Liban: Lokman Slim, activiste critique du Hezbollah, tué par balles

A protester holds a picture of Lokman Salim, who has been found dead in his car, during a protest in front of the Justice Palace in Beirut on Feb. 4, 2021. (AP)
A protester holds a picture of Lokman Salim, who has been found dead in his car, during a protest in front of the Justice Palace in Beirut on Feb. 4, 2021. (AP)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
La police se rassemble près du corps du journaliste et activiste anti-Hezbollah, qui a été retrouvé dans sa voiture. (Reuters)
Short Url
Publié le Jeudi 04 février 2021

Liban: Lokman Slim, activiste critique du Hezbollah, tué par balles

  • Le militant libanais Lokman Slim, connu pour ses positions critiques envers le mouvement chiite Hezbollah, a été retrouvé mort jeudi, tué par balle, dans le sud du pays
  • L'épouse et la soeur de la victime avaient signalé sa disparition depuis mercredi soir

BEYROUTH: L’intellectuel Lokman Slim, fervent critique du Hezbollah a été tué d’une balle dans la tête dans la nuit de mercredi à jeudi, dans le Sud du Liban. Il a disparu mercredi soir, et son corps a été retrouvé jeudi matin dans sa voiture de location, sur une route de campagne.

M. Slim était connu pour ses positions laïques et anti-Hezbollah, il avait reçu de nombreuses menaces de mort en raison de cette opposition. Lui-même chiite, il a toujours vécu dans la banlieue Sud, fief du parti de Dieu. Il y a ouvert un espace culturel avec sa femme, Monika Borgmann, l’UMAM qui proposait de nombreuses expositions de photographie et menait un travail de fond sur la mémoire de la guerre civile libanaise, et des conflits inter-religieux. Cette organisation non gouvernementale avait comme but “d'affronter le passé tendu du Liban” pour qu’il sorte “des cycles sans fin de violence et d'instabilité pour établir une paix durable et viable”.


 

lokman slim
Affligée. Racha Al-Amir, la soeur de Lokman Slim savait que cette tragédie se produirait un jour ou l'autre. (AFP).

En décembre 2019, des affiches avaient été collées sur sa maison l’accusant d’être un traître, avec la promesse d’offrir la “gloire à celui qui le taira sa voix”. Il avait alors publié en réponse un communiqué après avoir été placé sous protection de l’armée. "Je fais assumer aux forces... représentées par sayyed Hassan Nasrallah et le président Nabih Berry, l'entière responsabilité de ce qui pourrait m'arriver et je me place, ainsi que ma famille et mon domicile, sous la protection de l'armée libanaise".

L'épouse et la soeur de la victime avaient signalé sa disparition depuis mercredi soir.

Dans un tweet, cette dernière avait fait état de sa disparition "depuis 6 heures" et avait demandé "à celui qui a de ses nouvelles" de la contacter.

Après l’inquiétude de la soirée de mercredi à la suite de l’annonce de sa disparition, ce sont les hommages qui s'enchaînent dorénavant sur les réseaux sociaux, avec cette phrase qui revient en boucle ; “la liberté ne mourra pas”.

lokman slim
Le bureau de Lokman Slim, désormais vide. (AFP).

Pour Wadih al-Asmar, président du Centre Libanais pour les Droits Humains, “l’assassinat de Lokman Slim est un choc car je pensais le Liban immunisé contre le retour des assassinats politiques”, qui avaient notamment tué les journaliste Samir Kassir ou Gebran Tuéni.

Le courant du Futur, parti de Saad Hariri a lui dénoncé un “assassinat ignoble”, l’ambassadrice de France au Liban, Anne Grillo a aussi exprimée son “immense tristesse et préoccupation à la nouvelle de l'assassinat de Lokman Slim”. 

“Cela fait remonter tous les mauvais souvenirs d’assassinats que nous avons connus depuis 2004”, rappelle Ziad Majed à Arab News en français, lui-même opposant au Hezbollah et au régime syrien, vivant aujourd’hui en France. "Étant donné que Lokman Slim était menacé par le Hezbollah à plusieurs reprises, c’est tout à fait normal que l’accusation politique (de son assassinat) aille dans cette direction”.

Le chercheur et intellectuel, de confession chiite et pro-laïcité, a beaucoup travaillé sur les problématiques de la mémoire et sur la question des disparus après la guerre civile libanaise (1975-1990), à travers son organisation Umam-DR.

Il a souvent été attaqué par la presse pro-Hezbollah pour des positions jugées favorables envers les Etats-Unis.

Réagissant à l'annonce de son assassinat, l'ambassadrice de France au Liban Anne Grillo a exprimé sur Twitter son "immense tristesse et préoccupation".

 

L’ «indignation» de Paris suite à cet assassinat «odieux»

La France a condamné jeudi «avec la plus grande fermeté» l'assassinat »odieux» de l'intellectuel libanais Lokman Slim dans la nuit du 3 au 4 février au Liban.

«Nous avons appris avec indignation le meurtre de l'intellectuel libanais Lokman Slim dans la nuit du 3 au 4 février au sud-Liban. La France condamne cet acte odieux avec la plus grande fermeté», a déclaré la porte-parole du ministère français des Affaires étrangères dans un communiqué.

«La France demande à ce que les faits soient clairement établis et que tous ceux qui peuvent contribuer à la manifestation de la vérité y concourent pleinement. Elle attend des autorités libanaises et de tous les responsables libanais qu'ils permettent à la justice d'agir avec efficacité, en toute transparence et sans interférence», ajoute le communiqué.

Le militant et intellectuel libanais Lokman Slim, 58 ans, connu pour ses positions critiques envers le mouvement chiite Hezbollah, a été retrouvé mort jeudi dans sa voiture, tué par balle. 

Avant l'annonce du décès, sa sœur Rasha al-Ameer estimait que sa disparition était liée à ses opinions.

«Le pluralisme et la liberté d'expression sont des composantes essentielles du modèle de société auquel sont attachés les Libanais. La France est à leurs côtés pour les aider à le préserver», précise le ministère.

Lui même de confession chiite, engagé en faveur de la laïcité et de la démocratie et fervent opposant au confessionnalisme qui mine la politique libanaise, Lokman Slim avait signalé avoir reçu des menaces.

Le chercheur, qui a notamment étudié la philosophie à Paris, a beaucoup travaillé sur les problématiques de la mémoire, de la réconciliation et sur la question des disparus après la guerre civile libanaise (1975-1990).

Son meurtre n'est pas sans rappeler l'assassinat de l'historien et intellectuel Samir Kassir, tué en 2005 à Beyrouth.

 

Le président Aoun a chargé le procureur près de la cour de cassation de mener une enquête sur l’assassinat, enquête qui a peu de chances d’aboutir selon Ziad Majed. “La majorité des libanais ne font pas confiance aux instances judiciaires et n’attendent plus les résultats de l’enquête pour cet assassinat, mais aussi au niveau de l’explosion au port, six mois plus tard jour pour jour”.

L’intellectuel sera inhumé demain, au cimetière de Bir Hassan, dans le Sud de la capitale libanaise, selon l’un de ses proches. Et comme l'a martelé sa soeur, "la priorité est maintenant aux funérailles, nous parlerons de la cause plus tard". 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com