La musique n'a pas de frontières », déclare l'ambassadeur de Hongrie en Arabie saoudite

l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
l'ambassadeur a fait venir le musicien et compositeur hongrois Josef Terek au Royaume pour qu'il se produise et dirige une classe de maître au Saudi Music Hub (Photo Fournie)
Short Url
Publié le Dimanche 27 octobre 2024

La musique n'a pas de frontières », déclare l'ambassadeur de Hongrie en Arabie saoudite

  • Le Saudi Music Hub est une jeune institution avec un grand potentiel, déclare Balazs Selmeci à Arab News.
  • L'ambassadeur a ajouté que la mélodie transmet les mêmes sentiments à tout le monde, quelle que soit la nationalité du musicien, du public ou de l'instrument joué.  

Riyad : Balazs Selmeci, ambassadeur de Hongrie en Arabie saoudite, estime que la musique est un aspect essentiel de la collaboration culturelle pour surmonter les barrières entre les nations. 

« Je suis convaincu que la culture, et la musique qui l'accompagne, est l'un des outils complémentaires les plus importants dans la boîte à outils de la diplomatie, car la musique est comprise sans mots par des personnes ayant des traditions et des langues différentes », a déclaré M. Selmeci à Arab News. 

« La musique, la mélodie et l'harmonie sont aimées par tout le monde dès la plus tendre enfance. La musique est un pont entre les peuples et les nations, elle nous relie les uns aux autres », a-t-il ajouté.

Dans le cadre de sa mission visant à renforcer les liens entre l'Arabie saoudite et la Hongrie dans tous les secteurs, l'ambassadeur a invité le musicien et compositeur hongrois Josef Terek à se produire et à diriger une classe de maître au Saudi Music Hub au Royaume. 

C'est au cours de cette masterclass que Terek et l'ambassadeur ont surpris les participants en leur offrant un spectacle interculturel avec des musiciens saoudiens.

J'ai vécu une expérience immense et émouvante lorsqu'un musicien hongrois a interprété un morceau traditionnel hongrois, la « danse verbunk », accompagné par deux musiciens saoudiens, l'un violoniste et l'autre professeur de piano », a-t-il déclaré.

L'ambassadeur a ajouté que la mélodie transmet les mêmes sentiments à tout le monde, quelle que soit la nationalité du musicien, du public ou de l'instrument joué.  

« La musique est un élément clé des relations entre nos pays, et j'ai été très heureux qu'après 2017 et 2022, nous ayons eu l'occasion pour la troisième fois de présenter un musicien hongrois et une tradition musicale hongroise en Arabie saoudite », a-t-il noté.  « J'ai été particulièrement heureux que cette fois-ci, un artiste jouant d'un instrument à vent unique, originaire du Moyen-Orient, puisse présenter son talent au Saudi Music Hub.

S'exprimant sur l'importance du Saudi Music Hub, l'ambassadeur a ajouté : « Le fait que la représentation ait eu lieu au Saudi Music Hub, une jeune institution dotée d'un grand potentiel, confère à l'événement une signification particulière. »

« C'est là que les jeunes Saoudiens peuvent apprendre l'art de la musique et, plus tard, apporter non seulement l'art musical international, mais aussi l'art musical traditionnel saoudien dans d'autres parties du monde, devenant ainsi les ambassadeurs d'une diplomatie sans paroles pour l'Arabie saoudite.

L'ambassadeur a souligné que c'était la toute première fois que des artistes hongrois et saoudiens se produisaient ensemble.

Il a déclaré qu'il avait pu constater que les spectateurs avaient beaucoup apprécié et qu'ils avaient été agréablement surpris de découvrir qu'un instrument aussi peu connu pouvait être utilisé non seulement pour la musique folklorique ou les compositions classiques, mais aussi pour des succès de renommée internationale tels que « Besame Mucho », qui, a-t-il ajouté, a été accueilli par une ovation de la part du public. 

« Tout cela m'a convaincu une fois de plus que la musique n'a pas de frontières et que nous devrions organiser d'autres représentations et spectacles communs à l'avenir, avec des artistes hongrois en Arabie saoudite et des artistes saoudiens en Hongrie, peut-être même avec la participation d'étudiants en musique des deux pays », a-t-il déclaré.

Au cours de sa masterclass, M. Terek a présenté l'instrument spécial de la Hongrie, le tarogato, aux étudiants et aux musiciens du Saudi Music Hub.

« Je veux montrer cet instrument vieux de 100 ans. C'est une nouvelle possibilité entre les deux pays parce que lorsque nous jouons ensemble, un pianiste d'Arabie saoudite et moi de Hongrie, nous permettons la création d'une coopération culturelle très forte... Je pense que c'est une nouvelle voie entre les deux pays », a déclaré M. Terek. 

La masterclass a proposé un atelier détaillé et immersif sur le tarogato et a mis en lumière son histoire profondément enracinée. 

« Le premier taragato a été fabriqué il y a 700 ans en Hongrie... Il est similaire à la pipe turque ou au Mizmar... Notre ancien instrument et votre ancien instrument étaient frères. » »  

À propos de sa visite au Royaume, il a déclaré : « C'est la première fois de ma vie que je viens au Royaume. C'est la première fois de ma vie que je viens en Arabie saoudite et c'est un pays merveilleux. Ici, tout le monde est très amical. J'espère que nous pourrons organiser d'autres programmes ici ou en Hongrie.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com 


Un événement littéraire dans le quartier historique de Djeddah

L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
Short Url
  • Plus de 30 maisons d’édition arabes proposent nouveautés, livres rares et romans dans le quartier historique d’Al-Balad
  • L’initiative vise à encourager la lecture et dynamiser la scène culturelle pendant le Ramadan

DJEDDAH : L’événement littéraire à Al-Balad, dans le quartier historique de Djeddah, s’impose comme l’une des manifestations culturelles les plus emblématiques du Ramadan, faisant revivre l’histoire et la culture au cœur de la ville.

Organisé par le Ministère saoudien de la Culture en coopération avec le Jeddah Historic District Program, l’événement réunit plus de 30 maisons d’édition locales, du Golfe et du monde arabe, venues d’Arabie saoudite, des Émirats arabes unis, du Liban, du Koweït et d’autres pays arabes.

Les visiteurs peuvent y découvrir une sélection variée d’ouvrages : nouveautés, livres d’occasion et rares, ainsi que des romans.

L’événement se poursuit jusqu’au 9 mars et accueille le public chaque jour après la prière du Maghrib jusqu’à 2 heures du matin.

Situé derrière Bab Jadid, il occupe un emplacement stratégique au cœur du quartier historique de Djeddah, un quartier animé et riche en activités.

Le gouvernement saoudien met l’accent sur l’organisation d’initiatives littéraires afin de promouvoir la lecture au sein de la société. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Jim Carrey récompensé d'un César d'honneur pour l'ensemble de sa carrière

L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
Short Url
  • L’acteur canado-américain Jim Carrey a reçu un César d’honneur pour sa carrière éclectique entre comédie et drame, qu’il a célébré avec un discours entièrement en français, soulignant ses ancêtres français
  • Figure emblématique de Hollywood, Carrey est connu pour ses comédies cultes des années 1990 comme Dumb and Dumber et Ace Ventura, ses rôles dramatiques acclamés

PARIS: L'acteur canado-américain Jim Carrey a reçu jeudi un César d'honneur récompensant une carrière éclectique oscillant entre comédie et drame, un prix qu'il a accueilli dans un discours intégralement en français.

"Comment était mon français? Presque médiocre non ?", s'est amusé l'acteur de 64 ans en recevant son trophée, rappelant qu'il comptait un Français parmi ses ancêtres, "il y a environ 300 ans".

Figure singulière du cinéma américain, il est l'un des visages les plus connus de Hollywood, malgré une certaine prise de distance avec le cinéma ces dernières années.

Pour le célébrer, la 51e cérémonie des César s'est ouverte par un long sketch de Benjamin Lavernhe.

--
Jim Carrey reçoit son César d’honneur lors de la 51ᵉ cérémonie des César à Paris, célébrant sa carrière entre comédie et drame. (AFP)

Le sociétaire de la Comédie-Française, choisi comme maître de cérémonie, a électrisé la salle dans un show haut en couleur revisitant le film "The Mask", l'un des plus mythiques de la filmographie de Jim Carrey.

Génie comique, capable de modeler son visage à l'infini pour singer à peu près n'importe qui, il a parfois été comparé à Jerry Lewis, voire Charlie Chaplin.

Il a débuté dans le stand-up avant de rencontrer le succès dans les années 1990, grâce à des comédies devenues cultes comme "Dumb and Dumber" ou "Ace Ventura".

En 1998, il s'essaie au drame avec succès dans "The Truman Show", en homme ordinaire dont la vie n'est qu'une gigantesque mise en scène pour un programme télé.

Sa performance lui vaut un Golden Globe. Il en décroche un second l'année suivante pour son rôle dans "Man on the Moon" de Milos Forman.

L'un des plus grands rôles de sa carrière lui est offert en 2004 par le réalisateur français Michel Gondry -- venu lui rendre hommage jeudi sur la scène de l'Olympia --, dans le drame romantique "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", aux côtés de Kate Winslet.

Sa carrière s'est ensuite poursuivie avec plusieurs succès commerciaux internationaux comme "Le Drôle de Noël de Scrooge" ou la franchise "Sonic", avant qu'il ne prenne du recul avec le 7e art à partir du début des années 2020.


Diriyah lance son marché du Ramadan

Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Short Url
  • Le marché du Ramadan JAX débute aujourd’hui au JAX District, proposant gastronomie, culture et activités créatives jusqu’au 7 mars
  • La Biennale d’art contemporain 2026 enrichit l’événement avec expositions, ateliers et expériences artistiques immersives

RIYAD : Le marché du Ramadan JAX de la Diriyah Biennale Foundation ouvre aujourd’hui et se poursuivra jusqu’au 7 mars.

Le marché réunit des cuisines locales, une programmation culturelle et des activités créatives, offrant aux visiteurs une expérience authentique dans une atmosphère célébrant l’esprit du mois sacré du Ramadan.

L’allée principale accueille des kiosques de vendeurs ainsi que des espaces dédiés à la restauration et aux boissons, en plus de zones spécialement aménagées pour la photographie et la détente.

Les kiosques variés proposent des plats traditionnels et contemporains du Ramadan, notamment le jareesh, le saleeg, les luqaimat, le mutabbaq et les samboosas, ainsi que des boissons, des jus frais, des douceurs et des dattes.

Pendant dix jours, le marché propose également un programme culturel interactif destiné aux visiteurs de tous âges, comprenant des séances de contes, des jeux traditionnels et des démonstrations d’art du henné.

Les kiosques commerciaux présentent une sélection soignée de prêt-à-porter, d’accessoires, de produits de beauté et d’idées cadeaux.

Le marché anime les espaces publics du JAX District avec un skatepark accueillant compétitions, performances et cours collectifs, ainsi que des ateliers de design et des sessions interactives mêlant culture urbaine et art contemporain.

Les visiteurs ont également l’occasion de découvrir la Diriyah Contemporary Art Biennale 2026, intitulée « In Interludes and Transitions », et d’explorer les galeries environnantes, les espaces d’exposition et les ateliers ouverts de certains des artistes les plus en vue d’Arabie saoudite.

Le marché du Ramadan JAX se présente comme un quartier vivant et ouvert, dédié à l’engagement culturel et aux expériences interactives qui intègrent la créativité dans la vie quotidienne.

Le marché est ouvert tous les jours de 20 h à 2 h du matin.

La Biennale d’art contemporain de Diriyah est ouverte jusqu’à 1 h du matin.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com