LONDRES: Un ancien conseiller du gouvernement a appelé le Premier ministre britannique, Rishi Sunak, à présenter ses excuses au maire de Londres Sadiq Khan pour les propos tenus par Lee Anderson, un député conservateur suspendu de ses fonctions.
Colin Bloom, qui a été conseiller des Conservateurs sur les questions religieuses, a déclaré à la BBC que les remarques de Lee Anderson étaient «insultantes» et «révoltantes», ajoutant que Sunak «ne faisait pas preuve du leadership dont le pays avait besoin».
Lee Anderson a été suspendu de ses fonctions la semaine dernière pour avoir refusé de s'excuser après avoir déclaré dans une interview télévisée que le maire de Londres avait «cédé» la ville aux islamistes qui avaient «pris le contrôle» du maire.
Tout en admettant que ses propos étaient «un peu maladroits», Anderson a indiqué qu’il avait reçu «beaucoup de soutien en privé dans les groupes et messages WhatsApp» de la part de ses collègues conservateurs. Il nie que ses propos soient racistes ou islamophobes.
Colin Bloom, ancien directeur général du Conservative Christian Fellowship, et directeur de Christians in Politics, avait été nommé conseiller gouvernemental par l'ancien Premier ministre Boris Johnson en 2019.
Bloom a affirmé à l’émission Newsnight de la BBC que la «grande majorité» des musulmans britanniques étaient «des personnes aimables, honnêtes, généreuses et pacifiques», et que le discours d’Anderson et la réaction contenue du gouvernement mettaient les gens en danger.
Bloom a indiqué que Sunak devait s'excuser auprès de Khan, et qu'il était «tout à fait incorrect» qu'Anderson ait assimilé le maire musulman à un extrémiste religieux.
Khan a publiquement appelé Sunak à dénoncer les propos d’Anderson comme islamophobes, mais tout en admettant qu’ils étaient «incorrects», le Premier ministre ne l’a jusqu’à présent pas fait.
Un porte-parole du gouvernement a déclaré à Newsnight que Sunak était «catégorique sur le fait qu’il devait y avoir une tolérance zéro pour toute forme d’extrémisme, de racisme ou de haine» dans la politique britannique.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com