Euro-2024: en attendant Ronaldo, le Portugal teste ses nouvelles recrues

Après avoir marqué lors du match de football de la Ligue portugaise entre le Sporting CP et le Boavista FC au stade Jose Alvalade de Lisbonne, le 17 mars 2024. (AFP)
Après avoir marqué lors du match de football de la Ligue portugaise entre le Sporting CP et le Boavista FC au stade Jose Alvalade de Lisbonne, le 17 mars 2024. (AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 20 mars 2024

Euro-2024: en attendant Ronaldo, le Portugal teste ses nouvelles recrues

  • Les attaquants Jota Silva, Francisco Conceiçao et Dany Mota pourraient être alignés contre la Suède, tandis que les cadres comme Cristiano Ronaldo ou encore Joao Felix seront ménagés avant d'entrer en action.
  • Les prochaines rencontres amicales permettront de "travailler différentes solutions tactiques" afin d'être en mesure de "composer une équipe équilibrée" pour le tournoi.

LISBONNE: Le Portugal commence à préparer l'Euro-2024 en accueillant la Suède en amical jeudi à Guimaraes (nord) et fera le rodage de ses dernières recrues car son attaquant vedette Cristiano Ronaldo ne rejoindra le groupe que pour le déplacement en Slovénie mardi.

Le sélectionneur espagnol Roberto Martinez a convoqué une trentaine de joueurs pour cette double confrontation, mais l'effectif sera partagé sur chacun des rendez-vous.

Les attaquants Jota Silva, Francisco Conceiçao et Dany Mota ont ainsi été convoqués pour la première fois, et pourraient être alignés contre la Suède, tandis que les cadres comme Cristiano Ronaldo ou encore Joao Felix seront ménagés avant d'entrer en action cinq jours plus tard à Ljubljana.

En plus de "CR7", manquent à l'appel plusieurs autres joueurs chevronnés pour ce premier match amical, tels que Diogo Dalot, Danilo Pereira et Joao Cancelo en défense, ou encore Ruben Neves, Otavio et Vitinha en milieu de terrain. Mais le défenseur vétéran Pepe, 41 ans, a été appelé.

Pour Francisco Conceiçao, cette première convocation représente "le point culminant pour un joueur de football", s'est félicitée lundi l'ailier de 21 ans.

"Je veux créer un impact au sein de l'équipe afin de prouver que je mérite d'être ici", a dit le joueur qui évolue au FC Porto, où il a son père Sérgio Conceiçao comme entraîneur.

Déjà qualifié pour l’Euro-2024 après un parcours sans faute de dix victoires en autant de matches, et un total de 36 buts marqués contre deux encaissés, le Portugal continue toutefois de compter sur Cristiano Ronaldo.

Car le quintuple Ballon d'or de 39 ans a encore été le meilleur artilleur de la Seleçao avec dix réalisations. Au service du club saoudien d'Al-Nassr, "CR7" a marqué cette saison 23 buts en 22 matches.

Le "phénomène" Gyokeres

Les prochaines rencontres amicales permettront de "travailler différentes solutions tactiques" afin d'être en mesure de "composer une équipe équilibrée" pour le tournoi, a expliqué le sélectionneur Roberto Martinez.

A partir de ce groupe élargi de 32 joueurs convoqués, Roberto Martinez établira la liste définitive de ceux qui disputeront le championnat d'Europe qui se tiendra en Allemagne du 14 juin au 14 juillet.

"Nous avons besoin de travailler pour améliorer et construire la meilleure liste pour le tournoi", qui sera précédé début par trois nouvelles rencontres amicales à domicile contre la Finlande, la Croatie puis l'Irlande, a-t-il observé.

Les Portugais commenceront par se mesurer jeudi à la Suède qui, après avoir raté sa campagne de qualification, entame une nouvelle page de son histoire sous la houlette du sélectionneur et ancien attaquant danois Jon Dahl Tomasson, tout juste nommé à la tête de la sélection scandinave.

Mais, surtout, les hommes de Martinez affronteront celui que la presse portugaise surnomme déjà le "phénomène" Viktor Gyokeres.

L’attaquant suédois de 25 ans est la star du championnat lusitanien sous les couleurs du leader du classement, le Sporting Portugal. Pour sa première saison au club lisboète, l'avant centre affiche à son compteur 36 buts en 39 rencontres, un exploit inédit en 22 ans qui en fait le meilleur buteur de la compétition.

Une telle performance attire inévitablement la convoitise des grands clubs européens, mais le Sporting entend bien retenir un joyau recruté en juillet dernier pour 20 millions d'euros, avec un contrat valable jusqu'en 2028 assorti d'une libératoire de 100 millions d'euros.


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La musique traditionnelle du rababah attire les foules au festival du chameau

(SPA)
(SPA)
Short Url
  • Des performances sont proposées à l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur
  • Le rababah, instrument de musique traditionnel à une seule corde, attire un large public au festival

RIYAD : Le rababah, un instrument traditionnel local à une seule corde issu des communautés bédouines, a suscité l’intérêt des visiteurs du Festival du chameau du roi Abdulaziz, qui se tient jusqu’au 2 janvier, rapporte l’Agence de presse saoudienne.

L’instrument se joue en faisant glisser un archet sur son unique corde, tandis que les doigts de l’autre main contrôlent la hauteur du son.

Il est souvent accompagné de vers poétiques chantés, dans un mélange de musique et de tradition orale.

La principauté de la région des Frontières du Nord présente des performances de rababah dans le cadre de l’exposition « Security Oasis » du ministère de l’Intérieur, organisée lors du festival du chameau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com