Les cas de violence conjugale doublent au Liban

Une manifestante exprime ses émotions lors d’affrontements entre la police anti-émeute et l'armée d’une part, et des manifestants antigouvernementaux, d’autre part devant un tribunal militaire, à Beyrouth, au Liban (Photo, AP).
Une manifestante exprime ses émotions lors d’affrontements entre la police anti-émeute et l'armée d’une part, et des manifestants antigouvernementaux, d’autre part devant un tribunal militaire, à Beyrouth, au Liban (Photo, AP).
Short Url
Publié le Jeudi 11 février 2021

Les cas de violence conjugale doublent au Liban

  • L'ONU pointe du doigt les périodes de confinement et la crise économique croissante
  • 1468 plaintes pour violences domestiques ont été enregistrés au cours des 12 derniers mois

BEYROUTH: La crise économique et financière au Liban cause une aggravation de la violence domestique dans le pays, selon les groupes de défense des droits de la femme.

Quatre femmes ont été assassinées le mois dernier par des hommes dans leurs familles, au moment où le Liban s’enlise dans une situation économique désastreuse. La crise est exacerbée par la série de couvre-feux décrétés en raison de la Covid-19, en plus de l’explosion massive qui a détruit une grande partie de Beyrouth en août dernier.

«La montée de la violence est attribuable à la situation économique et financière», affirme Hayat Mirshad, cofondatrice et codirectrice de FE-MALE, à Arab News.

«Toutefois, la violence contre les femmes pendant le confinement est la forme d’abus la plus dangereuse et la plus courante. Les femmes sont victimes de membres masculins de leurs familles: pères, maris ou frères. Le couvre-feu les empêche de quitter leurs maisons ou même de voir d’autres personnes; il ne faut pas oublier que la violence au Liban découle d’une culture patriarcale critique des femmes, et c’est cette mentalité qui justifie les crimes de leurs agresseurs».

Selon de nouveaux chiffres partagés par les Forces de sécurité intérieure (FSI) avec la Fondation Thomson Reuters mercredi, les constats de violence domestique dans les foyers libanais ont doublé l'année dernière, avec 1468 plaintes reçues au cours des 12 derniers mois, contre 747 l'année précédente.

Un responsable du FSI, qui s’est exprimé sous le couvert de l’anonymat car il n’est pas autorisé à parler aux médias, révèle que le nombre de femmes tuées dans un contexte de violence domestique au Liban a aussi augmenté, mais que le chiffre exact n’est pas encore disponible.

Les chiffres officiels reflètent la tendance observée par le Centre des ressources pour l'égalité des sexes ABAAD. L’organisation de défense des droits de la femme a vu les appels à sa ligne d'assistance tripler pour atteindre 4 127 en 2020, contre 1375 en 2019.

«Nous n'avons jamais été témoins d'une telle violence contre les femmes», se désole l'avocat Jaafar Mohammed Hashimi à Arab News.

Hashimi rapporte le cas d’une récente victime de violence conjugale, Lara Chahine, dont le mari est détenu, accusé de l'avoir battue avec des objets tranchants à son retour du travail mardi. Chahine est hospitalisée pour des blessures aux poumons, au foie et au visage.

«L'affaire est classée comme une tentative de meurtre, non pas une simple agression», souligne Hashimi. «Le motif de son crime serait la pension alimentaire demandée par Chahine pour elle et son enfant de cinq ans. Son mari avait refusé de divorcer, et lui avait intenté une action en justice pour obéissance et cohabitation».

Le Liban interdit le harcèlement sexuel, et a introduit des reformes sur sa loi relative à la violence conjugale en décembre. Mais le Législateur ne criminalise pas le viol conjugal, et les lois personnelles administrées par les tribunaux religieux perpétuent la discrimination contre les femmes dans des affaires comme le divorce et la garde des enfants.

L'ONU dénonce un pic de la violence conjugale dans le monde pendant les périodes de confinement, une «pandémie de l'ombre» qui carbure sur la crise économique croissante.

«Ces types de crimes ont considérablement augmenté, surtout en période de confinement», déclare Ashraf Al-Moussawi, l’avocat qui représente les intérêts de Zeina Kanjo, étranglée à mort par son mari. L’homme s'est ensuite enfui vers la Turquie.

Al-Moussawi indique que les motifs de l'augmentation des crimes sont économiques, sociaux et culturels, mais il précise que: «La nature des crimes a complètement changé, pour devenir plus violente».

Le mois dernier à Akkar, les FSI ont arrêté un adolescent qui poignardé à mort sa tante de 52 ans quand elle a refusé ses avances sexuelles. Il avouera l'avoir agressée sexuellement après sa mort, et de lui avoir volé une bague en or, retrouvée plus tard chez lui lors d’une perquisition.

«Certains agresseurs ont recours à des partis ou des milices pour se protéger des poursuites judiciaires», a affirmé Mirshad. «Malgré toutes les formations de sensibilisation, les policiers demandent encore aux femmes maltraitées de résoudre leurs différends avec leurs maris et de ne pas porter plainte».

Le système familial actuel au Liban est fêlé estime Al-Moussawi, car la solution à la violence conjugale doit venir avant tout du gouvernement.

«L’absence troublante d’un plan d’action de la part des organes policiers et judiciaires, et le manque de confiance dans l'État libanais sont des facteurs décisifs qui permettent aux meurtriers de commettre leurs crimes sans peur des représailles», confie-t-il. «Quand on sait que les poursuites judiciaires durent pendant des années, et que les peines sont souvent réduites, les agresseurs osent battre aussi bien leurs femmes que leurs enfants».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com