Guide pour les couples désireux de célébrer la Saint-Valentin en Arabie saoudite

Les couples peuvent explorer l'époustouflant angle de vue de Harrat à AlUla, qui offre une vue imprenable sur le paysage environnant. (Experiencealula.com)
Les couples peuvent explorer l'époustouflant angle de vue de Harrat à AlUla, qui offre une vue imprenable sur le paysage environnant. (Experiencealula.com)
Short Url
Publié le Vendredi 14 février 2025

Guide pour les couples désireux de célébrer la Saint-Valentin en Arabie saoudite

  • Pour les couples à la recherche d'une escapade romantique, les stations balnéaires de Djeddah offrent un cadre parfait pour l'amour
  • Rien n'est plus enchanteur qu'un séjour comprenant un spa et une vue imprenable sur la plage

RIYAD: La Saint-Valentin est enfin là! Les couples d'Arabie saoudite peuvent célébrer cette journée dans l'un de ces restaurants gastronomiques uniques, ou planifier une escapade romantique.

Chotto Matte propose un mélange captivant de cuisine fusion japonaise et péruvienne dans un cadre magnifique au KAFD (King Abdullah Financial District). Avec un paysage à couper le souffle et une atmosphère rehaussée par des spectacles en direct, c'est l'endroit idéal pour un dîner romantique. Le menu spécial de la Saint-Valentin permet aux couples de savourer des plats innovants tout en admirant l'impressionnante ligne d'horizon de la ville, pour une soirée inoubliable.

«Pour notre première Saint-Valentin à Riyad, nous réunissons les saveurs audacieuses de la cuisine Nikkei et le plaisir de prendre soin de soi.»

«Les clients pourront déguster des spécialités exclusives, notamment le dessert White Chocolate & Matcha Heart et le mocktail Mariposa Rosa, ainsi qu'une collaboration spéciale avec RITUALS, qui offrira un set de bien-être exclusif.»

«Il s'agit de célébrer l'amour par le goût, l'ambiance et une touche de luxe», a déclaré Kurt Zdesar, fondateur de Chotto Matte.

Brute prépare le terrain pour une célébration animée d'inspiration latine, avec un menu sélectionné qui met en valeur les saveurs vibrantes de l'Amérique latine. Au prix de 850 riyals saoudiens (226 dollars; 1 dollar = 0,96 euro) par couple, ce restaurant offre une atmosphère festive avec des animations en direct et un DJ, pour que chaque moment soit rempli de joie. Les couples peuvent se laisser tenter par de délicieuses entrées comme le chicharron de crevettes et un plat principal classique de surf et de turf, tout en profitant de l'ambiance animée.

Les clients du Clap peuvent s'immerger dans une expérience gastronomique japonaise contemporaine qui respire l'élégance et l'énergie. Pour 950 riyals saoudiens par couple, le menu méticuleusement élaboré propose des sushis et des sashimis accompagnés d'un spectacle. L'atmosphère électrique, combinée à des plats exquis, fait du Clap une destination idéale pour les couples qui souhaitent célébrer leur amour avec style.

Scott's, célèbre restaurant de fruits de mer, invite les couples à se laisser tenter par un menu romantique de quatre plats. Le cadre intime, agrémenté de chandelles et de jazz en direct, crée une toile de fond parfaite pour une soirée mémorable. Les convives peuvent profiter d'un dessert en forme de cœur qui vient couronner leur expérience gastronomique, garantissant des sourires à tous les convives.

--

Apportant une touche new-yorkaise à Riyad, Raoul's offre une atmosphère charmante avec de la musique live et un menu soigneusement élaboré. Les couples peuvent profiter d'une expérience culinaire délicieuse au son d'un orchestre. Le menu propose des plats délectables, notamment un risotto crémeux aux crevettes et un dessert au chocolat, parfaits pour une soirée romantique.

Bador al-Huthail, qui est né et a grandi à New York, est ravi d'emmener sa femme chez Raoul's pour la Saint-Valentin: «Ma femme et moi avons toujours visité Raoul's lorsque nous vivions à New York, et maintenant nous continuons cette tradition ici à Riyad.»

À Nozomi, la cuisine japonaise contemporaine rencontre le romantisme raffiné. Ce lieu élégant offre un cadre enchanteur agrémenté de musique live, ce qui en fait un choix idéal pour les couples. Le menu propose des plats incontournables comme la sériole marinée et les gambas géantes, pour une expérience culinaire mémorable, pleine de saveurs et d'ambiance.

Madeo invite les clients à savourer une histoire d'amour toscane avec un menu de la Saint-Valentin qui capture l'essence de la tradition italienne. Les couples peuvent déguster un riche menu d'inspiration toscane dans une atmosphère chaleureuse, agrémentée de musique live, ce qui en fait l'endroit idéal pour des conversations intimes et des délices culinaires gourmandes.

--

Pour une expérience culinaire suisse unique, le Swiss Bistro propose un menu fixe pour deux personnes à 390 riyals saoudiens. Les couples peuvent déguster des mets délicats comme la salade de saumon, la fondue au fromage suisse et le filet de bœuf rôti dans un cadre charmant et rustique, idéal pour une soirée confortable et romantique.

Sushi Samba Riyadh invite les clients à se lancer dans une aventure culinaire le vendredi. Au prix de 400 riyals saoudiens par personne, le restaurant propose en option un menu de la Saint-Valentin composé d'une gamme de plats savoureux élaborés par son chef exécutif. Avec des divertissements en direct, dont un violoniste, et de délicieux desserts à gagner, Sushi Samba crée une atmosphère romantique qui garantit une expérience inoubliable.

Mohammed Taher, qui emmène sa femme au Sushi Samba, a déclaré: «Ma femme adore les sushis et, avec la vue imprenable qu'offre Sushi Samba dans le quartier du KAFD, c'est l'endroit idéal pour célébrer la Saint-Valentin... exactement comme elle l'aime.»

Le ROKA KSA rehausse les célébrations de la Saint-Valentin avec un menu fixe exclusif au prix de 295 riyals saoudiens par personne. Connu pour son atmosphère vibrante et sa cuisine japonaise exceptionnelle, ROKA propose des performances DJ en direct et un décor romantique, créant une ambiance parfaite pour les couples désireux de célébrer l'amour.

Le Mansard Riyadh dispose de plusieurs restaurants emblématiques – Carbone, Sadelle's et L'Ami Dave – qui proposent tous des expériences culinaires exquises dans un cadre romantique. De la musique live aux caricaturistes, le lieu se transforme en un havre d'amour, s'assurant que chaque détail est conçu pour une soirée inoubliable.

Pour les couples à la recherche d'une escapade romantique, les stations balnéaires de Djeddah offrent un cadre parfait pour l'amour. Rien n'est plus enchanteur qu'un séjour comprenant un spa et une vue imprenable sur la plage. Le Narcissus Hotel and Spa se distingue par sa vue imprenable sur la côte nord de Djeddah. Il propose 60 villas de différentes tailles, de junior à royale, pour un séjour luxueux.

Le Durrat al-Arus, connu pour ses villas isolées dotées de plages et de piscines privées, est un autre lieu de prédilection pour une escapade rapide. Cette station balnéaire animée, très appréciée des locaux, propose une grande variété d'activités, ce qui en fait un lieu idéal pour les familles.

Les couples peuvent également explorer l'époustouflant angle de vue de Harrat à AlUla, qui offre une vue imprenable sur le paysage environnant.

L'ascension de l'impressionnant terrain de Harrat Uwayrid récompense les visiteurs en leur offrant des vues à couper le souffle sur Dadan, la vieille ville d'AlUla, le fort d'AlUla et l'oasis d'AlUla. La beauté naturelle constitue une toile de fond romantique pour les couples qui cherchent à se rapprocher de la nature et de l'autre.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Vers l’infini et au‑delà – Goldorak, 50 ans d’inspiration

Short Url
  •  50 ans après sa création, la série animée Goldorak continue de marquer l’imaginaire arabe
  • Arab News Japan s’entretient avec son créateur Go Nagai, des fans du Moyen-Orient, et revient sur l’histoire du robot OVNI chargé de protéger notre planète

​​​​​​LONDON: Peu d’importations culturelles ont franchi les frontières de manière aussi inattendue — et aussi puissante — que Goldorak, le robot géant japonais qui, il y a un demi-siècle, est devenu un héros de l’enfance à travers le monde arabe, et plus particulièrement en Arabie saoudite.

Créé au Japon au milieu des années 1970 par le mangaka Go Nagai, Goldorak s’inscrivait dans la tradition des « mecha », ces récits de robots géants. Le genre, façonné par l’expérience japonaise de la Seconde Guerre mondiale, explorait les thèmes de l’invasion, de la résistance et de la perte à travers le prisme de la science-fiction.

Si la série a rencontré un succès modéré au Japon, c’est à des milliers de kilomètres de là, au Moyen-Orient, que son véritable héritage s’est construit.

L’anime « UFO Robot Goldorak » est arrivé à la télévision dans la région en 1979, doublé en arabe et diffusé pour la première fois au Liban, en pleine guerre civile. L’histoire du courageux Actarus, prince exilé dont la planète a été détruite par des envahisseurs extraterrestres, a profondément résonné chez les enfants grandissant dans un contexte de conflits régionaux et d’occupation par Israël.

Ses thèmes — la défense de la patrie, la résistance à l’agression et la protection des innocents — faisaient douloureusement écho aux réalités de la région, transformant la série d’un simple divertissement en un véritable refuge émotionnel.

Une grande partie de l’impact de la série tenait à la réussite de son arabisation. Le doublage arabe puissant et le jeu vocal chargé d’émotion, notamment celui de l’acteur libanais Jihad El-Atrash dans le rôle d’Actarus, ont conféré à la série une gravité morale inégalée par les autres dessins animés de l'époque.

--
Au début des années 1980, Goldorak s'était répandu à travers le Moyen-Orient, inspirant des communautés de fans en Arabie saoudite, au Koweït, en Irak et au-delà. (Fourni)

Le générique de la série, interprété par Sami Clark, est devenu un hymne que le chanteur libanais a continué à interpréter lors de concerts et de festivals jusqu’à son décès en 2022.

Au début des années 1980, Goldorak s’était répandu à travers le Moyen-Orient, inspirant des communautés de fans en Arabie saoudite, au Koweït, en Irak et au-delà. Pour beaucoup, il s’agissait non seulement d’un premier contact avec les anime japonais, mais aussi d’une source d’enseignements sur des valeurs telles que la justice et l’honneur.

L’influence de Goldorak dans la région a été telle qu’il a fait l’objet de recherches universitaires, qui ont non seulement mis en lumière la manière dont le sort des personnages résonnait auprès du public du Moyen-Orient, mais ont aussi relié sa popularité aux souvenirs générationnels de l’exil, en particulier à la Nakba palestinienne.

Un demi-siècle plus tard, Goldorak demeure culturellement vivant et pertinent dans la région. En Arabie saoudite, qui avait pleinement adopté la version originale de la série, Manga Productions initie aujourd’hui une nouvelle génération de fans à une version modernisée du personnage, à travers un jeu vidéo, The Feast of The Wolves, disponible en arabe et en huit autres langues sur des plateformes telles que PlayStation, Xbox et Nintendo Switch, ainsi qu’une nouvelle série animée en langue arabe, «  Goldorak U », diffusée l’an dernier.

Cinquante ans après les débuts de la série, « Goldorak » est de retour — même si, pour toute une génération de fans de la série originale, dont les étagères regorgent encore de produits dérivés et de souvenirs, il n’est en réalité jamais vraiment parti.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com
 


En ce Noël, unissons-nous pour souhaiter la paix dans toute la région

Short Url
  • Noël au Moyen-Orient incarne un message puissant d’harmonie interconfessionnelle, de résilience et de respect mutuel
  • De Bethléem à Riyad, les célébrations deviennent un acte d’espoir partagé et un appel sincère à la paix régionale

RIYAD : Fidèle à une tradition initiée en décembre 2022, Arab News souhaite un joyeux Noël à ses lecteurs chrétiens et à tous ceux qui célèbrent cette fête. Cette édition spéciale met cette année en lumière Noël à travers le Moyen-Orient, en soulignant l’harmonie interconfessionnelle, la résilience et l’intégration culturelle. Le tout est porté par un message particulier, sincère et plein d’espoir : voir la paix se diffuser dans toute la région en 2026.

En tête de cette couverture figure une tribune exclusive du grand érudit Dr Mohammad bin Abdulkarim Al-Issa, secrétaire général de la Ligue islamique mondiale et président de l’Organisation des savants musulmans. Son message rappelle un principe essentiel : « Il n’existe aucun texte de la charia interdisant de féliciter les non-musulmans à l’occasion de leurs fêtes religieuses, y compris Noël. » Il présente cette bienveillance non comme un affaiblissement de la foi, mais comme l’expression de sa force — une force qui affirme la dignité humaine et favorise l’harmonie sociale si nécessaire aujourd’hui.

Ce même esprit de solidarité face à la souffrance résonne depuis Bethléem, où le pasteur palestinien, le révérend Dr Munther Isaac, explique que le christianisme palestinien est indissociable de l’identité nationale. En réponse à la dévastation de Gaza, sa communauté a érigé une crèche faite de gravats, l’enfant Jésus enveloppé dans un keffieh. « C’était un message de foi », affirme-t-il. « Le Christ est solidaire de ceux qui souffrent… parce qu’il est né dans la souffrance. »

De cette profondeur naissent aussi des récits de renouveau. À Damas, les illuminations festives réapparaissent alors que des Syriens de toutes confessions s’accrochent à une paix fragile. Au Liban, les célébrations percent la morosité politique par des instants de joie. En Jordanie, les espaces publics s’illuminent de sapins et des hymnes de Noël de Fairouz, tandis qu’aux Émirats arabes unis, la diaspora multiculturelle s’anime dans une effervescence festive et unitaire.

La profondeur historique et intellectuelle de l’héritage chrétien de la région est mise en lumière par le Dr Abdellatif El-Menawy, qui rappelle le rôle indispensable de l’Égypte dans la transformation du christianisme, passé d’un message spirituel à une véritable civilisation. Cet héritage ancien trouve aujourd’hui une expression moderne et dynamique.

En Arabie saoudite, la période des fêtes est reconnue à travers une hospitalité innovante, où des chefs réinventent les menus de Noël en y intégrant des saveurs locales et une identité culinaire créative.

Cette édition spéciale offre bien plus qu’une simple atmosphère festive. Elle dépeint un Moyen-Orient où les différentes confessions approfondissent leurs propres racines en respectant celles des autres, où les célébrations sont tissées de résistance historique, et où le message de Noël — espoir, paix et humanité partagée — résonne avec confiance et optimisme.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier parraine le lancement d’un centre de calligraphie arabe à Médine

Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Le ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdullah ben Farhane, prend la parole lors de l'inauguration du Centre mondial pour la calligraphie arabe Prince Mohammed ben Salmane. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, placé sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes lundi à Médine. (Fourni)
Short Url
  • Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz

RIYAD : Un nouveau centre dédié à la calligraphie arabe, sous le patronage du prince héritier Mohammed ben Salmane, a officiellement ouvert ses portes à Médine lundi.

Le Centre mondial Prince Mohammed ben Salmane pour la calligraphie arabe a été inauguré par le prince Salman ben Sultan ben Abdulaziz, gouverneur de la région de Médine.

Il était accompagné du ministre de la Culture, le prince Badr ben Abdallah ben Farhane, qui a visité les espaces d’exposition du nouveau centre et assisté à des présentations sur la programmation culturelle et les réalisations du centre.

Ils ont également découvert des collections mettant en valeur l’importance artistique et historique de la calligraphie arabe.

Lors de l’inauguration, le prince Badr a déclaré : « Depuis cette terre d’érudition et de savoir, nous lançons fièrement une plateforme mondiale dédiée à la calligraphie arabe, un patrimoine culturel inestimable. »

Il a ajouté que le soutien « généreux et illimité » du prince héritier envers le secteur culturel avait rendu ce projet possible.

Le ministre a précisé que le centre montrait au monde l’héritage de la calligraphie arabe tout en soulignant l’engagement de l’Arabie saoudite à préserver son identité et son patrimoine culturel.

Selon le prince Badr, le centre représente une vision ambitieuse visant à élever la calligraphie arabe comme outil universel de communication et élément central de l’héritage, de l’art, de l’architecture et du design arabes.

Le centre a également pour objectif de renforcer l’identité culturelle du Royaume et sa présence internationale, en ciblant calligraphes, talents émergents, artistes visuels, chercheurs en arts islamiques, institutions éducatives et culturelles, ainsi que les passionnés d’art et de patrimoine à travers le monde.

Il proposera des programmes spécialisés, incluant services de recherche et d’archivage, enseignement de la calligraphie, bourses académiques, musée permanent, expositions itinérantes, association internationale de calligraphie et incubateur soutenant les entreprises liées à la calligraphie.

D’autres initiatives incluent des programmes de résidence d’artistes, des ateliers dirigés par des experts, l’élaboration de programmes pédagogiques standardisés, ainsi que des partenariats éducatifs internationaux visant à la conservation du patrimoine et à la promotion mondiale de cet art ancestral.

L’établissement du centre à Médine revêt une signification particulière, compte tenu du rôle historique de la ville comme berceau de la calligraphie arabe et de son association avec la transcription du Coran et la préservation du savoir islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com