, qui s'étale jusqu'au 26 février, se veut un carrefour d'échanges culturels et artistiques, mettant à l'honneur l'un des arts les plus raffinés de la tradition arabo-musulmane.

L'événement, qui rassemble plus de 100 calligraphes et ornemanistes de renom, marocains comme étrangers, témoigne de l'engagement du Maroc à promouvoir la calligraphie arabe, cet art ancestral qui transcende les frontières.

La collaboration avec la Direction régionale de la Culture, ainsi que divers partenaires institutionnels et privés, souligne l'importance accordée à la valorisation et à la préservation de cet héritage culturel. Le salon offre aux visiteurs une immersion dans l'univers de la calligraphie à travers une exposition riche et variée, dévoilant les multiples facettes et styles de cet art.

Colloques

Ce rendez-vous culturel est également ponctué de colloques internationaux, d'ateliers artistiques et de rencontres, favorisant le dialogue entre les artistes et les passionnés de calligraphie. Mohamed Amine Bouhid, président du Centre Thanoon, met l'accent sur l'objectif du salon : faire rayonner la calligraphie marocaine et contribuer à son enseignement auprès des nouvelles générations. L'ambition est de perpétuer la noblesse de cet art et d'en assurer la transmission.

En conclusion, ce premier salon ne constitue pas seulement une célébration de la calligraphie arabe et de l’ornementation, mais aussi une promesse d'avenir pour cet art. Par l'organisation de cet événement, Oujda se positionne comme un phare culturel, illuminant le chemin pour une reconnaissance plus large de la calligraphie arabe.

Le salon marque un pas vers la consolidation des liens entre les artistes, les experts et les amateurs, et ouvre des perspectives pour l'intégration de cet art dans le patrimoine culturel mondial, affirmant ainsi l'engagement du Maroc en faveur de la diversité culturelle et de la richesse artistique.


Gigi Hadid et des mannequins arabes défilent pour Versace

Le top model a fait sensation sur le podium dans une robe noire transparente à col (Photo, Getty Images).
Le top model a fait sensation sur le podium dans une robe noire transparente à col (Photo, Getty Images).
Short Url
  • Le mannequin américano-néerlandais-palestinien Gigi Hadid, incontournable des défilés Versace, a fait un retour remarqué sur le podium de la marque italienne cette semaine lors de la Semaine de la mode de Milan
  • Hadid a été rejointe par d'autres mannequins aux racines arabes, notamment Imaan Hammam, marocaine, égyptienne et néerlandaise, et Loli Bahia, franco-algérienne

DUBAΪ: Le mannequin américano-néerlandais-palestinien Gigi Hadid, incontournable des défilés Versace, a fait un retour remarqué sur le podium de la marque italienne cette semaine lors de la Semaine de la mode de Milan.

Le top model a fait sensation sur le podium dans une robe noire transparente à col, avec des détails complexes de boutonnage et une fente audacieuse au niveau des cuisses. Pour compléter sa tenue, elle a porté des gants en latex noirs et a accentué son look avec un maquillage des yeux prononcé.

Hadid a été rejointe par d'autres mannequins aux racines arabes, notamment Imaan Hammam, marocaine, égyptienne et néerlandaise, et Loli Bahia, franco-algérienne.

ds
Imaan Hammam portait un blazer imprimé superposé à un haut marron (Photo, Getty Images).

Hammam a arboré un blazer imprimé superposé à un haut marron, complétant sa tenue avec des collants noirs et des bottes en cuir à hauteur de cuisse. Tout comme Hadid, elle a accessoirisé son look avec des gants en latex et un maquillage des yeux saisissant.

ds
Bahia portait une mini-robe noire (Photo, Getty Images).

Bahia a ouvert le défilé dans une mini-robe noire, complétant son ensemble par une touche de couleur audacieuse grâce à un sac à main rouge vif.

 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


De la finance à la célébrité: Yasmine al-Bustami évoque son parcours vers la gloire hollywoodienne

L'actrice incarne Lucy Tara dans NCIS: Hawai'i (Photo, Getty Images).
L'actrice incarne Lucy Tara dans NCIS: Hawai'i (Photo, Getty Images).
Short Url
  • Connue pour ses rôles dans The Originals, NCIS: Hawai'i et The Chosen, l'actrice est née à Abu Dhabi d'un père palestinien-jordanien et d'une mère philippine
  • Une partie du défi auquel Yasmine al-Bustami a dû faire face a été d’obtenir l’aval de ses parents et de trouver des rôles fidèles à son ethnicité

LOS ANGELES : De la finance à la scène et à l'écran, Yasmine al-Bustami s'est imposée comme un talent dynamique en pleine ascension.

Connue pour ses rôles dans The Originals, NCIS: Hawai'i et The Chosen, l'actrice est née à Abu Dhabi d'un père palestinien-jordanien et d'une mère philippine.

Yasmine al-Bustami a grandi au Texas et a commencé à travailler dans le monde de la finance, mais elle s'est vite aperçue qu'elle n'était pas épanouie et a commencé à chercher quelque chose de plus stimulant.

« Je n'avais jamais pris de cours d’art dramatique, mais je savais que pour obtenir des auditions, il fallait un agent », explique-t-elle. « J'ai donc envoyé un courriel à tous les agents de Dallas et l'un d'entre eux, très gentil, m'a répondu... J'envoyais un CV professionnel, même pas d'actrice, qui disait où j'avais fait des études de finance. En fait ils n'en avaient que faire. »

« Et l'agent m'a dit : “De toute évidence, vous n’avez aucune idée de ce que vous faites. Prenez des cours. Et voici quelques recommandations de cours d'art dramatique.” À partir de là, j'ai continué à prendre des cours à Dallas, puis j'ai déménagé à Los Angeles », raconte-t-elle.

Al-Bustami a commencé par une brève apparition dans une publicité sur la santé avant de faire ses premiers pas à la télévision dans The Originals, où elle a régulièrement interprété le rôle de Monique Deveraux, une méchante de la première saison.

ds
L'actrice est née à Abu Dhabi d'un père palestinien-jordanien et d'une mère philippine (Photo, Getty Images).

Aujourd'hui, elle joue dans la série à succès NCIS: Hawai'i et la série historique The Chosen, qui a récemment été diffusée en salle.

Dans The Chosen, je joue le rôle de Ramah, dit-elle. « Et quand vous la rencontrez, c'est dans la première saison. Je figure dans l'un des épisodes, l'épisode cinq, je travaille avec Thomas le disciple, et nous vivons une petite histoire d'amour. Nous flirtons beaucoup l'un avec l'autre, et vous commencez à voir cela se développer à partir de la deuxième saison jusqu'à maintenant, la saison qui sort en ce moment étant la quatrième. »

Une partie du défi auquel Al-Bustami a dû faire face a été d’obtenir l’aval de ses parents et de trouver des rôles fidèles à son ethnicité.

Sur ce dernier point, elle a décroché un rôle représentant les femmes de couleur dans la comédie noire Immigrants.

« Nous venons de terminer le pilote, réalisé par mon ami Mustafa Knight, et nous l'avons décrit comme Friends, mais avec de la couleur », a-t-elle précisé.

« Je n'ai jamais été aussi fière d'être une immigrée, car j'ai maintenant un moyen d'exprimer cela aux gens à travers la fiction », a ajouté l'actrice. « C'est un autre type de reconnaissance lorsque vous avez l'occasion de travailler sur quelque chose que vous êtes vraiment. »

La série est décrite comme une comédie noire qui suit les « mésaventures de six amis improbables à travers leurs épreuves et tribulations sur ce que cela signifie vraiment d'être américain en Amérique ».

 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com